background image

4

GEVAAR /

PELIGRO

/ PERIGO /

TEHLİKE

Amacına uygun kullanım

Bu makina, iç alanlardaki sert zemin kaplamalarının bu kullanım kılavuzunu dikkate sert

zemin kaplaması üreticileri alarak, almak suretiyle yapılan sınaî temizliğinde kullanılmak üzere

yapılmıştır

Amacına uygun kullanıma bu kılavuzdaki bütün bilgilere uyulması da dahildir.

Makinenin "Amacına uygun kullanım" kısmında tarif edilen amaca yönelik olmayan her

türlü kullanımı yasaktır.

Amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı oluşan hasarlar için hiçbir şekilde sorumluluk

üstlenilmez.

Sağlığa zararlı tozların ve yanıcı malzemelerin emdirilmesi ve giderilmesi yasaktır.

Kolay ateş alan, zehirli, aşındırıcı, tahriş edici, radyoaktif malzemelerin ve sağlığa zararlı madde-

lerin emdirilmesi yasaktır.

Kolay tutuşabilir veya patlayıcı maddeler yakınındaki zemin yüzeylerin temizlenmesi yasaktır.

Utilização adequada

Esta máquina destina-se à limpeza de superfícies (chão) comerciais e industriais de

revestimento rígido em espaços interiores, tendo em conta os fabricantes do revestimento

de piso duro e, em conformidade com as instruções fornecidas no presente manual.

Da utilização adequada também faz parte o cumprimento de todos os dados constantes

neste Manual.

Qualquer utilização da máquina que não estiver de acordo com a função descrita em

"Utilização correta" é inadmissível.

Excluem-se quaisquer pretensões por danos causados pela utilização não adequada.

É proibida a recolha ou eliminação de poeiras nocivas à saúde e materiais combustíveis.

É proibida a aspiração de materiais inflamáveis, tóxicos, corrosivos e irritantes, bem como

produtos radioactivos ou nocivos para a saúde.

É proibida a limpeza de solos nas proximidades de substâncias facilmente inflamáveis ou

explosivas.

Utilización conforme a su finalidad

Esta máquina ha sido diseñada para la limpieza industrial de pavimentos duros en interiores

teniendo en cuenta las presentes instrucciones de uso e del especificado por el fabricante.

La utilización conforme a la finalidad también incluye el cumplimiento de todas las indicaciones

de este manual.

Queda prohibido todo uso de la máquina que no persiga la finalidad descrita en el apartado

"Utilización conforme a su finalidad".

Quedan excluidas las reclamaciones de todo tipo por daños como consecuencia de utilización

no conforme a su finalidad.

Queda prohibido aspirar y eliminar polvos peligrosos para la salud y materiales inflamables.

Queda prohibido aspirar materiales o medios ligeramente inflamables, tóxicos, corrosivos, irritan-

tes, radioactivos o que sean nocivos para la salud.

Queda prohibida la limpieza de superficies de suelos cerca de materiales ligeramente infla-

mables o explosivos.

Gebruik conform de voorschriften

De machine is voor de industriële vloerreiniging van harde vloerbedekking in binnenruimtes

rekening houdend met deze gebruiksaanwijzing en de specificaties van de fabrikant van de

harde vloerbedekking geconstrueerd.

Tot gebruik conform de voorschriften behoort ook de inachtneming van alle informatie in

deze handleiding

Elk gebruik van de machine voor een doel dat niet onder “Gebruik conform de voorschrif-

ten” is beschreven, is niet toegestaan.

Elke soort aansprakelijkheid vanwege schade op basis van onjuist gebruik is uitgesloten.

De opname resp. verwijdering van gezondheidsschadelijke stoffen en brandend materiaal is

verboden.

Het opzuigen van licht brandbare, giftige, bijtende, irriterende, radioactieve of gezondheids-

schadelijke middelen is verboden.

De reiniging van vloeren in de buurt van licht ontvlambare of explosieve stoffen is verboden.

Summary of Contents for DISCOMATIC MAMBO E

Page 1: ...Wetrok Discomatic Mambo E Bedienungsanleitung Instruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi DE FR IT EN Handleiding Manual de instru o Kullanma k lavuzu Instrucciones de uso NL ES PT TR...

Page 2: ...NL ES PT TR...

Page 3: ...sione futura Ch re cliente cher client Nous vous remercions d avoir opt pour un produit de qualit sup rieure Wetrok Vous avez fait l acquisition d une machine de qualit qui vous fournira des r sultats...

Page 4: ...o Dichiarazione di conformit CE Indice Sommaire Urgence Dispositions de la garantie Pr sentation de la machine Accessoires S curit Symboles Droit d auteur Utilisation conforme G n ralit s Ch re client...

Page 5: ...lesioni fisiche pi gravi o che pu portare alla morte Simboli Classe di protezione IP Marchio di conformit SEV Conformit con le norme in materia di sicurezza e EMC Contr ler Cet appareil n est pas une...

Page 6: ...re superfici vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabili Utilisation conforme Cette machine est con ue pour le nettoyage industriel des sols rev tements durs situ s l int rieur des b timents...

Page 7: ...iterhin ist der Betreiber daf r verantwortlich dass die Maschine stets in technisch einwand freiem Zustand ist daher gilt Folgendes Der Betreiber stellt sicher dass die in dieser Anleitung beschrieben...

Page 8: ...les dangers associ s sa manipulation Il est interdit aux enfants de jouer avec la machine Seul le personnel mandat et instruit est autoris nettoyer et entretenir la machine Il est interdit de proc de...

Page 9: ...e Par cons quent les consignes suivantes doivent tre galement respect es L exploitant doit s assurer que les intervalles d entretien mentionn s dans cette notice sont respect s L exploitant doit faire...

Page 10: ...ll utilizzo della macchina Il gestore per il resto responsabile del corretto funzionamento della macchina che va utiliz zata solo se in perfette condizioni tecniche Pertanto vale L utente deve provved...

Page 11: ...tted Safety instructions for the use and the maintenance of the machine are listed in the correspon ding chapters and must be strictly observed Never use a defective machine The machine may not be use...

Page 12: ...these operating instructions are observed The operator must ensure that all safety devices are controlled on function and completeness on a regular bases Faults and damage must be immediately notified...

Page 13: ...Si declina ogni responsabilit per qualsiasi danno conseguente Urgence Arr ter la machine D brancher la prise Alerter des secours suppl mentaires Appliquer imm diatement les mesures de premier secours...

Page 14: ...di infrazioni sussiste il diritto al risarcimento dei danni Gli altri diritti riservati La lingua del manuale originale il tedesco D une mani re g n rale la dur e de la garantie est de deux ans hors b...

Page 15: ...spazzole Ruota di supporto Serbatoio dell acqua sporca Serbatoio dell acqua pulita Protezione contro gli spruzzi opzionale Pr sentation de la machine Couvercle du r servoir d eau sale R glage du timon...

Page 16: ...uotamento acqua sporca Ugello di aspirazione Labbri di aspirazione Svuotamento acqua pulita Dettagli della macchina Accessori Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti e il nostro assortimento si...

Page 17: ...2 Pad in fibra Microsol 220 2 Microsol fibre pad 220 2 52 074 Dichtlippe vorn RS 55 PUR Lamelle avant RS 55 PUR Labbri spessi davanti RS 55 PUR RS 55 PUR forward thick lip 52 079 Arbeitslippe hinten R...

Page 18: ...ielli ad esempio anelli e collane Avant la mise en service premi re mise en service Brancher la prise Interrupteur secteur en marche En cas de mod le sur alimentation secteur v rifier intervalles r gu...

Page 19: ...d immobilisation de la machine le module brosse doit imm diatement tre arr t en rel chant le levier de commande afin d viter d endommager le rev tement du sol Un risque de blessure existe en raison d...

Page 20: ...rete intorno al collo o in prossimit della testa Arr ter et couper du secteur la machine avant de remplacer les brosses et les disques d entra nement coussinet ou les coussinets Produit de nettoyage...

Page 21: ...Aggiungere il prodotto chimico Preparazione senza sistema di dosaggio Preparazione con sistema di dosaggio Indossare guanti Esempio Livello 3 Verser l eau Ajouter de l eau dans le r ser voir d eau pr...

Page 22: ...una funzione attiva Tenere premuto 2 sec Sistema di dosaggio attivo non attivo cran Quantit d eau Brosse active inactive Prise secteur Syst me de dosage actif inactif en option Aspiration active inact...

Page 23: ...china Premere il pulsante Abbassare la barra di aspirazione Lavorare Messa in servizio Positionner correctement le timon l aide du levier de r glage de ce dernier et ce en fonction de la taille de la...

Page 24: ...si arresta automaticamente Si pu riprendere il lavoro spegnendo e riaccendendo la macchina Mise en service Dans le cas d un dosage d eau moyen le remplissage d un r servoir d eau produit chimique suf...

Page 25: ...serbatoio dell acqua sporca Staccare la spina Dopo l uso Spegnere la macchina D sactiver toutes les fonctions d sactiver le bouton poussoir L interrupteur doit tre r gl sur ARR T Vidanger les r servo...

Page 26: ...Sciacquare le spazzole di lavaggio Pulire le spazzole e gli ugelli di aspirazione Pulire il vano spazzole Pulire l ugello di aspirazione Apr s l utilisation Rincer et nettoyer le r servoir d eau propr...

Page 27: ...Allentare le viti della morsettiera Girare il labbro di aspirazione o cambiare Dopo l uso Nettoyer ou remplacer le ltre eau propre Nettoyer le tamis ou remplacer le ltre eau propre Bien visser le tami...

Page 28: ...e tecnico autorizzato Cura e manutenzione del sistema di dosaggio Apr s l utilisation 1 fois par an Rincer les tuyaux dans le cas d un remplacement du produit de nettoyage ou apr s chaque utilisation...

Page 29: ...1 5 mm2 ai sensi di DIN 58281 VDE 0281 Entretien et maintenance Arr ter la machine et d brancher la prise avant de commencer les travaux de nettoyage et d entretien Il est autoris d utiliser uniquemen...

Page 30: ...nch e pour des manipulations telles que les travaux de maintenance et le remplacement des pi ces Adressez vous au point de service apr s vente Wetrok pour toute commande suppl mentaire La temp rature...

Page 31: ...emplacer les objets d fectueux Utilizzare le spazzole i dischi pad consigliati o sostituire quelli difettosi Use recommended brushes pad drive pulleys or replace defective ones Reinigungswirkung ungen...

Page 32: ...oll und muss entleert werden Le r servoir d eau sale est plein et doit tre vidang Il serbatoio dell acqua sporca pieno e deve essere svuotato Dirty water tank is full and must be cleaned out Keine ode...

Page 33: ...ckierende Verschmutzung beseitigen bzw neue R der montieren Enlever les salet s qui bloquent les roues ou monter de nouvelles roues Togliere lo sporco che le blocca o montare ruote nuove Remove the di...

Page 34: ...ge est r gl trop bas Dosaggio eccessivo Dosage set too low Auf gew nschte Dosierung einstellen siehe Anleitung R gler le dosage en fonction des besoins voir mode d emploi Impostare il dosaggio desider...

Page 35: ...di aspirazione Suction turbine 300 W Gesamt Nennleistung Puissance nominale totale Potenza nominale complessiva Overall nominal rating 600 W Netzkabell nge Longueur du c ble secteur Lunghezza cavo di...

Page 36: ...ries For this reason the machine may differ in details from the information in the operating instructions Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche tecniche alla macchina no...

Page 37: ...a o contrassegno equivalente della persona autorizzata Place and Date of issue name and signature or equivalent marking of authorized person KONFORMIT TSERKL RUNG D CLARATION DE CONFORMIT Wir Nous Wet...

Page 38: ......

Page 39: ...Ele parte integrante da m quina e deve ser fornecido caso a m quina seja revendida Estimado a cliente a Le agradecemos que haya optado por un producto de alta calidad de Wetrok Ha adquirido una m qui...

Page 40: ...contenido Caso de emergencia T rminos de garant a Resumen de la m quina Accesorios Seguridad S mbolos Propiedad intelectual Utilizaci n conforme a su finalidad Cuestiones generales Estimado a cliente...

Page 41: ...idade com as normas de seguran a e CEM Controlar No desechar en la basura dom stica Desechar conforme a la normativa Cable de alimentaci n Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compat...

Page 42: ...acilmente inflam veis ou explosivas Utilizaci n conforme a su finalidad Esta m quina ha sido dise ada para la limpieza industrial de pavimentos duros en interiores teniendo en cuenta las presentes ins...

Page 43: ...veiligheidsvoorzieningen mogen niet gedemonteerd of omzeild worden Verantwoordelijkheid van de gebruiker De machine mag alleen worden bediend door personen die ge nstrueerd zijn over het gebruik en d...

Page 44: ...iten transformaciones y o cambios en la m quina Las normas de seguridad para el funcionamiento y el mantenimiento se detallan en los cap tulos correspondientes y deben cumplirse Nunca se debe utilizar...

Page 45: ...ste manual El operador deber ordenar que se verifique peri dicamente que todos los dispositivos de seguridad funcionen correctamente y que no falte ninguno Las aver as y los da os deben notificarse de...

Page 46: ...ao servi o de assist ncia t cnica N o permitido desmontar ou de alguma forma anular os equipamentos de protec o Responsabilidade da entidade utilizador a m quina s pode ser utilizada por pessoas trei...

Page 47: ...dan yap labilir Makinede yap sal de i iklik ve veya ba ka de i ilikler yap lmas yasakt r Kullan m ve bak mla ilgili g venlik talimatlar ilgili b l mlerde a klanm t r ve bunlara kesinlikle uyulmas gere...

Page 48: ...l klar na uyulmas n sa lamak zorundad r leticisi b t n g venlik tertibatlar n d zenli aral klarda fonksiyonlar n yerine getirmeleri ve eksiksiz olmalar bak m ndan kontrol ettirmek zorundad r Ar za ve...

Page 49: ...quer responsabilidade por perdas e N o aceite qualquer responsa bilidade por danos daqui resultantes Caso de emergencia Apagar la m quina Desenchufarla Alerta de m s ayuda Aplicar de inmediato las med...

Page 50: ...garant a son 2 a os a excepci n de las bater as y los consumibles Alcance del suministro M quina tobera de aspiraci n carcasa del cepillo cable de carga instrucciones de uso completas T rminos de gar...

Page 51: ...a Roda de apoio Dep sito de gua suja Dep sito de gua limpa Protec o contra salpicos opcional Resumen de la m quina Tapa del dep sito de agua sucia Desplazamiento de la barra de tracci n Palanca de ser...

Page 52: ...e abertura Suc o eleva o Display Drenagem de gua suja Dispositivo de suc o L bios de suc o Drenagem de gua limpe Vista Geral da M quina Acess rios Encontra mais informa es acerca dos nossos produtos e...

Page 53: ...as Microsol 220 2 Almofada de fibra Microsol 220 2 Pad w knisty Microsol 220 2 52 074 Afdichtlip voor RS 55 PUR Junta de goma delantera RS 55 PUR L bio de veda o frente RS 55 PUR S zd rmazl k duda nde...

Page 54: ...adores N o devem ser usadas pe as de joalharia como an is colares etc Antes de la puesta en servicio Primera puesta Enchufar Interruptor principal act En los modelos alimentados por la red debe compro...

Page 55: ...danos Um cabo de rede danificado apenas pode ser substitu do por um t cnico Manejo En caso de parada de la m quina debe desconectarse de inmediato el agregado de cepillos soltando la palanca de mando...

Page 56: ...transportar na proximidade da cabe a Antes de cambiar los cepillos y los discos para almohadillas las almohadillas se debe apagar y desenchufar la m quina Limpiadores La m quina se ha testeado con pr...

Page 57: ...u mico Prepara o sem sistema de dosagem Prepara o com sistema de dosagem Utilizar luvas Exemplo N vel 3 Introducir agua Llenar el dep sito de agua fresca Ajuste dosi caci n deseada Introducir la dosi...

Page 58: ...e gua 1 3 Sem fun o activa 2 seg segurar Sistema de dosagem activa inactiva Display Cantidad de agua Cepillo activo inactivo Enchufe Sistema de dosi caci n activo inactivo opcional Aspiraci n activa i...

Page 59: ...a barra de suc o Trabalhar Coloca o em funcionamento Posicionar correctamente el brazo de tracci n con la ayuda de la palanca para el ajuste del brazo de tracci n Accionar la palanca de mando se inici...

Page 60: ...gando de novo a m quina poss vel continuar a trabalhar Puesta en servicio Un llenado de dep sito con agua productos qu micos con una dosi caci n media de agua suele bastar para aprox 30 45 minutos Ant...

Page 61: ...o de gua limpa Esvazie o dep sito de gua suja Desconectar da tomada Depois do funcionamento Desligar a m quina Desactivar todas las funciones apagar el bot n el bot n debe estar en OFF Vaciar el dep s...

Page 62: ...de suc o Limpar o compartimento da escova Limpar o dispositivo de suc o Tras el funcionamiento Enjuagar y limpiar los dep sito de agua y agua sucia Dejar el ltro de aspiraci n en el dep sito lavar el...

Page 63: ...ais L bio de suc o substituir ou mudar Ap s a necessidade Limpiar o sustituir el ltro de agua fresca Limpiar el tamiz o sustituir el ltro de agua fresca El tamiz y la mirilla se deben atornillar bien...

Page 64: ...nico autorizado Conserva o e manuten o do sistema de dosagem Despu s de su uso 1 vez al a o Lavar los tubos al cambiar el detergente o en el caso de largos per odos de parada El suelo se moja Para evi...

Page 65: ...1 VDE 0281 Mantenimiento y conservaci n Antes de iniciar tareas de limpieza y mantenimiento se debe apagar la m quina y desen chufarlo de la red Para la reparaci n se deben emplear nicamente piezas de...

Page 66: ...tendimento da Wetrok para encomendas posteriores Mantenimiento y conservaci n Nuestros productos han sido veri cados en cuanto a su seguridad en la f brica Para garantizar la seguridad de funcionamien...

Page 67: ...defectuoso Atuador com defeito Ar zal akt at r Herstel door Wetrok service Reparaci n por parte del servicio de Wetrok Repara o pela assist ncia Wetrok Taraf ndan tamir Wetrok Servisi Borstels draaien...

Page 68: ...veya Wetrok M teri Dan man na sorunuz Geen of onvoldoende zuigvermogen Potencia de aspiraci n insu ciente o inexistente Nenhuma ou pouca for a de suc o Emme g c yok veya yeterli de il Turbineknop inac...

Page 69: ...ok Repara o pela assist ncia Wetrok Taraf ndan tamir Wetrok Servisi Striemvorming Formaci n de bandas Forma o de estrias Silme izleri olu uyor Zuiglippen vervuild of afgesleten Los labios de aspiraci...

Page 70: ...nce s k de il ekilmektedir Water lter tot de aanslag vastdraaien Apretar bien el ltro de agua hasta el tope Aperte o ltro de gua para at ao batente Su ltresinin durana kadar s k n Leidingen verstopt L...

Page 71: ...piraci n del bid n desplazado Mangueira de aspira o deslizar da bid o Emme hortumu bidondan kt Aanzuigslang met roosterpluggen in de jerrycan steken zuigslangen tot de bdoem van de jerryca Colocar el...

Page 72: ...a m quina dever ser eliminada em conformidade com os regulamentos nacio nais aplic veis em vigor Desconexi n transporte almacenamiento Eliminaci n Durante el transporte y en el almacenaje la temperat...

Page 73: ...suc o Emme t rbini 300 W Totaal nominaal vermogen Potencia nominal total Pot ncia nominal total Toplam nominal performans 600 W Totaal nominaal vermogen Longitud del cable de alimentaci n Comprimento...

Page 74: ...daima sakl d r Bundan dolay makinenin baz detaylarda kullanma k lavuzunda anlat landan farkl olmas m mk nd r Dados t cnicos Reservamo nos o direito de efectuar em qualquer altura altera es t cnicas na...

Page 75: ...ning of evenwaardig kenteken van de bevoegde persoon Lugar y fecha de emisi n Nombre y firma o identificaci n equivalente de la persona autorizada DECLARA O DE CONFORMIDADE UYGUNLUK BEYANI N s bu yaz...

Page 76: ...68 Fax 0800 20 48 78 Wetrok GmbH Maybachstrasse 35 D 51381 Leverkusen Tel 49 2171 398 0 Fax 49 2171 398 100 Wetrok Polska S A ul La czyny 4 PL 02 820 Warszawa Tel 48 22 331 20 50 Fax 48 22 331 20 60...

Reviews: