Vitek Magic VT-1232 Manual Instruction Download Page 31

ELEKTRONICZNE ¯ELAZKO PAROWE

INSTRUKCJA OBS£UGI

ŒRODKI OSTRO¯NOŒCI

•  Przed  u¿yciem  uwa¿nie  przeczytaæ  ca³¹  instrukcje,  a

tak¿e zwróciæ uwagê na obrazki.

•  Przed  w³¹czeniem  ¿elazka  upewniæ  siê,  i¿  napiêcie  w

sieci odpowiada napiêciu ¿elazka.

•  U¿ywaæ  ¿elazka  tylko  w  celach,  przewidzianych

niniejsz¹ instrukcj¹.

•  U¿ywaæ ¿elazka tylko na desce do prasowania.

•  Podczas  nape³niania  pojemnika  ¿elazka  wod¹  zawsze

od³¹czaæ je od sieci.

•  Nie zostawiaæ w³¹czonego ¿elazka bez nadzoru.

•  Zawsze od³¹czaæ ¿elazko od sieci, jeœli siê je nie u¿ywa.

•  Aby unikn¹æ pora¿enia pr¹dem, nie zanurzaæ ¿elazka w

wodzie lub w jakimkolwiek innym p³ynie.

•  Unikaæ  kontaktu  odkrytych  czêœci  skóry  z  gor¹cymi

powierzchniami  ¿elazka  lub  wydostaj¹c¹  siê  par¹,  aby

unikn¹æ poparzeñ.

•  Œledziæ za tym, aby kabel nie zwisa³ z brzegów deski do

prasowania,  a  tak¿e  nie  mia³  stycznoœci  z  gor¹cymi

powierzchniami.

•  Podczas  od³¹czenia  ¿elazka  od  sieci  elektrycznej

zawsze trzymaæ za wtyczkê, nigdy nie ci¹gn¹æ za kabel.

•  Przed schowaniem ¿elazka daæ jemu w pe³ni ostygn¹æ,

nastêpnie owin¹æ kabel wokó³ podstawki.

•  W  celu  unikniêcia  przeci¹¿enia  sieci  elektrycznej,  nie

w³¹czaæ  jednoczeœnie  kilku  urz¹dzeñ  o  du¿ej  mocy

pobieranej.

•  Nie u¿ywaæ ¿elazka w przypadku uszkodzenia wtyczki,

kabla, a tak¿e w przypadku innych uszkodzeñ.

•  W celu unikniêcia pora¿enia pr¹dem, nigdy nie rozmon-

towywaæ samodzielnie ¿elazka, w przypadku wyjawienia

uszkodzeñ zwróciæ siê do autoryzowanego serwisu.

OPIS

1. dysza rozpryskiwacza wody

2. pokrywka otworu do wlewania wody

3. przycisk rozpryskiwacza wody

4. przycisk dodatkowego wytwarzania pary

5. regulator sta³ego wytwarzania pary

6. panel sterowania

7. kabel sieciowy

8. podstawka

9. pojemnik do wody

10. przycisk oczyszczania

11. podeszwa ¿elazka

12. pojemnik do wlewania wody

PANEL STAROWANIA

A. Przycisk ustawiania temperatury

B. Lampka kontrolna panelu temperatury

C. Zielona podœwietlana lampka kontrolna

D. Czerwona podœwietlana lampka kontrolna

•  Przyciskiem  ustawiania  temperatury  (a)  ustawia  siê

po¿¹dan¹  temperaturê  prasowania  w  nastêpuj¹cym

porz¹dku - MAX>

•••

>

••

>

•

>

••

>

•••

>MAX.

•  Diody  œwietlne  na  kontrolnym  panelu  posiadaj¹  trzy

oœwietlenia:

-  czerwony – dokonuje siê podgrzewanie do ustawionej

temperatury

-  zielony -  ustawiona temperatura zosta³a osi¹gniêta

-  pomarañczowy  –  dokonuje  siê  przejœcie  na  inny  tryb

temperatury

•  Migaj¹ca zielona lampka kontrolna (c) zapala siê pod-

czas pod³¹czenia ¿elazka do sieci, a tak¿e sygnalizuje

automatyczne wy³¹czenie.

•  Automatyczne wy³¹czenie ¿elazka dokonuje siê:

-  jeœli  ¿elazko  bêdzie  znajdowa³o  siê  w  nieruchomej

poziomej pozycji w ci¹gu 30 ± 5 sekund

-  jeœli  ¿elazko  bêdzie  znajdowa³o  siê  w  nieruchomej

poziomej pozycji w ci¹gu 15min ±30sek

•  Œwiec¹ca siê czerwona lampka kontrolna (d) pokazuje,

i¿  dokonuje  siê  nagrzewanie  i  element  grzewczy  jest

w³¹czony,  a  migaj¹ca  czerwona  lampka  kontrolna  (d)

pokazuje, i¿ element grzewczy jest wy³¹czony.

Wszystkim  dzia³aniom  zwi¹zanym  z  ustawieniem  tem-

peratury towarzysz¹ sygna³y dŸwiêkowe:

-  jeden sygna³ dŸwiêkowy rozlega siê podczas naciœniê-

cia przycisku ustawienia temperatury ¿elazka (a) 

-  dwa  sygna³y  dŸwiêkowe  sygnalizuj¹  o  osi¹gniêciu

ustawionej temperatury ¿elazka

-  jeden  ci¹g³y  sygna³  dŸwiêkowy  rozlegnie  siê  przy

automatycznym  wy³¹czeniu  ¿elazka,  zarówno  w  pio-

nowej, jak i w poziomej pozycji.

UWAGA:

Przy  pierwszym  w³¹czeniu  element  grzewczy  ¿elazka

przepala  siê,  dlatego  mo¿liwym  jest  pojawienie  siê

niewielkiej iloœci wody.

Przed  prac¹  przetestowaæ  nagrzane  ¿elazko  na  kawa³ku

starej szmatki, aby upewniæ siê, i¿ stopa ¿elazka i pojemni

do wody s¹ absolutnie czyste.

WYBÓR WODY:

•  W ¿elazko mo¿na nalaæ zwyk³¹ wodê spod kranu.

•  Jeœli woda z kranu jest twarda, zaleca siê zmieszaæ j¹ z

wod¹ destylowan¹ w stosunku 1:1, w przypadku bardzo

twardej  wody  zmieszaæ  j¹  z  wod¹  destylowan¹  w  sto-

sunku  1:2,  w  celu  zapobiegniêcia  wytworzenia

kamienia.

UWAGA:

Zabrania siê nalewaæ do pojemnika do wody aro-

matyzuj¹ce  p³yny,  ocet,  roztwór  krochmalu,  reagenty  do

usuwania kamienia, œrodki chemiczne lub inne p³ynie.

NAPE£NIENIE ¯ELAZKA WOD¥ (rys. 1, 2)

•  Przed  rozpoczêciem  nalewania  wody  upewniæ  siê,  i¿

¿elazko jest od³¹czone od sieci.

•  Ustawiæ regulator sta³ego wytwarzania pary (5) w pozy-

cji „X”.

•  Otworzyæ pokrywkê otworu do wlewania wody (2).

•  Zalaæ wodê, u¿ywaj¹c pojemnika (12).

UWAGA: 

•  Nie nalewaæ wody powy¿ej oznaczenia „MAX”.

•  Jeœli w czasie prasowania nale¿y dodaæ wodê, wy³¹czyæ

¿elazko od sieci i wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.

•  Po  zakoñczeniu  prasowania  przewróciæ  ¿elazko  i  zlaæ

resztki wody (rys. 8).

TEMPERATURA PRASOWANIA

•  Zawsze przed prasowaniem rzeczy sprawdziæ zalecan¹

temperaturê, ukazan¹ na matce.

•  Jeœli nie ma metki z zaleceniami odnoœnie prasowania,

jednak  znaj¹  Pañstwo  typ  materia³u  –  w  celu  wyboru

prasowania patrz tablicê.

31

POLSKI

Vt-1232-new.qxd  02.06.05  17:47  Page 31

Summary of Contents for Magic VT-1232

Page 1: ...VT 1232 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 36 39 42 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com M Ma ag gi ic c Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 1...

Page 2: ...2 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 2...

Page 3: ...3 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 3...

Page 4: ...green the set temperature has been reached orange the iron is changing to another tempera ture mode The flashing green indicator light c turns on when the iron is connected to electrical power and als...

Page 5: ...o cool so wait until the temperature indicator light turns green WATER SPRAYER You can dampen the fabric by pressing the spray button 3 several times pic 3 Make sure that there is enough water in the...

Page 6: ...with two automatic shutoff modes 1 If the iron is left in a horizontal position and is not moved for 30 5 seconds it will beep and the green indicator light c will beep The iron automatically turns on...

Page 7: ...anzeiger auf der Indikationstafel b haben drei Leuchtfarben Rot er erfolgt die Erhitzung bis zur vorgegebenen Temperatur Gr n die vorgegebene Temperatur wurde erreicht Orange bergang zu einem anderen...

Page 8: ...dass die vorgegebene Temperatur erreicht wurde Das Einstellen der Temperaturbetriebe und MAX erfolgt auf die gleiche Weise Der bergang von einem h heren Temperaturbetrieb auf einen niedrigeren erford...

Page 9: ...iebsarten zum automatis chen Ausschalten des B geleisens vorgesehen 1 Wenn sich das B geleisen innerhalb von 30 5 unbe weglich in waagrechter Position befindet erklingt ein langes Tonsignal und der gr...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D MAX MAX B C 30 5 15 30 D D 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 10...

Page 11: ...11 8 60 40 8 C 6 A MAX MAX A 4 A D A MAX 3 3 MAX 8 A MAX 5 4 11 A A MAX 4 5 MAX 8 MAX Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 11...

Page 12: ...12 4 11 6 8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 10 10 1210 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 12...

Page 13: ...gime de temp rature Le clignotement du t moin vert c s allume apr s le branchement du fer au secteur et signalise aussi le d branchement automatique Le fer se d branche dans les cas suivants le fer r...

Page 14: ...lv risateur 3 fig 3 Assurez vous qu il y a assez d eau dans le r servoir REPASSAGE A VAPEUR Le repassage vapeur est possible uniquement la haute temp rature de la semelle du fer ou MAX Ins rez la fich...

Page 15: ...condes un long signal sonore retentit et l indicateur vert clignote Apr s le recommence ment du repassage le fer se branche automatiquement et le r gime r gl de temp rature reste inchang 2 Si le fer l...

Page 16: ...iene effettuato il passaggio ad un altro regime della temperatura Indicatore luminoso verde lampeggiante c si accende durante l inserimento del ferro da stiro nella rete e mostra anche lo spegnimento...

Page 17: ...dal regime piu alto della temperatura al regime piu basso della temperatura ha bisogno di qualche tempo dovuto al raffreddamento del ferro da stiro aspettate finche l indicatore luminoso della temper...

Page 18: ...NTO AUTOMATICO In questo modello del ferro da stiro sono previsti due regimi dello spegnimento automatico del ferro da stiro 1 Se il ferro da stiro si trova immobile in posizione oriz zontale per 30 5...

Page 19: ...atura seleccionada el naranja indica cambio de temperatura El indicador luminoso centelleante verde c se enciende con el encendido de la plancha y tambi n indica su apagado autom tico La plancha se ap...

Page 20: ...ja requiere de cierto tiem po debido a que la plancha tiene que enfriarse Por lo tanto espere a que el indicador luminoso correspondiente se encienda con el color verde FUNCION SPRAY Si desea puede hu...

Page 21: ...a y centellear el indicador luminoso verde Al reiniciar el planchado de la ropa la plancha se encender autom ticamente y la temperatura selec cionada no sufrir cambios 2 Si la plancha se encuentra inm...

Page 22: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX 8 22 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 22...

Page 23: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 23 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 23...

Page 24: ...8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 89 336 23 73 24 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 24...

Page 25: ...ra z ld a sz ks ges h m rs klet be llt narancss rga tt r s m s h m rs kleti zem m dba A villog z ld f nydi da C a vasal h l zatba kapc sol sakor gy l ki valamint az automatikus kikapc sol st jelzi Az...

Page 26: ...csonyabbra n mely id t vesz ig nybe ami a vasal leh l s vel f gg ssze ez rt v rja meg amig a megfelel f nykijelz nem gyullad ki z ld f nnyel V ZPERMETEZ Megnedves theti az anyagot ha n h nyszor megny...

Page 27: ...m ddal lehets ges 1 Ha a vasal v zszintes helyzetben mozdulatlan l marad 30 5 m sodpercig hangjelz s hallatszik s a C z ld f nykijelz villogni kezd A vasal s jrakezd sekor a vasal automatikusan bekap...

Page 28: ...stignuta naran asti ostvarje se prelaz na drugi re im tem perature Trepere i svetlosni indikator c zasvetlit e se kad je pegla uklju ena u struju a isto tako signalizirujet o automatskom isklju ivanju...

Page 29: ...ta na dugme za prskalicu 3 sl 3 Uverite se da se urezervoaru nalzi dovoljno vode PEGLANJE PAROM Peglanje parom je mogu e samo uz visoke temperature podno ja pegle ili MAX Stavite utika u uti nicu Stav...

Page 30: ...ugi zvu ni sig nal i zeleni svetlosni indikator c e treperiti Kada ponovo po nete peglati pegla e se automatski uklju iti a name teni re im temperature e ostati neizmenjen 2 Ako je pegla u vertikalnom...

Page 31: ...przej cie na inny tryb temperatury Migaj ca zielona lampka kontrolna c zapala si pod czas pod czenia elazka do sieci a tak e sygnalizuje automatyczne wy czenie Automatyczne wy czenie elazka dokonuje s...

Page 32: ...3 Upewni si i w pojemniku znajduje si wystarczaj ca ilo wody PRASOWANIE Z U YCIEM PARY Prasowanie z u yciem pary jest mo liwe tylko przy wysokiej temperaturze podeszwy elazka lub MAX W o y wtyczk do g...

Page 33: ...gna d wi kowy i zielona lampka kontrolna c b dzie miga Po ponownym rozpocz ciu prasowania elazko automatycznie w czy si a ustawiony tryb temperatury pozostanie niezmienionym 2 Je li elazko b dzie niep...

Page 34: ...a nastaven teploty a dva zvukov sign ly signalizuj dosa en nastaven teploty ehli ky jeden dlouh zvukov sign l se ozve p i automatick m vypnut ehli ky ve vodorovn i ve svisl poloze POZN MKA P i prvn m...

Page 35: ...p ry je vypnut Pomoc tla tka a nastavte po adovanou teplotu ehlen nebo MAX Vy kejte a se odpov daj c indik tor teploty rozsv t zelen Nastaven teplota ehlic plochy je dos hnuta ted lze ehlit SYST M SAM...

Page 36: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX 8 36 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 36...

Page 37: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 37 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 37...

Page 38: ...8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 89 336 23 73 38 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 38...

Page 39: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 7 2 12 MAX 8 39 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 39...

Page 40: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 40 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 40...

Page 41: ...8 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 i 89 336 i i i 23 73 EC 41 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 41...

Page 42: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 42...

Page 43: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 43...

Page 44: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 44...

Reviews: