background image

-  15  -

  6  Κτω ειρλα 
  7  Σασ 
  8  Κλυµµα 
  9  Πρστατευτικ θυρδα 
 10  Συλλκτης γρασιδι 
 11  Ρδα 
 12  Σστηµα ρθµισης ψυς κπς 
 13  Σστηµα δσµευσης ρθµισης ψυς κπς (αν πρλπεται) 
 14  νας ρδας (αν πρλπεται)
 15  Ελατρι συγκρτησης ψυς κπς 
 16  Λεπδα κπς 
 17  Βδα στερωσης λεπδας κπς 

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΝ∆ΕΙΕΩΝ ΚΑΙ ΣΥΜΒΛΩΝ

1  µντλ µηανµατς 
2  Τενικ αρακτηριστικ
3  Αριθµς σειρς και τς κατασκεÌÌÌ
4  Ενδεεις πιστπησης 
5  Πρσ! ∆ιαστε µε πρσ τις δηγες ρσης πριν να ρησιµπισετε 

τ µηνηµα. 

6  Προσοχή! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Να μην περνούν πάνω από το καλώδιο 

τροφοδοσίας.

7  Πρσ!  Κνδυνς  εκτευσης  λθων;  Κραττε  τα  παρντα  πρσωπα 

µακρι απ τη µηαν.

8  Πρσ! Κνδυνς εκσφενδνισµ λθων κραττε τη θυρδα ασφαλεας 

κατεασµνη. 

9  Πρσ! Η λεπδα γυρει ακµη µετ τ σταµτηµα τυ κινητρα.

10  Προσοχή  στις  κοφτερές  λεπίδες.  Βγάλτε  από  την  πρίζα  πριν  preocedere 

συντήρηση ή αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο. Κρατήστε το καλώδιο μακριά 

από τις λεπίδες κοπής.

11 Πρσ! Κνδυνς κπς τυ καλωδυ κραττε τ καλδι µακρι απ 

τη λεπδα κπς.

12 

Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç ìç÷áíÞ ðáñïõóßá âñï÷Þò Þ õãñáóßáò

13 Είναι υποχρεωτικό να φοράτε προστασία ματιών και αυτιών.

14 Είναι υποχρεωτικό να φοράτε γάντια και παπούτσια, υψηλή προστασία μη 

ολισθηρή.

15 ασφάλεια μόνωση διπλό.

16 

Ôá  çëåêôñéêÜ  êáé  çëåêôñïíéêÜ  áðïññßììáôá  ìðïñåß  íá  ðåñéÝ÷ïõí 

åðéêßíäõíåò  ãéá  ôï  ðåñéâÜëëïí  ïõóßåò  êáé  ãéá  ôçí  áíèñþðéíç  õãåßá. 
Óõíåðþò äåí ðñÝðåé íá äéáôßèåíôáé ìå ôá ïéêéáêÜ áðïññßììáôá áëëÜ ìÝóù 
ìéáò äéáöïñïðïéçìÝíçò  óõëëïãÞò óôá áíôßóôïé÷á êÝíôñá óõëëïãÞò Þ íá 
ðáñáäßíïíôáé óôïí ìåôáðùëçôÞ óôçí ðåñßðôùóç áãïñÜò ìéáò áíÜëïãçò 
íÝáò  óõóêåõÞò.  Ç  ðáñÜíïìç  äéÜèåóç  ôùí  áðïññéììÜôùí  óõíåðÜãåôáé 
äéïéêçôéêÝò ðïéíÝò.

ΠΡΕΤΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΡΗΣΗ

Τ  µηνηµα  µπρε  να  παραδδεται  µε  ρισµνα  µρη  τυ 
απσυναρµλγηµνα.  Βγλτε  απ  τη  συσκευασα  τ  µηνηµα  και 
τα  µρη  πυ  παραδδνται  απσυναρµλγηµνα  και  πρωρστε  στη 
συναρµλγησ τυς πως απεικνεται στ συνηµµν φλλ.
Κατ τη συναρµλγηση των µερν, τ καλδι τρφδσας πρπει να εναι 
απσυνδεδεµν απ την πρα ηλεκτρικ ρεµατς και η λεπδα πρπει να 
εναι σταµατηµνη. Πριν να θσετε σε λειτυργα τ µηνηµα εαιωθετε 
τι η συναρµλγηση ει γνει σωστ και γερ.

ΤροΧοι 

Αν δεν είναι ήδη εγκατεστημένες θα πρέπει να εγκαταστήσετε τους τροχούς (11) στο 

σώμα της μηχανής (Fig.M). Ανάλογα με τον τύπο, εισαγάγετε ή βίδα των τροχών του 

άξονα / νήμα και ασφαλίστε το με το pin split, καρύδι... Βεβαιωθείτε ότι θα μπορεί 

ελεύθερα να περιστρέφονται και να θέσει το ανώτατο όριο για κάθε τροχό.

ΕΙΡΛΑΒΗ (εικ.

C

)

Για τη συναρµλγηση της ειρλας ακλυθεστε τις παρακτω δηγες 
και αυτς πυ δδνται απ τα σδια.

ειρλα απσυναρµλγηµνη.

- Τπθετστε την κτω ειρλα στις ειδικς υπδς πυ ρσκνται 
πνω στ σασ ρησιµπιντας τα στιεα στερωσης πυ θα ρετε µσα 
στη συσκευασα.
- Πρτε την πνω ειρλα και τπθετεστε την κντ στην κτω ειρλα 
κνντας να συµππτυν ι ειδικς πς στερωσης και ιδστε τ σστηµα 
στερωσης της πνω ειρλας.

ειρλα πρσυναρµλγηµνη.

- φρτε την νω ειρλα στη θση της και σφτε τυς µικρς τρς.
Πρτε τ σστηµα διακπτη, αντε τα δ κινητ µρη και τπθετστε τ 
στην πνω ειρλα, τπθετντας τυς περυς στις πς της ειρλας. 
Σφτε µε δναµη τα δ µρη γρω απ τη λα και ιδστε τις δες.
ρησιµπιστε  τυς  σφιγκτρες    καλωδυ,  πυ  θα  ρετε  µσα  στη 
συσκευασα, για να τπθετσετε τ καλδι πυ συνδει τν κινητρα µε 
τ διακπτη κατ µκς της ειρλας.

ÐËÁÓÔÉÊÏ ÊÁËÁÈÉ ÓÕËËÏÃÇÓ ×ËÏÇÓ (ÅÉÊ. D)

Βγλτε τα δ µισ µρη τυ συλλκτη γρασιδι και συναρµλγστε τα 
πως απεικνεται στ σµα. Αν τα δ µρη τυ συλλκτη εναι δια, ττε 

κατασκευστε τη λα κντας µ να µααρι την πρε πυ ρσκεται 
στ ανικτ κρς τυ µισ µρυς τυ συλλκτη και τπθετστε την στ 
λλ µισ µρς τυ συλλκτη πως φανεται στ σδι. Ενστε τα δ µρη.

 ΠΡΣΗ! Πριν απ τη συναρµλγηση τυ συλλκτη πνω στ µηνηµα, 

εαιωθετε τι  κινητρας εναι σηστς και η λεπδα ει σταµατσει. 

Αντε πρτα την θυρδα πρστασας κατ της εκσφενδνισης λθων και 

αγκιστρστε απ πνω τ συλλκτη στα ειδικ γκιστρα πυ υπρυν πνω 

στ σασ  (αν πρλπεται)

.

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΥ ΥΨΥΣ ΚΠΗΣ (ΕΙΚ. Ε)

  ΠΡΣΗ!  Πριν  απ  κθε  ρθµιση  τυ  ψυς  της  κπς,  πρπει  να 

απσυνδετε την ηλεκτρικ τρφδσα και να εαινεστε τι η λεπδα 

κπς εναι σταµατηµνη.

 ΠΡΣΗ! Σας συνιστµε να ρυθµετε λες τις ρδες τυ µηανµατς 

στ δι ψς.

Ανλγα µε τ µντλ, τ µηνηµα µπρε να ει διαφρετικς τρπυς 
ρθµισης τυ ψυς κπς, πως περιγρφυµε στη συνεια.

- ÑÕÈÌÉÓÇ ÓÅ ÅÐÉÐÅÄÁ ÃÉÁ ÌÏÍÔÅËÁ ÌÅ ÂÉÄÙÌÅÍÏ ÔÑÏ×Ï

Îåâéäþóôå  Ýíáí  ôñï÷ü  åíåñãþíôáò  óôïí  åðéëïãÝá  üðùò  öáßíåôáé  óôçí 
åéêüíá E. ÅðéëÝîôå ôï ýøïò êïðÞò ìåôáôïðßæïíôáò êáé îáíáâéäþíïíôáò ôïí 
ôñï÷ü óå ìéá áðü ôéò äéáèÝóéìåò ïðÝò. ÅðáíáëÜâåôå ôç äéåñãáóßá ãéá ôïõò 
õðüëïéðïõò ôñï÷ïýò ðñïóÝ÷ïíôáò íá äéáôçñåßôå ôï ßäéï ýøïò êïðÞò êáé ãéá 
ôïõò 4 ôñï÷ïýò.

Συµυλευτετε τ συνηµµν φλλ.

-ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΕ ΕΠΙΠΕ∆Α ΠΥ ΣΥΓΚΡΑΤΕΙΤΑΙ ΜΕ ΕΛΑΤΗΡΙ

Γυρστε ανπδα τ λκπτικ και πιστε τν µπρστιν να των ρδν 
τραντας τν τσι στε να τν γλετε απ την ειδικ εγκπ. Τπθετστε 
τν µσα στη να θση ανλγα µε τ επιθυµητ ψς κπς εαιωθετε 
τι  νας ει τπθετηθε καλ στη θση τυ. Τ ελατρι συγκρτησης 
θα συγκρατσει τν να στη θση πυ τν ρυθµσατε. Επαναλετε την 
εργασα για να ρυθµσετε τη θση τυ πσθιυ να.

-ΣΥΝΕΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ

Πιστε τη στρφιγγα και περιστρψτε την πρς τ“+” για να αυσετε τ 
ψς κπς  πρς τ “-” για να τ µεισετε (πως ενδεκνυται πνω στ 
σασ τυ µηανµατς) µρι να πετετε τ επιθυµητ ψς κπς τ π 
ενδεκνυται πνω στ συρταρωτ δεκτη.

ΕΝΑΡΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ (ΕΙΚ. F)

  ΠΡΣΗ!  Για  να  απφευθε  µια  ακσια  ναρη  λειτυργας  τυ 

λκπτικ, τ σστηµα τυ διακπτη διαθτει να κυµπ ασφαλεας (1) 

τ π πρπει να πατηθε πριν απ τ τρηγµα τυ µλ εκκνησης 

(2). Εκτελντας τις παραπνω ενργειες στ κεν, θα ακυστε να ελαφρ 

“κλικ” τυ διακπτη. Αφνντας ελεθερ τ µλ, τ κυµπ θα πρπει 

να επανλθει στην αρικ τυ θση.

- Στερεστε την πρκταση στν ειδικ γντ καλωδυ.
- Τπθετστε τ φις της πρκτασης τρφδσας στ σστηµα διακπτη.
- Πατστε τ κυµπ ασφαλεας και τρατε τ µλ.
Σας συµυλευµε να επαναλετε αυτ τη διαδικασα µερικς φρς, πριν 
αρσετε τ κψιµ τυ ρτυ, για να σιγυρευτετε τι λα λειτυργν 
καννικ.
Για να σσετε τ µηνηµα αφνετε ελεθερ τ µλ εκκνησης.

ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΡΗΣΗ

1) Πριν  ν’  αρσετε  την  κπ,  εαιωθετε  τι  πνω  στ  γρασδι  δεν 

υπρυν πτρες  να σµατα πυ θα µπρσαν να εκσφενδνιστν 
απ  τ  λκπτικ  πρκαλντας  ηµις  στη  λεπδα  και  ατυµατα. 
Απµακρνετε πιδπτε ν σµα και, κατ την κπ, πρσετε, 
ενττις,  τυν    αντικεµενα  πυ  µπρε  να  υν  απµενει  (εικ.  Η). 

Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο σε χλοοτάπητες.

2) ταν ρησιµπιετε τ µηνηµα µην τρετε αλλ αδετε. 

Κρατήστε 

και τα δύο χέρια στη λαβή κορυφή και προσεκτικό χειρισμό του ποδιού.

3) Κατ την κπ, πρωρτε αργ και µε σταθερ τατητα. Κατ’ αυτν τν 

τρπ θα επιτετε τα καλτερα απτελσµατα.

4) Βαδετε µε πλ πρσ ταν ρσκεστε σε κεκλιµν δαφς (πλαγι) 

και πρωρτε πλγια απφεγντας τσι ανηφρικς και κατηφρικς 
πρεες.

5) Να εστε ιδατερα πρσεκτικ ταν αλλετε κατεθυνση πρεας πνω 

σε κεκλιµν εππεδ.

6) Μη ρησιµπιετε τ λκπτικ πνω σε πλ απτµες πλαγις πυ 

η κλση τυ εδφυς εναι µεγαλτερη απ 15%.

7) Να εστε ιδατερα πρσεκτικ ταν κνετε πισθεν, αντιστρφ πρεας 

 ταν τρατε κατ πνω σας τ λκπτικ.

8) Αν  κατ  την  κπ  τυ  γρασιδι  η  λεπδα  πρσκρσει  πνω  σε  να 

ν σµα, σστε τ µηνηµα, απσυνδστε τ φις και περιµνετε να 
σταµατσει η λεπδα. Ελγετε τ εωτερικ µρς τυ µηανµατς και, 
αν διαπιστσετε  πιστεετε τι υν πρκληθε ηµις σταµατστε τη 
ρση και δστε τ σε κπι εειδικευµν τεντη για να τ ελγει. 
ρησιµπιετε µν γνσια ανταλλακτικ.

9) Κατ την κπ πρπει πνττε να σρνετε τ καλδι τρφδσας πσω 

απ τ µηνηµα και πνττε απ την πλευρ τυ κµµνυ γρασιδι. 

Summary of Contents for 1600L

Page 1: ...STRUCCIONES DE SEGURIDAD Traducción de las instrucciones originales Çëåêôñéêü ëïïêïðôéêü ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÏÄÇÃÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully ATTENTION Avant la mise en service de la machine lire scrupuleusem...

Page 2: ... Mantenete sempre libera e pulita la zona attorno la capotta per assicurare la normale ventilazione del motore 21 Spegnete il motore staccate la spina e attendete l arresto della lama quando pulite o disintasate lo scarico dell erba non usate la macchina la lasciate incustodita eseguite qualunque operazione di manutenzione o pulizia le lame colpiscono un corpo estraneo durante il lavoro la macchin...

Page 3: ...are le ruote 11 nella scocca della macchina fig M A seconda del tipo infilate o avvitate le ruote sul perno filetto e assicuratele mediante copiglia dado Verificate che possano ruotare liberamente e inserite il coperchio a ogni ruota MANICO Per il montaggio del manico seguite le indicazioni facendo riferimento alla figura C Manico smontato Inserite il manico inferiore nelle apposite sedi della sco...

Page 4: ...bilanciata o deformata a causa di urti accidentali Ad ogni utilizzo controllate accuratamente le condizioni della macchina della lama del cavo di alimentazione e dei collegamenti elettrici AFFILATURA E SOSTITUZIONE DELLA LAMA fig L ATTENZIONE Indossare guanti di protezione e scollegare la macchina dalla rete elettrica Svitate la vite di fissaggio lama di taglio Per l affilatura fissare la lama in ...

Page 5: ...ort free and clean 20 Always keep the area around the hood free and clean to ensure the motor receives adequate ventilation 21 Switch off the mower pull out the plug and wait for the blade to stop whenever cleaning or unclogging the grass ejection port the machine is not being used or is left unattended during main tenance or cleaning if the blades hit a stone or solid object while cutting and if ...

Page 6: ...e shaft thread and secure it with split pin nut Make sure that they can freely rotate and put the cap on each wheel THE HANDGRIP The instructions below explain how to mount the handgrip refer to figure C Detached handgrip Fit the bottom section of the handgrip in place on the body using the fastener provided in the kit bag Take the top handgrip and position it on the bottom section of the handgrip...

Page 7: ... of the machine of the blade power cable and electrical connections SHARPENING AND CHANGING BLADE fig L WARNING Wear work gloves and disconnect the mower from the mains Unscrew the blade s fastening screw The blade should be sharpened by setting it in a clamp and uniformly filing the cutting edge Check it is balanced If the blade is worn and needs changing only use genuine spare parts as specified...

Page 8: ... électrique pour effectuer correctementledéplacement lamiseenservice ledémarrage l arrêt etl entretien lisezetappliquezsoigneusementlesinstructionsfournies ci après se référant aux dessins et aux caractéristiques techniques contenues dans la feuille jointe Avant de commencer le travail f consignes générales de sécurité Attention Lire tous les avertissements et toutes les instruc tions Le non respe...

Page 9: ... vous aux dessins Guidon démonté Introduisez la partie inférieure du guidon dans les logements spéciaux du châssis en utilisant les composants de serrage fournis en dotation Approchez la partie supérieure du guidon au guidon inférieur en faisant coïncider les trous spéciaux de fixation et serrez le système de fixation de la partie supérieure du guidon Guidon prémonté Portez le guidon supérieur en ...

Page 10: ...ue la lame est déséquilibrée ou déformée à cause de chocs accidentels A chaque l utilise contrôlez soigneusement les conditions de la machi ne de la lame du câble d alimentation et des connexions électriques AFFUTAGE ET REMPLACEMENT DE LA LAME FIG L ATTENTION Portez des gants de travail et débranchez la machine de la ligne d alimentation Desserrez la vis de fixation de la lame de coupe Pour l affû...

Page 11: ...lquier tipo de mantenimiento o limpieza las cuchillas golpeen un cuerpo extraño durante el trabajo la máquina vibre anormalmente vaciar la canasta el transporte 22 Controle siempre la eficiencia e integridad de la máquina porque puede ser peligrosa para quien la usa Mantenga todos los tornil los de la máquina bien apretados para trabajar en condiciones de seguridad Utilice únicamente piezas y acce...

Page 12: ...radas con la máquina Coloque el mango superior en proximidad del mango inferior ha ciendo coincidir los agujeros de sujeción y enrosque el sistema de cierre del mango superior Empuñadura preinstalada Coloque en posición la empuñadura superior y apriete los volantes Tome el grupo interruptor separe las dos partes móviles e instálelo en el mango superior introduciendo los pernos en los agujeros del ...

Page 13: ... ATENCIÓN Póngase guantes de trabajo y desconecte la máquina de la red eléctrica Desenrosque el tornillo de sujeción de la cuchilla de corte Para afilar la cuchilla fíjela en una morsa y lime uniformemente la zona destinada al corte Controle que esté equilibrada Si tiene que sustituir la cuchilla porque está en malas condiciones use exclusivamente piezas de recambio originales como indicado en la ...

Page 14: ...αστε επικ νδυν για τ ειριστ Ελ γ ετε αν λα τα περικ λια µπ υλ νια ε ναι καλ σφιγµ να για να ε στε σ γ υρ ι τι εργ εστε σε συνθ κες ασφαλε ας Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα εξαρτήματα και ανταλλακτικά 23 Ελ γ ετε συ ν αν ει υπ στε φθ ρ ηµι συλλ κτης γρασιδι 24 πριν να φυλ ετε τ µη νηµα περιµ νετε να κρυ σει κινητ ρας καθαρ στε τ απ φ λλα και ρτα και απ θηκε στε τ σε µ ρ ς στεγν καθαρ και απρ σιτ σ...

Page 15: ...ΠΡ Σ Η Πριναπ τησυναρµ λ γησητ υσυλλ κτηπ νωστ µη νηµα ε αιωθε τε τι κινητ ρας ε ναι σ ηστ ς και η λεπ δα ει σταµατ σει Αν τε πρ τα την θυρ δα πρ στασ ας κατ της εκσφενδ νισης λ θων και αγκιστρ στε απ π νω τ συλλ κτη στα ειδικ γκιστρα π υ υπ ρ υν π νω στ σασ αν πρ λ πεται ΡΥΘΜΙΣΗ Τ Υ ΥΨ ΥΣ Κ ΠΗΣ ΕΙΚ Ε ΠΡ Σ Η Πριν απ κ θε ρ θµιση τ υ ψ υς της κ π ς πρ πει να απ συνδ ετε την ηλεκτρικ τρ φ δ σ α και ...

Page 16: ...δα στο πλαστικό με μεταλλικές βίδες χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά ΕΝΤ ΠΙΣΜ Σ ΒΛΑΒΩΝ Αν τ µη νηµα δεν πα ρνει µπρ ς ελ γ τε τις ηλεκτρικ ς συνδ σεις ελ γ τε την πρ κταση αλλ τε πρ α τρ φ δ σ ας ελ γ τε τ γενικ διακ πτη της ικ ας Πατήστε το κουμπί και στη συνέχεια τραβήξτε το μοχλό διακόπτη Αν κινητ ρας σταµατ σει ελ γ τε τις ηλεκτρικ ς συνδ σεις ελ γ τε την πρ κταση αλλ τε πρ α τρ φ δ σ α...

Reviews: