Vitek Magic VT-1232 Manual Instruction Download Page 16

FERRO DA STIRO ELETTRONICO A VAPORE 

ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE 

NORME DI SICUREZZA

•  Prima  dell’utilizzo  leggete  le  presenti  istruzioni  e

prestate l’attenzione anche ai disegni. 

•  Prima  dell’accensione  del  ferro  da  stiro,  assicuratevi

che  la  tensione  della  vostra  rete  corrisponde  alla  ten-

sione del ferro da stiro.  

•  Usate  il  ferro  da  stiro  solo  con  gli  scopi  previsti  dalle

istruzioni. 

•  Usate il ferro da stiro solo sull’asse da stiro. 

•  Durante  il  riempimento  del  ferro  da  stiro  con  l’acqua,

staccatelo dalla rete. 

•  Non lasciate il ferro da stiro acceso senza bada. 

•  Staccate il ferro da stiro dalla rete se non lo usate. 

•  Per evitare la scossa elettrica, non immergete il ferro da

stiro nell’acqua o in qualsiasi altro liquido. 

•  Evitate il contatto della pelle con le superfici calde del

ferro da stiro o con il vapore, per evitare le ustioni. 

•  Badate che il cavo di rete non pendola dai margini del-

l’asse da stiro e non tocca le superfici calde. 

•  Quando staccate il ferro da stiro dalla rete elettrica, trat-

tenete la spina, non tirate il cavo di rete. 

•  Prima di mettere il ferro da stiro in custodia, lasciatelo

raffreddare  completamente,  avvolgete  il  cavo  attorno

alla base. 

•  Per  evitare  il  sovraccarico  della  rete  elettrica,  non

accendete qualche apparecchio con la grande potenza

assorbita contemporaneamente. 

•  Non usate il ferro da stiro con la spina, il cavo danneg-

giati o con qualsiasi altro guasto. 

•  Per evitare la scossa elettrica, non smontate mai il ferro

da stiro da se’, se scoprite qualche guasto, rivolgetevi al

centro riparazioni autorizzato. 

DESCRIZIONE

1. ugello dello spruzzatore dell’acqua 

2. coperchio del foro del riempimento 

3. pulsante dello spruzzatore dell’acqua 

4. pulsante dell’erogazione supplementare del vapore 

5. regolatore dell’erogazione costante del vapore 

6. pannello di comando 

7. cavo di rete 

8. base 

9. serbatoio per l’acqua

10. pulsante della pulizia 

11. suola del ferro da stiro 

12. serbatoio per il riempimento con l’acqua 

PANNELLO DI COMANDO (6)

A. Pulsante dell’impostazione della temperatura 

B. Pannello d’indicazione della temperatura 

C. Indicatore luminoso verde 

D. Indicatore luminoso rosso 

•  Mediante il pulsante dell’impostazione della temperatu-

ra (a), viene impostata la temperatura desiderata della

stiratura in ordine seguente - MAX—›

•••

—›

••

—›

•

—›

••

—›

•••

—›MAX.

•  Diodi luminosi sul pannello d’indicazione della temper-

atura  (b) hanno tre colori: 

- rosso – viene effettuato il riscaldamento fino alla tem-

peratura impostata 

-  verde – la temperatura impostata e’ raggiunta 

-  arancione  –  viene  effettuato  il  passaggio  ad  un  altro

regime della temperatura  

•  Indicatore luminoso verde lampeggiante (c) si accende

durante  l’inserimento  del  ferro  da  stiro  nella  rete,  e

mostra anche lo spegnimento automatico.

•  Lo  spegnimento  automatico  del  ferro  da  stiro  viene

effettuato: 

-   se il ferro da stiro si trova immobile in posizione orizzon-

tale per 30 ± 5 secondi

-   se il ferro da stiro si trova immobile in posizione verticale

per 15minuti ±30secondi

•  Indicatore  luminoso  rosso  (d)  mostra  che  viene  effet-

tuato il riscaldamento e che l’elemento di riscaldamen-

to  e’  acceso,  e  l’indicatore  luminoso  rosso  lampeg-

giante  (d)  mostra  che  l’elemento  di  riscaldamento  e’

spento. 

Tutte le azioni dell’impostazione della temperatura ven-

gono accompagnate dai segnali acustici: 

-  c’e’ un segnale acustico durante la pressione del pul-

sante dell’impostazione della temperatura (a) 

-  due  segnali  acustici  avvertiscono  del  raggiungimento

della temperatura impostata del ferro da stiro 

-  c’e’ un segnale acustico prolungato durante lo spegni-

mento  automatico  del  ferro  da  stiro  sia  in  posizione

orizzontale, sia in posizione verticale. 

NOTA: 

Durante la prima accensione l’elemento del riscaldamento

del ferro da stiro brucia, e’ possibile l’apparizione della pic-

cola quantita’ del fumo. 

Prima dell’inizio dell’utilizzo testate il ferro da stiro riscalda-

to sul pezzo del tessuto vecchio per assicurarvi che la suola

del ferro da stiro e serbatoio per l’acqua sono puliti. 

SCELTA DELL’ ACQUA:

•  Nel  ferro  da  stiro  si  puo’  mettere  l’acqua  normale  dal

rubinetto. 

•  Se l’acqua e’ dura, si raccomanda mescolarla con l’ac-

qua distillata in proporzione 1 : 1, se l’acqua e’ molto

dura, si raccomanda mescolarla con l’acqua distillata in

proporzione  1  :  2  per  evitare  l’apparizione  dell’in-

crostazione. 

NOTA:

E’ vietato mettere nel ferro da stiro i liquidi aromati-

ci,  l’aceto,  la  soluzione  dell’amido,  i  reagenti  per  l’elimi-

nazione  dell’incrostazione,  le  sostanze  chimiche  o  gli  altri

liquidi.  

RIEMPIMENTO DEL FERRO DA STIRO CON L’ACQUA

(disegni 1,2) 

•  Prima di riempire il ferro da stiro con l’acqua, assicurat-

evi che esso e’ staccato dalla rete. 

•  Mettete  il  regolatore  dell’erogazione  costante  del

vapore (5) in posizione “X”. 

•  Aprite il coperchio del foro del riempimento (2).

•  Mettete l’acqua, usando il serbatoio (12).

NOTA: 

•  Non superate la scritta “MAX”. 

•  Se avete bisogno di aggiungere l’acqua mentre stirate,

staccate il ferro da stiro e staccate la spina dalla presa. 

•  Alla conclusione della stiratura, girate il ferro da stiro e

versate via i residui dell’acqua (disegno 8). 

TEMPERATURA DELLA STIRATURA 

•  Prima  della  stiratura,  guardate  la  temperatura  racco-

mandata indicata sull’etichetta. 

16

ITALIANO

Vt-1232-new.qxd  02.06.05  17:47  Page 16

Summary of Contents for Magic VT-1232

Page 1: ...VT 1232 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 36 39 42 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com M Ma ag gi ic c Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 1...

Page 2: ...2 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 2...

Page 3: ...3 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 3...

Page 4: ...green the set temperature has been reached orange the iron is changing to another tempera ture mode The flashing green indicator light c turns on when the iron is connected to electrical power and als...

Page 5: ...o cool so wait until the temperature indicator light turns green WATER SPRAYER You can dampen the fabric by pressing the spray button 3 several times pic 3 Make sure that there is enough water in the...

Page 6: ...with two automatic shutoff modes 1 If the iron is left in a horizontal position and is not moved for 30 5 seconds it will beep and the green indicator light c will beep The iron automatically turns on...

Page 7: ...anzeiger auf der Indikationstafel b haben drei Leuchtfarben Rot er erfolgt die Erhitzung bis zur vorgegebenen Temperatur Gr n die vorgegebene Temperatur wurde erreicht Orange bergang zu einem anderen...

Page 8: ...dass die vorgegebene Temperatur erreicht wurde Das Einstellen der Temperaturbetriebe und MAX erfolgt auf die gleiche Weise Der bergang von einem h heren Temperaturbetrieb auf einen niedrigeren erford...

Page 9: ...iebsarten zum automatis chen Ausschalten des B geleisens vorgesehen 1 Wenn sich das B geleisen innerhalb von 30 5 unbe weglich in waagrechter Position befindet erklingt ein langes Tonsignal und der gr...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D MAX MAX B C 30 5 15 30 D D 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 10...

Page 11: ...11 8 60 40 8 C 6 A MAX MAX A 4 A D A MAX 3 3 MAX 8 A MAX 5 4 11 A A MAX 4 5 MAX 8 MAX Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 11...

Page 12: ...12 4 11 6 8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 10 10 1210 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 12...

Page 13: ...gime de temp rature Le clignotement du t moin vert c s allume apr s le branchement du fer au secteur et signalise aussi le d branchement automatique Le fer se d branche dans les cas suivants le fer r...

Page 14: ...lv risateur 3 fig 3 Assurez vous qu il y a assez d eau dans le r servoir REPASSAGE A VAPEUR Le repassage vapeur est possible uniquement la haute temp rature de la semelle du fer ou MAX Ins rez la fich...

Page 15: ...condes un long signal sonore retentit et l indicateur vert clignote Apr s le recommence ment du repassage le fer se branche automatiquement et le r gime r gl de temp rature reste inchang 2 Si le fer l...

Page 16: ...iene effettuato il passaggio ad un altro regime della temperatura Indicatore luminoso verde lampeggiante c si accende durante l inserimento del ferro da stiro nella rete e mostra anche lo spegnimento...

Page 17: ...dal regime piu alto della temperatura al regime piu basso della temperatura ha bisogno di qualche tempo dovuto al raffreddamento del ferro da stiro aspettate finche l indicatore luminoso della temper...

Page 18: ...NTO AUTOMATICO In questo modello del ferro da stiro sono previsti due regimi dello spegnimento automatico del ferro da stiro 1 Se il ferro da stiro si trova immobile in posizione oriz zontale per 30 5...

Page 19: ...atura seleccionada el naranja indica cambio de temperatura El indicador luminoso centelleante verde c se enciende con el encendido de la plancha y tambi n indica su apagado autom tico La plancha se ap...

Page 20: ...ja requiere de cierto tiem po debido a que la plancha tiene que enfriarse Por lo tanto espere a que el indicador luminoso correspondiente se encienda con el color verde FUNCION SPRAY Si desea puede hu...

Page 21: ...a y centellear el indicador luminoso verde Al reiniciar el planchado de la ropa la plancha se encender autom ticamente y la temperatura selec cionada no sufrir cambios 2 Si la plancha se encuentra inm...

Page 22: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX 8 22 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 22...

Page 23: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 23 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 23...

Page 24: ...8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 89 336 23 73 24 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 24...

Page 25: ...ra z ld a sz ks ges h m rs klet be llt narancss rga tt r s m s h m rs kleti zem m dba A villog z ld f nydi da C a vasal h l zatba kapc sol sakor gy l ki valamint az automatikus kikapc sol st jelzi Az...

Page 26: ...csonyabbra n mely id t vesz ig nybe ami a vasal leh l s vel f gg ssze ez rt v rja meg amig a megfelel f nykijelz nem gyullad ki z ld f nnyel V ZPERMETEZ Megnedves theti az anyagot ha n h nyszor megny...

Page 27: ...m ddal lehets ges 1 Ha a vasal v zszintes helyzetben mozdulatlan l marad 30 5 m sodpercig hangjelz s hallatszik s a C z ld f nykijelz villogni kezd A vasal s jrakezd sekor a vasal automatikusan bekap...

Page 28: ...stignuta naran asti ostvarje se prelaz na drugi re im tem perature Trepere i svetlosni indikator c zasvetlit e se kad je pegla uklju ena u struju a isto tako signalizirujet o automatskom isklju ivanju...

Page 29: ...ta na dugme za prskalicu 3 sl 3 Uverite se da se urezervoaru nalzi dovoljno vode PEGLANJE PAROM Peglanje parom je mogu e samo uz visoke temperature podno ja pegle ili MAX Stavite utika u uti nicu Stav...

Page 30: ...ugi zvu ni sig nal i zeleni svetlosni indikator c e treperiti Kada ponovo po nete peglati pegla e se automatski uklju iti a name teni re im temperature e ostati neizmenjen 2 Ako je pegla u vertikalnom...

Page 31: ...przej cie na inny tryb temperatury Migaj ca zielona lampka kontrolna c zapala si pod czas pod czenia elazka do sieci a tak e sygnalizuje automatyczne wy czenie Automatyczne wy czenie elazka dokonuje s...

Page 32: ...3 Upewni si i w pojemniku znajduje si wystarczaj ca ilo wody PRASOWANIE Z U YCIEM PARY Prasowanie z u yciem pary jest mo liwe tylko przy wysokiej temperaturze podeszwy elazka lub MAX W o y wtyczk do g...

Page 33: ...gna d wi kowy i zielona lampka kontrolna c b dzie miga Po ponownym rozpocz ciu prasowania elazko automatycznie w czy si a ustawiony tryb temperatury pozostanie niezmienionym 2 Je li elazko b dzie niep...

Page 34: ...a nastaven teploty a dva zvukov sign ly signalizuj dosa en nastaven teploty ehli ky jeden dlouh zvukov sign l se ozve p i automatick m vypnut ehli ky ve vodorovn i ve svisl poloze POZN MKA P i prvn m...

Page 35: ...p ry je vypnut Pomoc tla tka a nastavte po adovanou teplotu ehlen nebo MAX Vy kejte a se odpov daj c indik tor teploty rozsv t zelen Nastaven teplota ehlic plochy je dos hnuta ted lze ehlit SYST M SAM...

Page 36: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX 8 36 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 36...

Page 37: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 37 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 37...

Page 38: ...8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 89 336 23 73 38 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 38...

Page 39: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 7 2 12 MAX 8 39 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 39...

Page 40: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 40 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 40...

Page 41: ...8 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 i 89 336 i i i 23 73 EC 41 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 41...

Page 42: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 42...

Page 43: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 43...

Page 44: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 44...

Reviews: