FRANÇAIS
7
ATTENTION
Respectez scrupuleusement toutes les indications contenues dans ce Manuel (en
particulier celles liées aux symboles danger et attention) et les étiquettes de
sécurité apposées directement sur la machine.
Le Constructeur décline toute responsabilité pour les dommages matériels et
corporels causés par le non-respect de ces consignes.
La machine doit être utilisée uniquement par du personnel formé à son emploi, possédant
les capacités requises, et expressément chargé de l'utilisation de la machine.
L'utilisation de la machine est interdite aux mineurs.
Ne pas utiliser cette machine pour d'autres usages que ceux expressément prévus. Selon
le type de bâtiment dans lequel on évolue (par ex.industries pharmaceutiques, hôpitaux,
industries chimiques etc.) respecter scrupuleusement les règlementations et normes de
sécurité internes.
Ne pas utiliser cette machine dans des lieux insuffisamment éclairés, dans des
atmosphères explosives, sur des routes ouvertes à la circulation, en présence de
substances nocives (poussières, gaz etc.) et dans des endroits non appropriés.
La plage de température prévue pour l'utilisation de la machine est comprise entre +4°C
et +35°C; quand la machine n'est pas utilisée, cette plage de température va de +0°C à
+50°C.
La machine doit être utilisée uniquement dans un lieu clos.
Ne pas utiliser la machine sans une structure de protection (FOPS) dans les zones où
l’opérateur pourrait être heurté par des chutes d’objets.
La plage d'humidité prévue pour la machine est comprise entre 30% et 95%, quelles que
soient les conditions.
Ne jamais utiliser ou aspirer de liquides inflammables ou explosifs (par exemple, essence,
fioul, etc.), de gaz inflammables, poudres sèches, acides et solvants (par exemple,
diluants pour peintures, acétone, etc.) même s'ils sont dilués. Ne jamais aspirer d'objets
en flammes ou incandescents.
Ne pas utiliser la machine sur des pentes ou rampes d'accès dont la déclivité est
supérieure à 16%; en cas de faibles pentes, ne pas utiliser la machine transversalement
et la manœuvrer toujours avec le maximum de précautions sans faire d'inversions. En
cas de rampes ou de déclivités plus élevées, utiliser la machine avec précaution afin
d'éviter que celle-ci ne se renverse ou n'accélère de façon incontrôlée. Relever la tête
brosses et le suceur avant de franchir les rampes et/ou les marches.
Ne jamais garer la machine en pente.
La machine ne doit jamais être laissée sans surveillance quand le moteur est en marche.
Avant de la quitter, éteindre les moteurs, bloquer la machine de façon à éviter tout
mouvement intempestif en insérant le frein de stationnement et la débrancher.
Faire attention aux autres personnes, en particulier aux enfants éventuellement présents
à l'endroit où on utilise la machine.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
La machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions concernant l'utilisation de la machine.
Ne pas utiliser la machine pour le transport de personnes/objets ou le remorquage
d'objets. Ne pas tracter la machine.
Ne rien poser sur la machine.
Ne pas boucher les fentes de ventilation et d'évacuation de la chaleur.
Ne pas enlever, modifier ou ignorer les dispositifs de sécurité.
Malheureusement l'expérience a montré que certains vêtements et objets personnels
peuvent provoquer des blessures graves: enlever bijoux, montres, cravates etc.
L'opérateur doit toujours se munir des équipements de protection individuelle (EPI):
blouse ou combinaison de protection, chaussures antidérapantes et imperméables, gants
en caoutchouc, lunettes et casque, masque pour la protection des voies respiratoires.
Summary of Contents for 3814SR
Page 2: ...A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CT 230 CT 160 3 2 1 4 5 ...
Page 3: ...C 1 2 D 1 2 3 3 CT 230 CT 160 5 4 2 ...
Page 4: ...E 1 2 3 4 5 F 1 ...
Page 5: ...G 1 2 CT 230 2 CT 160 OLD VERSION ...
Page 6: ...H 1 2 1 2 3 4 I CT 230 CT 160 5 ...
Page 7: ...L 1 2 M 1 CT 230 CT 160 3 4 5 CT 230 CT 160 1 ...
Page 8: ...N 1 2 3 4 4 5 O 1 2 3 4 ...
Page 9: ...P 1 2 2 3 3 5 6 ...
Page 10: ...Q 1 2 ...
Page 11: ...R 1 S 1 2 3 4 5 CT 160 ...
Page 12: ...T CT 230 U 1 2 3 4 CT 230 ...
Page 14: ...MACHINE SIZE X Y Z See table TECHNICAL SPECIFICATIONS X Y Z ...
Page 16: ...MACHINE SIZE X Y Z See table TECHNICAL SPECIFICATIONS X Y Z ...
Page 17: ...ENGLISH Translation of original instructions ...
Page 45: ...MASSE DER MASCHINE X Y Z Sehen tab TECHNISCHE DATEN X Y Z ...
Page 47: ...MASSE DER MASCHINE X Y Z Sehen tab TECHNISCHE DATEN X Y Z ...
Page 48: ...DEUTSCH Übersetzung der Original Bedienungsanleitung ...
Page 80: ...WYMIARY URZĄDZENIA X Y Z Patrz tabela SPECYFIKACJA TECHNICZNA X Y Z ...
Page 82: ...WYMIARY URZĄDZENIA X Y Z Patrz tabela SPECYFIKACJA TECHNICZNA X Y Z ...
Page 83: ...POLSKI Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ...
Page 115: ...MASINA MÕÕTMED X Y Z Vaadake tabelit TEHNILISED ANDMED X Y Z ...
Page 117: ...MASINA MÕÕTMED X Y Z Vaadake tabelit TEHNILISED ANDMED X Y Z ...
Page 118: ...EESTI Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
Page 146: ...MAŠINOS DYDŽIAI X Y Z Žr lentelę TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS X Y Z ...
Page 148: ...MAŠINOS DYDŽIAI X Y Z Žr lentelę TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS X Y Z ...
Page 149: ...LIETUVIŲ Originalių instrukcijų vertimas ...
Page 178: ...IEKĀRTAS IZMĒRI X Y Z Skatiet tabulu TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS X Y Z ...
Page 180: ...IEKĀRTAS IZMĒRI X Y Z Skatiet tabulu TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS X Y Z ...
Page 181: ...LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ...
Page 211: ...ROZMĚRY STROJE X Y Z X Y Z Viz tabulka TECHNICKÉ SPECIFIKACE X Y Z ...
Page 213: ...ROZMĚRY STROJE X Y Z X Y Z Viz tabulka TECHNICKÉ SPECIFIKACE X Y Z ...
Page 214: ...ČEŠTINA Překlad originálního návodu ...
Page 243: ...ROZMERY STROJA X Y Z Pozrite tabuľku TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY X Y Z ...
Page 245: ...ROZMERY STROJA X Y Z Pozrite tabuľku TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY X Y Z ...
Page 246: ...SLOVENČINA Preklad pôvodného návodu ...
Page 272: ...SLOVENČINA27 akumulátor bol nabitý nad maximálny limit odporúčaný výrobcom vymeňte akumulátor ...
Page 276: ...GÉP MÉRETEI X Y Z Lásd MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ táblázat X Y Z ...
Page 278: ...GÉP MÉRETEI X Y Z Lásd MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ táblázat X Y Z ...
Page 279: ...MAGYAR Az eredeti utasítások fordítása ...
Page 310: ...DIMENSIUNEA MAȘINII X Y Z A se vedea tabelul SPECIFICAȚII TEHNICE X Y Z ...
Page 312: ...DIMENSIUNEA MAȘINII X Y Z A se vedea tabelul SPECIFICAȚII TEHNICE X Y Z ...
Page 340: ...DIMENZIJE UREĐAJA X Y Z Pogledajte tablicu TEHNIČKE SPECIFIKACIJE X Y Z ...
Page 342: ...DIMENZIJE UREĐAJA X Y Z Pogledajte tablicu TEHNIČKE SPECIFIKACIJE X Y Z ...
Page 343: ...HRVATSKI Prijevod izvornih uputa ...
Page 373: ...MERE STROJA X Y Z Glejte tabelo TEHNIČNE KARAKTERISTIKE X Y Z ...
Page 375: ...MERE STROJA X Y Z Glejte tabelo TEHNIČNE KARAKTERISTIKE X Y Z ...
Page 376: ...SLOVENŠČINA Prevod originalnih navodil ...
Page 404: ...ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ X Y Z Βλ πίνακα ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ X Y Z ...
Page 406: ...ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ X Y Z Βλ πίνακα ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ X Y Z ...
Page 407: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μετάφραση πρωτότυπων οδηγιών ...
Page 441: ...РАЗМЕРИ НА МАШИНАТА X Y Z Вж таблица ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 443: ...РАЗМЕРИ НА МАШИНАТА X Y Z Вж таблица ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 444: ...БЪЛГАРСКИ Превод на оригиналните инструкции ...
Page 476: ...РАЗМЕРЫ МАШИНЫ X Y Z См таблицу ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 478: ...РАЗМЕРЫ МАШИНЫ X Y Z См таблицу ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 479: ...РУССКИЙ Перевод оригинальных инструкций ...
Page 512: ...DIMENSIONS DE LA MACHINE X Y Z Voir tab DONNEES TECHNIQUES X Y Z ...
Page 514: ...DIMENSIONS DE LA MACHINE X Y Z Voir tab DONNEES TECHNIQUES X Y Z ...
Page 515: ...FRANÇAIS Traduction du mode d emploi original ...
Page 545: ...DIMENSÕES DA MÁQUINA X Y Z Ver a tabela CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS X Y Z ...
Page 547: ...DIMENSÕES DA MÁQUINA X Y Z Ver a tabela CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS X Y Z ...
Page 548: ...PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...
Page 580: ...MAKİNENİN BOYUTLARI X Y Z TEKNİK ÖZELLİKLER tablosuna bakın X Y Z ...
Page 582: ...MAKİNENİN BOYUTLARI X Y Z TEKNİK ÖZELLİKLER tablosuna bakın X Y Z ...
Page 583: ...TÜRKÇE Orijinal talimatların çevirisi ...
Page 611: ...РОЗМІРИ МАШИНИ X Y Z Див таблицю ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 613: ...РОЗМІРИ МАШИНИ X Y Z Див таблицю ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 614: ...УКРАЇНСЬКОЮ Переклад оригінальних інструкцій ...