background image

•  Tablica se koristi samo za tkanine sa vlaknima. Ako je

matrijal  drugog  tipa  (reljefni,  gofrirni  i  sl.),  peglajte

sa niskomtemperaturom.  

•  Prije  peglanja    razvrstajte  stvari  po  temperaturi

peglanja na: vunene sa vunenim, svilene sa svilenim

itd.  

•  Pegla  se    brže  zagrejava  negohladi.  Zato  se  pre-

poruèju  prvo  peglati  sa  niskomtemperaturom,

naprimer tkanine iz sintetike. Posle preæi na peglan-

je  sa  visokom  temperaturom.  Pamuk  i  lan  treba

peglati poslednjim.  

•  Ako je tkanina iz smešanih nitki, treba namestiti tem-

peraturu  peglanja  za  tkanine  sa  samo  niskomtem-

peraturom (naprimer, ako se tkanina sastoji iz 60%

sintnetike  i  40%  pamuka,  treba  peglati  sa  temper-

aturom za sintetiku «

•

»).   

NAMEŠTANJE TEMPERATURE

•  Stavite peglu na osnovu (8).

•  Stavite  utikaè  u  utiènicu,  i  tad  æe  se  èuti  dugaèki

zvuèni  signal  i  svetlosni  indikator  (c)  na  ploèi  za

upravljanje (b) æe treperiti.  

•  Dugmetom  (

•

)  namestite  potrebnu  temperaturu,

izbor  temperature  treba  da  se  vrši  u  sledeèom

redosledu:  MAX>

•••

>

••

>

•

>

••

>

•••

>MAX.

Primer: namestiti nisku temperaturu «

•

»

•  Pritisnite  na  dugme  (

•

)  4  puta,  svetlosni  indikator

temperature «

•

», æe zasvetliti crvenom bojom, kada

temperatura  postigne  zadanu,  svetlosni  indikator

temperature æe zasvetliti zelenom bojom, i èut æe se

dva zvuèna signala. Pritiskom na dugme (a) zasvetlit

æe  crveni  svetlosni  indikator  (d),  koji  æe  svetliti  sve

vreme  dok  je  ukljuèen  element  za  zagrevanje  i

treperit æe, kada se iskljuèi element za zagrevanje.  

Da bi namestili temperaturu u poziciju «

••

»:   

•  Pritisnite  još  jednom  na  dugme  (

•

),  zasvetlit  æe  se

crveni  svetlosni  indikator  temperature      «

••

»,  a

indikator  temperature  «

•

»  æe  svetliti  naranðastim

svtlom,  to znaèi, da je ostvaren prelaz na drugi tem-

peraturni režim. 

Kada  svetlosni  indikator  temperature  «

••

»  zasvetli

zelenim  svetlom,  to  znaèi  da  je  zadna  temperatura

«

••

» dostignuta.

Dalji  proces  nameštanja  temperature  «

•••

»  i

«MAX», analogan prethodnom.

Kod prelaza sa višog režima temperature na niži potreb-

no  je  neko  vreme  da  se  pegla  ohladi,  zato  saèekajte

kada  odgovarajuèi  svetlosni  indikator  temperature,

zasvetli zelenim svetlom.  

PRSKALICA

•  Vi možete ovlažiti tkaninu, pritiskom nekoliko puta na

dugme za prskalicu (3) (sl. 3).

•  Uverite se da se urezervoaru nalzi dovoljno vode.

PEGLANJE PAROM

Peglanje parom je moguæe samo uz visoke temperature

podnožja pegle «

••

», «

•••

» ili «MAX».  

•  Stavite utikaè u utiènicu.

•  Stavite peglu na osnovu (8). 

•  Dugmetom  (a)  namestite  potrebnu    temperaturu

peglanja  «

••

», «

•••

» ili «MAX».

•  Uverite se da se u rezervoaru nalazi dovojno vode.

•  Saèekajte  kada  se  odgovarajuèi  svetlosni  indikator

temperature zasvetli zelenim svetlom.  

•  Namestite regulator stalnog dopremanja pare (5) na

potrebni  položaj  (sl.  4),  posle  toga  æe  para  poèeti

izlaziti iz otvora na podnožju pegle (11).  

PAŽNJA: 

Kaplje vode mogu kapati sa podnožja, akoje temperatu-

ra  pegle  niska,  to  može  prouzrokovati  stvaranje  fleka.

Ako  se  to  dogodi,    namestite  dugmetom  (a)  višu  tem-

peraturu. Kada potrebna temperatura bude dostignuta,

poèet æe da se obrazuje para    

DODATNO DOPREMANJE PARE

•  Dugmetom  (a)  namestite  potrebnu    temperaturu

peglanja  «

••

», «

•••

» ili «MAX».

•  Saèekajte  kada  se  odgovarajuèi  svetlosni  indikator

temperature zasvetli zelenim svetlom.  

•  Prilikom pritiska na dugme za dodatno dopremanje

pare    (4),  para  iz  podnožja  pegle  æe  izlazit  bolje

intezivno (sl. 5).  

Ova  funkcija  je  dobra    za  peglanje  dubokih  falti  na

tkanini 

Funkcija  dodatnog  dopremanja  pare  može  biti

korištena  samo  sa  visokim  režimima  teperature

peglanja   «

••

», «

•••

» ili «MAX».

VERTIKALNO PARENJE

•  Stavite utikaè u utiènicu.

•  Stavtite peglu na osnovu (8). 

•  Dugmetom  (a)  namestite  temperaturu  peglanja

«MAX».

•  Uverite se da se u rezervoaru nalazi dovojno vode.

•  Saèekajte  dok    svetlosni  indikator  temperature  ne

zasvetli zelenim svetlom.  

•  Držite peglu vertikalno i pritisnite dugme za dodatno

dopremanje  pare  (4),  para  æe  poèeti  izlaziti  iz

podnožja pegle (11) (sl. 6).

Važna informacija:

•  Ne preporuèuje se vertikalno peglati sintetièke tka-

nine.

•  Kod  vertikalnog  peglanja  ne  pritišèite  podnožjem

pegle matrijal, da bi izbegli njegovo topljenje.

•  Nikako  nemojte  da  koristite  funkciju  vertikalnog

peglanja  za  gardorobu  koja  se  nalazi  na  ljudima  .

Temperatura pare je jako visoka. Koristie vešalicu.

29

SRBSKI

Oznaka 

Tip tkanine

Vlakno

• 

(

niska temper-

atura

)

sintetika

akril

poliester

•• 

(

srednja tem-

peratura

)

sintetika

acetat vlakno

viskoza

•• 

(

srednja tem-

peratura

)

svila

vuna

svila

vuna

••• 

(

visoka tem-

peratura

)

pamuk

lan

pamuk

lan

ÌÀÕ

pamuk

lan

pamuk

lan

Vt-1232-new.qxd  02.06.05  17:47  Page 29

Summary of Contents for Magic VT-1232

Page 1: ...VT 1232 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 36 39 42 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com M Ma ag gi ic c Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 1...

Page 2: ...2 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 2...

Page 3: ...3 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 3...

Page 4: ...green the set temperature has been reached orange the iron is changing to another tempera ture mode The flashing green indicator light c turns on when the iron is connected to electrical power and als...

Page 5: ...o cool so wait until the temperature indicator light turns green WATER SPRAYER You can dampen the fabric by pressing the spray button 3 several times pic 3 Make sure that there is enough water in the...

Page 6: ...with two automatic shutoff modes 1 If the iron is left in a horizontal position and is not moved for 30 5 seconds it will beep and the green indicator light c will beep The iron automatically turns on...

Page 7: ...anzeiger auf der Indikationstafel b haben drei Leuchtfarben Rot er erfolgt die Erhitzung bis zur vorgegebenen Temperatur Gr n die vorgegebene Temperatur wurde erreicht Orange bergang zu einem anderen...

Page 8: ...dass die vorgegebene Temperatur erreicht wurde Das Einstellen der Temperaturbetriebe und MAX erfolgt auf die gleiche Weise Der bergang von einem h heren Temperaturbetrieb auf einen niedrigeren erford...

Page 9: ...iebsarten zum automatis chen Ausschalten des B geleisens vorgesehen 1 Wenn sich das B geleisen innerhalb von 30 5 unbe weglich in waagrechter Position befindet erklingt ein langes Tonsignal und der gr...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D MAX MAX B C 30 5 15 30 D D 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 10...

Page 11: ...11 8 60 40 8 C 6 A MAX MAX A 4 A D A MAX 3 3 MAX 8 A MAX 5 4 11 A A MAX 4 5 MAX 8 MAX Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 11...

Page 12: ...12 4 11 6 8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 10 10 1210 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 12...

Page 13: ...gime de temp rature Le clignotement du t moin vert c s allume apr s le branchement du fer au secteur et signalise aussi le d branchement automatique Le fer se d branche dans les cas suivants le fer r...

Page 14: ...lv risateur 3 fig 3 Assurez vous qu il y a assez d eau dans le r servoir REPASSAGE A VAPEUR Le repassage vapeur est possible uniquement la haute temp rature de la semelle du fer ou MAX Ins rez la fich...

Page 15: ...condes un long signal sonore retentit et l indicateur vert clignote Apr s le recommence ment du repassage le fer se branche automatiquement et le r gime r gl de temp rature reste inchang 2 Si le fer l...

Page 16: ...iene effettuato il passaggio ad un altro regime della temperatura Indicatore luminoso verde lampeggiante c si accende durante l inserimento del ferro da stiro nella rete e mostra anche lo spegnimento...

Page 17: ...dal regime piu alto della temperatura al regime piu basso della temperatura ha bisogno di qualche tempo dovuto al raffreddamento del ferro da stiro aspettate finche l indicatore luminoso della temper...

Page 18: ...NTO AUTOMATICO In questo modello del ferro da stiro sono previsti due regimi dello spegnimento automatico del ferro da stiro 1 Se il ferro da stiro si trova immobile in posizione oriz zontale per 30 5...

Page 19: ...atura seleccionada el naranja indica cambio de temperatura El indicador luminoso centelleante verde c se enciende con el encendido de la plancha y tambi n indica su apagado autom tico La plancha se ap...

Page 20: ...ja requiere de cierto tiem po debido a que la plancha tiene que enfriarse Por lo tanto espere a que el indicador luminoso correspondiente se encienda con el color verde FUNCION SPRAY Si desea puede hu...

Page 21: ...a y centellear el indicador luminoso verde Al reiniciar el planchado de la ropa la plancha se encender autom ticamente y la temperatura selec cionada no sufrir cambios 2 Si la plancha se encuentra inm...

Page 22: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX 8 22 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 22...

Page 23: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 23 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 23...

Page 24: ...8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 89 336 23 73 24 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 24...

Page 25: ...ra z ld a sz ks ges h m rs klet be llt narancss rga tt r s m s h m rs kleti zem m dba A villog z ld f nydi da C a vasal h l zatba kapc sol sakor gy l ki valamint az automatikus kikapc sol st jelzi Az...

Page 26: ...csonyabbra n mely id t vesz ig nybe ami a vasal leh l s vel f gg ssze ez rt v rja meg amig a megfelel f nykijelz nem gyullad ki z ld f nnyel V ZPERMETEZ Megnedves theti az anyagot ha n h nyszor megny...

Page 27: ...m ddal lehets ges 1 Ha a vasal v zszintes helyzetben mozdulatlan l marad 30 5 m sodpercig hangjelz s hallatszik s a C z ld f nykijelz villogni kezd A vasal s jrakezd sekor a vasal automatikusan bekap...

Page 28: ...stignuta naran asti ostvarje se prelaz na drugi re im tem perature Trepere i svetlosni indikator c zasvetlit e se kad je pegla uklju ena u struju a isto tako signalizirujet o automatskom isklju ivanju...

Page 29: ...ta na dugme za prskalicu 3 sl 3 Uverite se da se urezervoaru nalzi dovoljno vode PEGLANJE PAROM Peglanje parom je mogu e samo uz visoke temperature podno ja pegle ili MAX Stavite utika u uti nicu Stav...

Page 30: ...ugi zvu ni sig nal i zeleni svetlosni indikator c e treperiti Kada ponovo po nete peglati pegla e se automatski uklju iti a name teni re im temperature e ostati neizmenjen 2 Ako je pegla u vertikalnom...

Page 31: ...przej cie na inny tryb temperatury Migaj ca zielona lampka kontrolna c zapala si pod czas pod czenia elazka do sieci a tak e sygnalizuje automatyczne wy czenie Automatyczne wy czenie elazka dokonuje s...

Page 32: ...3 Upewni si i w pojemniku znajduje si wystarczaj ca ilo wody PRASOWANIE Z U YCIEM PARY Prasowanie z u yciem pary jest mo liwe tylko przy wysokiej temperaturze podeszwy elazka lub MAX W o y wtyczk do g...

Page 33: ...gna d wi kowy i zielona lampka kontrolna c b dzie miga Po ponownym rozpocz ciu prasowania elazko automatycznie w czy si a ustawiony tryb temperatury pozostanie niezmienionym 2 Je li elazko b dzie niep...

Page 34: ...a nastaven teploty a dva zvukov sign ly signalizuj dosa en nastaven teploty ehli ky jeden dlouh zvukov sign l se ozve p i automatick m vypnut ehli ky ve vodorovn i ve svisl poloze POZN MKA P i prvn m...

Page 35: ...p ry je vypnut Pomoc tla tka a nastavte po adovanou teplotu ehlen nebo MAX Vy kejte a se odpov daj c indik tor teploty rozsv t zelen Nastaven teplota ehlic plochy je dos hnuta ted lze ehlit SYST M SAM...

Page 36: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 5 2 12 MAX 8 36 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 36...

Page 37: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 37 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 37...

Page 38: ...8 5 MAX 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 89 336 23 73 38 Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 38...

Page 39: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 A B C D a MAX MAX b c 30 5 15 30 d d 1 1 1 2 1 2 7 2 12 MAX 8 39 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 39...

Page 40: ...60 40 8 6 MAX MAX 4 d MAX 3 3 MAX 8 MAX 5 4 11 MAX 4 5 MAX 8 MAX 4 11 6 40 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 40...

Page 41: ...8 5 MAX MAX 10 7 10 1 30 5 2 15 30 8 8 220 230 50 2200 3 i 89 336 i i i 23 73 EC 41 I Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 41...

Page 42: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 42...

Page 43: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 43...

Page 44: ...Vt 1232 new qxd 02 06 05 17 47 Page 44...

Reviews: