background image

45

44

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Для приготовления льда

Не для коммерческого и промышленного 

использования.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ 

ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Безопасность электрических приборов 

FIRST Austria

 соответствует официальным 

техническим директивам и нормам 

безопасности. Тем не менее вам и другим 

пользователям прибора необходимо 

соблюдать следующие инструкции по технике 

безопасности:

•  Перед первым использованием прибора 

внимательно прочитайте инструкции 

и сохраните их для дальнейшего 

использования.

• Данный прибор не предназначен для 

использования в целях, отличающихся от 

указанных в данном руководстве.

•  Перед подключением прибора к источнику 

питания проверьте, что напряжение, 

указанное на приборе, соответствует 

напряжению в сети. В ином случае не 

используйте прибор и обратитесь к 

продавцу.

•  Если прибор должен быть заземлен (класс 

защиты I), розетка электросети и все 

удлинители, подключенные к ней, также 

должны быть заземлены.

•  Устанавливайте устройство на чистую, 

ровную и жаростойкую поверхность. 

Расстояние от стены должно составлять 

не менее 5 см. Пространство над 

прибором должно быть свободным в 

целях беспрепятственной циркуляции 

воздуха. Не размещайте прибор и шнур 

питания на горячих поверхностях. Также не 

допускается размещение или эксплуатация 

прибора вблизи открытого источника огня.

•  Следите за тем, чтобы шнур питания не 

свисал с края стола или столешницы. Не 

допускайте контакта шнура питания с 

горячими поверхностями.

• Запрещены эксплуатация или размещение 

прибора или какой-либо его части на 

горячих поверхностях или рядом с ними 

(например, газовая или электрическая 

горелка, нагретая духовка).

•  Во избежание переворачивания, 

повреждений и травм прибор следует 

устанавливать на твердую ровную 

поверхность в недоступном для детей 

месте.

•  Во избежание поражения электрическим 

током не погружайте данный прибор или 

шнур питания в какую-либо жидкость.

•  Не пользуйтесь прибором при появлении 

признаков повреждения прибора или 

шнура питания! Передайте прибор в 

авторизованный специализированный 

сервисный центр для осмотра и ремонта.

•  Не загораживайте вентиляционные 

отверстия.

•  Прежде чем вставить вилку прибора 

в розетку электросети или извлечь ее, 

убедитесь, что прибор выключен.

•  Не прикасайтесь к прибору мокрыми 

руками.

•  Использование насадок, не 

рекомендуемых или не поставляемых 

производителем, может стать причиной 

возгорания, поражения электрическим 

током или травмирования.

•  Прибор предназначен исключительно 

для домашнего использования, не 

использовать в коммерческих целях.

•  Не пользуйтесь прибором вне помещений.

•  Не оставляйте прибор работать без 

присмотра.

•  Не прикасайтесь к испарителю во 

избежание обморожения.

•  Перед сливом воды всегда отключайте 

прибор от сети.

•  Отключайте прибор от сети после 

завершения использования, перед 

выполнением очистки или при 

возникновении неисправности.

•  При отключении прибора от сети, 

держитесь за вилку, а не тяните за шнур.

• Использование 

этого прибора детьми 

в возрасте от 8 лет и выше, лицами с 

ограниченными физическими, сенсорными 

или умственными способностями, а также 

лицами, не обладающими достаточным 

опытом или знаниями, допускается только 

в тех случаях, когда это использование 

осуществляется под наблюдением 

компетентных лиц или после инструктажа 

по технике безопасности и при понимании 

рисков, связанных с эксплуатацией 

данного прибора. Не разрешайте детям 

играть с прибором. Чистка и обслуживание 

прибора не должны осуществляться 

детьми, если они не старше 8 лет и не 

находятся под надзором. Храните прибор 

и шнур питания в месте, недоступном для 

детей в возрасте менее 8 лет.

РУ

ССКИЙ

РУ

ССКИЙ

•  Производитель не несет ответственность 

за какие-либо повреждения, которые 

могут возникнуть вследствие применения 

прибора не по назначению или 

неправильного использования.

•  Ремонт прибора и прочие работы с 

ним должны осуществляться только 

уполномоченным квалифицированным 

персоналом.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О 

ЛЬДОГЕНЕРАТОРЕ 

фигура A

1.  Сливная пробка

2. Крышка

3.  Панель управления

4.  Емкость для воды

5.  Отметка максимального уровня воды

6. Испаритель

7.  Лоток для льда

8.  Корзина для льда

9.  Совок для льда

10. Ручка для переноски  

(только для FA-5104-2)

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 

Кнопка/

индикатор

 

Функция

“ON/OFF” 

Запуск/остановка прибора.

“POWER”

В дежурном режиме: индикатор 

«ПИТАНИЕ» мигает.

Во время работы: индикатор 

«ПИТАНИЕ» светится постоянно.

“ICE FULL”

Этот индикатор загорается, когда 

корзина для льда заполнена.

“ADD WATER” Этот индикатор загорается, когда 

емкость для воды необходимо 

наполнить водой.

“SMALL”

Этот индикатор загорается, когда 

выбран малый размер кубиков льда.

“LARGE”

Этот индикатор загорается, когда 

выбран большой размер кубиков льда.

“SELECT” 

В дежурном режиме: выбор опций 

«МАЛЫЙ», «БОЛЬШОЙ» или «ОЧИСТКА» 

(CLEAN).

Во время работы: выбор опций 

«МАЛЫЙ» или «БОЛЬШОЙ».

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Внимание! 

Угол наклона льдогенератора 

во время транспортировки или 

использования не должен превышать 45°. 

Не переворачивайте льдогенератор вверх 

дном. Это может привести к сбою в работе 

компрессора или системы охлаждения. 

Перед первым использованием подождите 

около 2 часов, чтобы рабочие жидкости 

в компрессоре пришли в равновесное 

состояние. Не используйте прибор при 

температуре ниже 5°C.
1.  Распакуйте прибор и убедитесь в наличии 

всех принадлежностей.

2. 

Только для FA-5104-2: 

установите ручку 

для переноски (10):

  Слегка раздвиньте ручку и вставьте ее 

в соответствующие отверстия корпуса. 

Убедитесь, что ручка встала на место 

надлежащим образом.

3.  Установите льдогенератор на сухую и 

ровную поверхность в подходящем месте с 

достаточной вентиляцией.

4.  Очистите прибор, следуя инструкциям 

главы ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1.  Убедитесь, что сливная пробка (1) в нижней 

части прибора надежно закрыта.

2.  Подключите льдогенератор к розетке 

электросети.

Примечание.

 После перемещения прибора 

необходимо выждать 30 минут, чтобы он 

пришел в рабочее состояние.
3.  Откройте крышку (2) и извлеките корзину 

для льда (8).

4.  Заполните емкость для воды (4) 

питьевой водой. Не превышайте отметку 

максимального уровня воды (5).

5.  Вставьте корзину для льда и закройте 

крышку.

6.  Нажмите кнопку «SELECT», чтобы выбрать 

нужный размер кубиков льда, затем 

запустите процесс, нажав кнопку «ON/OFF».

Примечание. 

Стандартный цикл 

приготовления льда занимает около 7-9 

минут в зависимости от температуры 

окружающей среды, температуры воды и 

выбранного размера кубиков льда. Цикл 

приготовления льда начинается с подачи 

воды в лоток для льда, расположенный 

под испарителем. В течение следующих 7-9 

минут на испарителе образуется лед. После 

этого лоток для льда наклоняется назад, а 

Summary of Contents for FA-5104-1

Page 1: ...R INSTRUCTION MANUAL EISW RFELBEREITER BEDIENUNGSANLEITUNG KOSTKARKA DO LODU INSTRUKCJA OBS UGI APARAT DE PRODUS CUBURI DE GHEA MANUAL DE UTILIZARE LEDOMAT UPUTSTVO ZA UPOTREBU MACHINE GLA ON MODE D E...

Page 2: ...aker is not used due to hygienical standards IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety of electrical appliances from FIRST Austria complies with the recognized technical directives and legal regulation...

Page 3: ...ngehinderte Luftzirkulation zu erm glichen Stellen Sie das Ger t oder das Netzkabel keinesfalls auf hei e Fl chen Das Ger t darf auch nicht in der N he von offenen Gasflammen aufgestellt oder betriebe...

Page 4: ...n chsten 7 9 Minuten bildet sich Eis auf dem Verdampfer Sobald dies abgeschlossen ist kippt das Eisfach zur ck und das restliche Wasser im Eisfach flie t in den Tank zur ck Die Eisw rfel werden dann...

Page 5: ...e maj uko czone przynajmniej 8 lat i s nadzorowane Nale y przechowywa urz dzenie i przew d zasilaj cy w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej 8 roku ycia Nie jeste my odpowiedzialni za uszkodzenia w...

Page 6: ...za i aparatul pe o suprafa plan stabil i rezistent la c ldur Distan a p n la perete trebuie s fie de cel pu in 5 cm Zona de deasupra aparatului trebuie s fie liber pentru a permite circula ia nest nje...

Page 7: ...orator n urm toarele 7 9 minute Odat procesul ncheiat tava de ghea se nclin c tre spate iar apa r mas n tava de ghea se vars napoi n rezervorul de ghea Cuburile de ghea cad apoi din evaporator i sunt...

Page 8: ...smeju da vr e samo ovla ena stru na lica UPOZNAJTE SE SA SVOJIM LEDOMATOM sliku A 1 ep za odvod 2 Poklopac 3 Kontrolna tabla 4 Rezervoar za vodu 5 Oznaka nivoa vode MAX 6 Ispariva 7 Posuda za led 8 K...

Page 9: ...od 1 i ispraznite rezervoar za vodu 4 Uklonite korpu za led 8 i o istite unutra njost ledomata mekom krpom natopljenom toplom vodom i sir etom a zatim isperite istom vodom 5 Ponovo zatvorite ep za odv...

Page 10: ...ALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FULL 9 8 ADD WATER ON OFF 9 ON OFF ON OFF 1 4 2 SELECT CLEAN ON OFF 6 3 1 4 8 5 8 9 6 FA 5104...

Page 11: ...ialis agr DESCRIPTION DE LA MACHINE GLA ONS figure A 1 Bouchon de vidange 2 Couvercle 3 Panneau de contr le 4 R servoir d eau 5 Marque de niveau maximum d eau 6 vaporateur 7 Bac gla ons 8 Panier gla o...

Page 12: ...cela d branchez l appareil ouvrez le bouchon de vidange 1 et videz le r servoir d eau 4 Retirez le panier gla ons 8 et nettoyez l int rieur de la machine gla ons avec un chiffon doux imbib d eau ti d...

Page 13: ...ER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FULL 9 8 ADD WATER ON OFF 9 ON OFF ON OFF 1 4 2 SELECT CLEAN ON OFF 6 3 1 4 8 5 8 9 6 FA...

Page 14: ...FIRST Austria I 5 8 8 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FA 5104 2 ON OFF POWER ICE FULL ADD WATER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FU...

Page 15: ...iquido Se l apparecchio o il cavo di alimentazione mostrano segni di danni non utilizzarli Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e qualificato per un controllo o una riparazione Assicurarsi...

Page 16: ...vaschetta per il ghiaccio si inclina all indietro e l acqua residua nella vaschetta rifluisce nel serbatoio d acqua A questo punto i cubetti di ghiaccio vengono fatti cadere dall evaporatore e spinti...

Page 17: ...UBITOS DE HIELO Imagen A 1 Tap n de drenaje 2 Tapa 3 Panel de control 4 Dep sito de agua 5 Marca de nivel de agua M X 6 Evaporador 7 Bandeja de hielo 8 Cesta de hielo 9 Cuchara para el hielo 10 Asa de...

Page 18: ...esloten eveneens geaard zijn Plaats het apparaat op een schoon vlak en hittebestendig oppervlak De afstand tot de muur moet minimaal 5 cm bedragen De ruimte boven het apparaat moet vrij worden gehoude...

Page 19: ...achteren en stroomt het resterende water in de ijsbak terug in het waterreservoir Vervolgens worden de ijsblokjes uit de verdamper in de ijsmand geduwd De ijsbak keert automatisch terug naar zijn posi...

Page 20: ...annat arbete p enheten f r endast utf ras av auktoriserad personal ISMASKINENS DELAR Bild A 1 Avtappningsplugg 2 Lock 3 Kontrollpanel 4 Vattenbeh llare 5 Markering f r MAX vattenniv 6 F r ngare 7 Isb...

Page 21: ...abla nikoli ne postavljajte na vro e povr ine Prav tako naprave ne smete postavljati ali uporabljati v bli ini odprtega plamena plina Ne dovolite da kabel visi ez rob mize ali pulta Ne dovolite da se...

Page 22: ...v podstavku za led ste e nazaj v rezervoar za vodo Ledene kocke nato padejo iz uparjalnika v posodo za led Podstavek za led se samodejno vrne v svoj polo aj in pri ne se naslednji cikel 7 Indikator IC...

Page 23: ...45 44 FIRST Austria I 5 8 8 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FA 5104 2 ON OFF POWER ICE FULL ADDWATER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 10 3 4 1 1 2 30 3 2 8 4 4 5 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9...

Page 24: ...N OFF 9 ON OFF ON OFF 1 4 2 SELECT CLEAN ON OFF 6 3 1 4 8 5 8 9 6 FA 5104 1 220 240 50 150 FA 5104 2 220 240 50 60 120 40 70 3 47 46 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 14391...

Page 25: ...Austria I 5 8 8 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FA 5104 2 ON OFF POWER ICE FULL ADD WATER SMALL LARGE SELECT CLEAN 45 2 5 C 1 2 FA 5104 2 3 4 1 2 30 3 4 5 6 SELECT ON OFF 7 9 7 9 7 ICE FULL 8 ADD WATER ON O...

Page 26: ...50 N i A ON OFF 1 2 CLEAN SELECT ON OFF 6 3 4 5 6 FA 5104 1 220 240 50 150 FA 5104 2 220 240 50 60 120...

Reviews: