background image

28

29

IT

ALIANO

ΕΛΛΗΝΙΚ

Α

Η συσκευή παρασκευής πάγου επανεκκινά 

αυτόματα τη λειτουργία παρασκευής πάγου.

8.  Η ένδειξη "ADD WATER" ανάβει όταν το 

δοχείο νερού πρέπει να ξαναγεμίσει με 

νερό. Σε αυτή την περίπτωση, ο κύκλος 

παρασκευής πάγου σταματά αυτόματα. 

Αφαιρέστε το καλάθι πάγου, γεμίστε το 

δοχείο νερού και, στη συνέχεια, πατήστε το 

κουμπί "ON/OFF" για να επανεκκινήσετε τον 

κύκλο παρασκευής πάγου. Εναλλακτικά, η 

συσκευή θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μετά 

από ορισμένο χρονικό διάστημα.

9.  Όταν έχετε την επιθυμητή ποσότητα 

πάγου, σταματήστε τον κύκλο παρασκευής 

πάγου πατώντας το κουμπί "ON/OFF" και 

αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας 

από την πρίζα. Ανοίξτε το επάνω καπάκι και 

μεταφέρετε τον πάγο σε έναν καταψύκτη.

Σημείωση: 

Για λόγους υγιεινής, αδειάζετε τη 

δεξαμενή νερού όταν δεν χρησιμοποιείτε τη 

συσκευή παρασκευής πάγου.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Εάν η συσκευή δεν βρίσκεται ήδη σε κατάσταση 

αναμονής, σταματήστε τον κύκλο παρασκευής 

πάγου πατώντας το κουμπί "ON/OFF". Εάν 

υπάρχουν παγάκια στη συσκευή, αφαιρέστε 

τα. Στο κάτω μέρος της μονάδας υπάρχει 

μια τάπα αποστράγγισης. Ανοίξτε την για να 

αποστραγγίσετε το εναπομείναν νερό σε ένα 

νεροχύτη ή δοχείο. Στη συνέχεια, κλείστε ξανά 

την τάπα αποστράγγισης.

1.  Γεμίστε το δοχείο νερού (4) με καθαρό νερό.

2.  Πατήστε το κουμπί "SELECT" μέχρι να αρχίσει 

να αναβοσβήσει η ένδειξη "CLEAN" και, στη 

συνέχεια, πατήστε το κουμπί "ON/OFF" για 

να ξεκινήσει ο κύκλος καθαρισμού. Αυτή η 

διαδικασία διαρκεί περίπου 6 λεπτά και, στη 

συνέχεια, η συσκευή εισέρχεται αυτόματα σε 

κατάσταση αναμονής.

3.  Στη συνέχεια αποσυνδέστε τη συσκευή από 

την πρίζα, ανοίξτε την τάπα αποστράγγισης 

(1) και αδειάστε το δοχείο νερού.

4.  Αφαιρέστε το καλάθι πάγου (8) και καθαρίστε 

το εσωτερικό της συσκευής με ένα μαλακό 

πανί, εμποτισμένο με ζεστό νερό και ξύδι και, 

στη συνέχεια, ξεπλύνετε με καθαρό νερό.

5.  Κλείστε την τάπα αποστράγγισης σωστά. 

Πλύνετε το καλάθι πάγου (8) και τη σέσουλα 

πάγου (9) σε ζεστό σαπουνόνερο. Ξεπλύνετε 

και αφήστε να στεγνώσουν.

6.  Καθαρίστε το εξωτερικό της συσκευής με ένα 

μαλακό υγρό πανί. Χρησιμοποιήστε ένα ήπιο 

υγρό πιάτων, εάν είναι απαραίτητο.

Σημείωση: 

Μη χρησιμοποιείτε οργανικούς 

διαλύτες, βραστό νερό, ισχυρά οξέα, ισχυρά 

αλκάλια κ.λπ. για τον καθαρισμό. Μην 

καθαρίζετε τον εξατμιστή!

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

FA-5104-1:

 220-240 V • 50 Hz • 150 W

FA-5104-2:

 220-240 V • 50-60 Hz • 120 W

Φιλική προς το περιβάλλον διάθεση 

Μπορείτε να βοηθήσετε στην προστασία 

του περιβάλλοντος! 

Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς και 

παραδώστε τις παλιές ηλεκτρικές συσκευές σε 

κατάλληλα κέντρα διάθεσης.

IMPORTANTI ISTRUZIONI 

PER LA SICUREZZA

La sicurezza degli apparecchi elettrici di

 FIRST 

Austria

 è conforme alle direttive tecniche 

riconosciute e alle normative legali per la 

sicurezza. Ciononostante, si consiglia agli 

utenti dell'apparecchio di osservare le seguenti 

istruzioni di sicurezza:

•  Leggere queste istruzioni con attenzione 

prima di usare l'apparecchio per la prima 

volta e conservarle per futura consultazione.

•  Il prodotto non è stato progettato per scopi 

diversi da quelli specificati nel manuale.

•  Prima di collegare l'apparecchio alla fonte 

di alimentazione, accertarsi che la tensione 

riportata sull’apparecchio corrisponda alla 

tensione della rete elettrica domestica. Se 

così non fosse, non utilizzare l’apparecchio e 

contattare il proprio rivenditore.

•  Se l’apparecchio viene messo a terra (classe 

di protezione I), la presa a parete e qualsiasi 

prolunga a cui è collegato dovranno essere 

ugualmente messi a terra.

•  Posizionare l'apparecchio su una superficie 

chiara, piana e resistente al calore. Lasciare 

uno spazio di almeno cinque metri dalla 

parete. Lasciare libera la zona sopra 

l'apparecchio per consentire la libera 

circolazione dell'aria. Non posizionare mai 

l'apparecchio o il cavo di alimentazione su 

superfici calde. Né l'apparecchio deve essere 

posto o utilizzato in prossimità di fiamme di 

gas esposte.

•  Il cavo non deve penzolare dal bordo del 

tavolo o da uno spigolo. Non lasciare che il 

cavo non tocchi superfici calde.

•  Non mettere in funzione questo apparecchio 

o collocare qualsiasi parte di esso sopra o 

vicino a superfici calde (come un fornello a 

gas o elettrico o un forno caldo).

•  Assicurarsi che l’apparecchio venga utilizzato 

su una superficie stabile e piana, fuori dalla 

portata dei bambini, per evitare che si rovesci 

e per prevenire danni o lesioni.

•  Per evitare il rischio di scosse elettriche, 

non immergere l’apparecchio o il cavo di 

alimentazione in nessun liquido.

•  Se l’apparecchio o il cavo di alimentazione 

mostrano segni di danni, non utilizzarli. 

Rivolgersi a un centro di assistenza 

autorizzato e qualificato per un controllo o 

una riparazione.

•  Assicurarsi che le bocchette di ventilazione 

non siano bloccate.

•  Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima 

di collegare o scollegare il dispositivo.

•  Non toccare l’apparecchio con le mani 

bagnate.

•  L’utilizzo di accessori non raccomandati o 

venduti dal produttore potrebbe causare 

incendi, scosse elettriche o lesioni.

•  Questo apparecchio è destinato 

esclusivamente all’uso domestico e non deve 

essere utilizzato a fini commerciali.

•  Non utilizzare l’apparecchio in ambienti 

esterni.

•  Non lasciare l'apparecchio incustodito mentre 

è in funzione.

•  Non toccare l'evaporatore per evitare lesioni 

da congelamento.

•  Scollegare sempre l'apparecchio dalla fonte 

di alimentazione prima di scaricare l'acqua.

•  Scollegare sempre l'apparecchio dalla rete 

elettrica dopo l'uso, prima della pulizia e in 

caso di malfunzionamento.

•  Non tirare direttamente il cavo di 

alimentazione; piuttosto tirare la spina per 

scollegare l'apparecchio dall'alimentazione.

•  L’apparecchio può essere utilizzato da 

bambini a partire dagli 8 anni di età e da 

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali 

o mentali, o con una scarsa esperienza e/o 

conoscenza sull’uso dell’apparecchio, solo 

se sono supervisionati o istruiti circa l’uso 

sicuro dello stesso e se sono consapevoli 

dei rischi che ne derivano. Ai bambini non è 

permesso giocare con l’apparecchio. Pulizia e 

manutenzione non devono essere effettuate 

da bambini a meno che non abbiamo più 

di 8 anni e siano supervisionati. Tenere 

l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei 

bambini al di sotto degli 8 anni.

•  Non siamo responsabili per eventuali danni 

che potrebbero verificarsi se l'apparecchio 

viene utilizzato per scopi diversi da quelli 

previsti o se viene utilizzato in modo 

inappropriato.

•  Riparazioni e altri lavori sulla macchina 

devono essere effettuati solo da personale 

autorizzato.

FAMILIARIZZAZIONE CON LA 

MACCHINA PER CUBETTI DI GHIACCIO

Figura A
1.  Tappo di scarico

2. Coperchio

3.  Pannello di controllo

4.  Serbatoio d’acqua

5.  Segno MAX del livello dell’acqua

6. Evaporatore

7.  Vaschetta per il ghiaccio

8.  Cestello per il ghiaccio

Summary of Contents for FA-5104-1

Page 1: ...R INSTRUCTION MANUAL EISW RFELBEREITER BEDIENUNGSANLEITUNG KOSTKARKA DO LODU INSTRUKCJA OBS UGI APARAT DE PRODUS CUBURI DE GHEA MANUAL DE UTILIZARE LEDOMAT UPUTSTVO ZA UPOTREBU MACHINE GLA ON MODE D E...

Page 2: ...aker is not used due to hygienical standards IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety of electrical appliances from FIRST Austria complies with the recognized technical directives and legal regulation...

Page 3: ...ngehinderte Luftzirkulation zu erm glichen Stellen Sie das Ger t oder das Netzkabel keinesfalls auf hei e Fl chen Das Ger t darf auch nicht in der N he von offenen Gasflammen aufgestellt oder betriebe...

Page 4: ...n chsten 7 9 Minuten bildet sich Eis auf dem Verdampfer Sobald dies abgeschlossen ist kippt das Eisfach zur ck und das restliche Wasser im Eisfach flie t in den Tank zur ck Die Eisw rfel werden dann...

Page 5: ...e maj uko czone przynajmniej 8 lat i s nadzorowane Nale y przechowywa urz dzenie i przew d zasilaj cy w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej 8 roku ycia Nie jeste my odpowiedzialni za uszkodzenia w...

Page 6: ...za i aparatul pe o suprafa plan stabil i rezistent la c ldur Distan a p n la perete trebuie s fie de cel pu in 5 cm Zona de deasupra aparatului trebuie s fie liber pentru a permite circula ia nest nje...

Page 7: ...orator n urm toarele 7 9 minute Odat procesul ncheiat tava de ghea se nclin c tre spate iar apa r mas n tava de ghea se vars napoi n rezervorul de ghea Cuburile de ghea cad apoi din evaporator i sunt...

Page 8: ...smeju da vr e samo ovla ena stru na lica UPOZNAJTE SE SA SVOJIM LEDOMATOM sliku A 1 ep za odvod 2 Poklopac 3 Kontrolna tabla 4 Rezervoar za vodu 5 Oznaka nivoa vode MAX 6 Ispariva 7 Posuda za led 8 K...

Page 9: ...od 1 i ispraznite rezervoar za vodu 4 Uklonite korpu za led 8 i o istite unutra njost ledomata mekom krpom natopljenom toplom vodom i sir etom a zatim isperite istom vodom 5 Ponovo zatvorite ep za odv...

Page 10: ...ALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FULL 9 8 ADD WATER ON OFF 9 ON OFF ON OFF 1 4 2 SELECT CLEAN ON OFF 6 3 1 4 8 5 8 9 6 FA 5104...

Page 11: ...ialis agr DESCRIPTION DE LA MACHINE GLA ONS figure A 1 Bouchon de vidange 2 Couvercle 3 Panneau de contr le 4 R servoir d eau 5 Marque de niveau maximum d eau 6 vaporateur 7 Bac gla ons 8 Panier gla o...

Page 12: ...cela d branchez l appareil ouvrez le bouchon de vidange 1 et videz le r servoir d eau 4 Retirez le panier gla ons 8 et nettoyez l int rieur de la machine gla ons avec un chiffon doux imbib d eau ti d...

Page 13: ...ER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FULL 9 8 ADD WATER ON OFF 9 ON OFF ON OFF 1 4 2 SELECT CLEAN ON OFF 6 3 1 4 8 5 8 9 6 FA...

Page 14: ...FIRST Austria I 5 8 8 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FA 5104 2 ON OFF POWER ICE FULL ADD WATER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FU...

Page 15: ...iquido Se l apparecchio o il cavo di alimentazione mostrano segni di danni non utilizzarli Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e qualificato per un controllo o una riparazione Assicurarsi...

Page 16: ...vaschetta per il ghiaccio si inclina all indietro e l acqua residua nella vaschetta rifluisce nel serbatoio d acqua A questo punto i cubetti di ghiaccio vengono fatti cadere dall evaporatore e spinti...

Page 17: ...UBITOS DE HIELO Imagen A 1 Tap n de drenaje 2 Tapa 3 Panel de control 4 Dep sito de agua 5 Marca de nivel de agua M X 6 Evaporador 7 Bandeja de hielo 8 Cesta de hielo 9 Cuchara para el hielo 10 Asa de...

Page 18: ...esloten eveneens geaard zijn Plaats het apparaat op een schoon vlak en hittebestendig oppervlak De afstand tot de muur moet minimaal 5 cm bedragen De ruimte boven het apparaat moet vrij worden gehoude...

Page 19: ...achteren en stroomt het resterende water in de ijsbak terug in het waterreservoir Vervolgens worden de ijsblokjes uit de verdamper in de ijsmand geduwd De ijsbak keert automatisch terug naar zijn posi...

Page 20: ...annat arbete p enheten f r endast utf ras av auktoriserad personal ISMASKINENS DELAR Bild A 1 Avtappningsplugg 2 Lock 3 Kontrollpanel 4 Vattenbeh llare 5 Markering f r MAX vattenniv 6 F r ngare 7 Isb...

Page 21: ...abla nikoli ne postavljajte na vro e povr ine Prav tako naprave ne smete postavljati ali uporabljati v bli ini odprtega plamena plina Ne dovolite da kabel visi ez rob mize ali pulta Ne dovolite da se...

Page 22: ...v podstavku za led ste e nazaj v rezervoar za vodo Ledene kocke nato padejo iz uparjalnika v posodo za led Podstavek za led se samodejno vrne v svoj polo aj in pri ne se naslednji cikel 7 Indikator IC...

Page 23: ...45 44 FIRST Austria I 5 8 8 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FA 5104 2 ON OFF POWER ICE FULL ADDWATER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9...

Page 24: ...N OFF 9 ON OFF ON OFF 1 4 2 SELECT CLEAN ON OFF 6 3 1 4 8 5 8 9 6 FA 5104 1 220 240 50 150 FA 5104 2 220 240 50 60 120 40 70 3 47 46 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 14391...

Page 25: ...Austria I 5 8 8 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FA 5104 2 ON OFF POWER ICE FULL ADD WATER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 3 4 1 2 30 3 4 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FULL 8 ADD WATER ON O...

Page 26: ...50 N i A ON OFF 1 2 CLEAN SELECT ON OFF 6 3 4 5 6 FA 5104 1 220 240 50 150 FA 5104 2 220 240 50 60 120...

Reviews: