![Viper 50000589 Instructions For Use Manual Download Page 241](http://html1.mh-extra.com/html/viper/50000589/50000589_instructions-for-use-manual_1029536241.webp)
INSTRUÇÕES DE USO
PORTUGUÊS
237
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Geral –
Esta máquina de remoção de manchas de tapete deve ser aterrada enquanto estiver em uso para proteger o
operador de choques elétricos. A máquina é dotada de uma ficha de ligação à terra com três contactos para
encaixar no
receptáculo de aterramento adequado. O condutor verde (ou verde e amarelo) no cabo é o fio de
aterramento. Nunca conecte este fio a outro pino que não seja o pino de aterramento da ficha.
Esta máquina destina
-se a ser utilizada num circuito nominal de 220-240 volt e tem uma ficha de aterramento
semelhante à ficha ilustrada na figura abaixo. Certifique-
se de que a máquina está conectada a uma saída com a
mesma configuração da ficha. Não deve ser utilizado um adaptador com esta máquina.
Avisos e cuidados es
pecíficos a informar sobre danos potenciais a pessoas e à máquina são exibidos abaixo.
PERIGO!
•
Esta máquina deve ser operada por pessoal treinado e autorizado de acordo com as instruções do manual.
•
Antes de realizar qualquer procedimento de
limpeza, manutenção, reparação ou substituição, leia atentamente
todas as instruções, assegure
-
se que define a máquina para OFF.
•
Não opere a máquina perto de pós, líquidos ou vapores tóxicos, perigosos, inflamáveis e/ou explosivos. Esta
máquina não se adequa para recolha de pós perigosos.
•
Não utilize jóias quando trabalhar perto de componentes eléctricos.
•
Não trabalhe sob a máquina levantada, sem os suportes de elevação fixos de segurança adequados.
ATENÇÃO!
•
Esta máquina é destinada ao USO COMERCIAL, por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas,
escritórios e empresas de aluguer.
•
As máquinas deixadas sem vigilância devem ser protegidas contra os movimentos não intencionais.
•
Para impedir a utilização não autorizada da máquina, a fonte de alimentação deve ser desligada ou
bloqueada.
•
Inspeccione atentamente a máquina antes de cada utilização. Assegure
-
se que todos os componentes estão bem
montados antes de utilizar. Os componentes frouxos podem causar danos a pessoas e propriedades.
•
Nunca mova a máquina puxando pelo cabo. Não passar o cabo trilhado em portas fechadas, ou enrolar o cabo
à volta de beiras e cantos afiados. Não deixe que a máquina passe por cima do cabo.
Mantenha o cabo afastado
de s
uperfícies quentes.
•
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos, certifique
-
se que a máquina está desligada
antes de sair.
•
Utilize ou armazene a máquina no interior em ambientes secos. Não é permitida a utilização no exterior.
•
As temp
eraturas de armazenamento e funcionamento da máquina devem ser entre 0 °C e +40 °C e a humidade
do ar deve ser entre 30% e 95%.
•
Não utilize a máquina em superfícies cujo gradiente seja superior àquele indicado.
•
Quando utilizar ou manusear detergentes de li
mpeza de chão, siga as instruções nas etiquetas da garrafa dos
detergentes e utilize luvas e outros dispositivos de proteção.
•
No caso de se verificarem anomalias no funcionamento da máquina, certifique
-
se de que não se devem à falta
de manutenção periódica. Se necessário, peça assistência a pessoal autorizado ou a um Centro de Assistência
autorizado.
Summary of Contents for 50000589
Page 12: ...INSTRUCTION FOR USE ENGLISH 8 WIRING DIAGRAM ...
Page 25: ...ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА БЪЛГАРСКИ 21 ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА ...
Page 38: ...NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY 34 SCHÉMA ZAPOJENÍ ...
Page 51: ...BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH 47 SCHALTPLAN ...
Page 64: ...BRUGSVEJLEDNING DANSK 60 LEDNINGSDIAGRAM ...
Page 77: ...ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 73 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗΣ ...
Page 90: ...INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL 86 ESQUEMA ELÉCTRICO ...
Page 101: ...KASUTUSJUHISED EESTI 97 JUHTPANEEL 1 Toitelüliti 2 Ülekoormuskaitse MASINA MÕÕTMED 1 2 ...
Page 103: ...KASUTUSJUHISED EESTI 99 ELEKTRISKEEM ...
Page 116: ...OHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN SUOMI 112 JOHDOTUSKAAVIO ...
Page 129: ...INSTRUCTIONS D UTILISATION FRANÇAIS 125 SCHÉMA DE CÂBLAGE ...
Page 142: ...UPUTE ZA UPORABU HRVATSKI 138 DIJAGRAM OŽIČENJA ...
Page 153: ...HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR 149 VEZÉRLŐPANEL 1 Tápkapcsoló 2 Túlterhelés védő A GÉP MÉRETE 1 2 ...
Page 155: ...HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR 151 KAPCSOLÁSI RAJZ ...
Page 168: ...ISTRUZIONI D USO ITALIANO 164 SCHEMA ELETTRICO ...
Page 181: ...NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS LIETUVIŠKAI 177 SUJUNGIMŲ SCHEMA ...
Page 194: ...LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS LATVIEŠU VALODA 190 ELEKTROINSTALĀCIJAS SHĒMA ...
Page 207: ...GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS 203 AANSLUITSCHEMA ...
Page 220: ...BRUKSANVISNING NORSK 216 KABLINGSDIAGRAM ...
Page 233: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI 229 SCHEMAT ELEKTRYCZNY ...
Page 246: ...INSTRUÇÕES DE USO PORTUGUÊS 242 DIAGRAMA DA INSTALAÇÃO ELÉTRICA ...
Page 259: ...INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROMÂNĂ 255 SCHEMĂ DE CABLARE ...
Page 272: ...ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РУССКИЙ 268 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ...
Page 285: ...NÁVOD NA OBSLUHU SLOVENSKY 281 SCHÉMA ZAPOJENIA ...
Page 298: ...NAVODILA ZA UPORABO SLOVENŠČINA 294 SHEMA NAPELJAVE ...
Page 311: ...ANVÄNDARINSTRUKTIONER SVENSK 307 KOPPLINGSSCHEMA ...
Page 324: ...KULLANMA TALİMATLARI TÜRKÇE 320 KABLO ŞEMASI ...
Page 332: ......
Page 333: ...Company information www vipercleaning eu info eu vipercleaning com ...