
nextec™: Predice. Protege. Funciona.
Instrucciones de operación
1. Si está equipado, restablezca el medidor a “0” (no lo restablezca mientras esté en uso, ya que puede provocar daños en el medidor).
2. Retire la boquilla dispensadora de la envoltura de la boquilla.
3. Mueva la palanca del interruptor a la posición “ON” (alta) para encender la bomba (Figura 5). La bomba debería encenderse y quedar
lentamente en funcionamiento inactivo.
4. Inserte la boquilla dispensadora en el recipiente que se llenará.
5. Opere la boquilla para dispensar el líquido; suelte la boquilla cuando haya dispensado la cantidad deseada de líquido.
6. Mueva la palanca del interruptor a la posición “OFF” (baja) (Figura 6) para detener el motor.
7. Retire la boquilla dispensadora del recipiente que se está llenando y almacénela en la envoltura de la boquilla. Remove the dispensing
nozzle from the container being filled and store it in the nozzle boot.
Seguridad operacional
Figura 6
Interruptor “OFF”
Figura 5
Interruptor “ON”
¡PELIGRO!
NO use la bomba en áreas cerradas cuando bombee líquidos peligrosos o explosivos. El área de bombeo debe estar
bien ventilada. Los vapores concentrados en un área cerrada son nocivos y altamente explosivos.
¡ADVERTENCIA!
NUNCA
desconecte el cable de alimentación de la bomba mientras esté encendida o conectada a una
fuente de alimentación.
SIEMPRE
apague la bomba y desconecte todas las abrazaderas de la fuente de energía
ANTES
de
desconectar el cable de alimentación de la bomba. Se pueden producir cortocircuitos, chispas o arranques inesperados.
¡ADVERTENCIA!
Tenga cuidado cuando haga funcionar la bomba. Las mangueras y los cables de alimentación eléctrica
pueden ser un riesgo de tropiezo; se debe tener cuidado cuando se mueva cerca de las mangueras y los cables de alimentación
conectados para evitar tropiezos o enredos.
¡ADVERTENCIA!
El conjunto de la bomba se puede calentar con un uso prolongado. Tenga cuidado si debe tocar la bomba
después de períodos de uso prolongado.
¡PRECAUCIÓN!
NO haga funcionar la bomba si cualquier pieza de la fabricación del motor a prueba de explosiones falta o está
comprometida. Si desmonta el motor, comprometerá el diseño a prueba de explosiones y anulará la garantía.
¡PRECAUCIÓN!
Mantenga siempre la boquilla en contacto con el recipiente que se esté llenando durante el proceso de llenado
para reducir la posibilidad de acumulación de electricidad estática.
¡IMPORTANTE!
El motor cuenta con alimentación eléctrica en todo momento cuando está conectado a una fuente de
alimentación. El interruptor no proporciona ni interrumpe la alimentación eléctrica hacia el motor. La bomba podría aún tener
alto voltaje después de retirar la alimentación eléctrica.
9
Cierre con candado
Para mayor seguridad, la boquilla de la bomba Fill-Rite se puede fijar con un
candado a la bomba. Cuando la bomba está apagada, y la boquilla está en la
posición de almacenamiento, se puede insertar un candado en la conexión de
la cerradura y la abertura del mango de la boquilla. Esta configuración evita
que se pueda retirar la boquilla de su envoltura.
La conexión de la cerradura está ubicada en el lado de la boquilla de la
bomba y se puede adaptar para que funcione con varias boquillas (Figura 7).
Use la posición y el orificio adecuados para fijar la boquilla firmemente a la
bomba de la serie NX3200.
Figura 7
Locking Link
Mantenimiento de la válvula de derivación
La válvula de derivación se ubica
dentro de la carcasa de la bomba.
Se accede a esta a través de las
aberturas de entrada y salida. Consta
de tres componentes principales
(Figura 1):
A. Sujetador de la válvula de derivación
B. Resorte de la válvula de derivación
C. Válvula de derivación
Figura 1
A
B
C
Figura 2
Figura 3
1. Destornille la bomba del adaptador del tanque.
2. Utilice un objeto romo de unos 10 cm (4”) (por ej.: un
perno para pozo profundo en una extensión) de largo
insertado en la abertura de entrada para empujar
la válvula de derivación de manera firme hasta
colocarla en el asiento donde se sella (Figura 2).
3. Mientras sujeta firmemente la válvula de derivación
en su lugar con el perno, inserte unas pinzas de
puntas de aguja (de al menos 10 cm [4”] de largo)
en la abertura de salida y agarre el sujetador de la
válvula de derivación (Figuras 2 y 3).
4. Presione el sujetador de la válvula de derivación
ligeramente hacia abajo y gírelo 90 grados en el
sentido contrario al de las agujas del reloj. Esto
alineará la ranura en el sujetador con la llave en la
válvula y permitirá que pueda retirar el sujetador
(Figura 2 y 3).
Pinzas de puntas
de aguja
Perno con extensión
¡ADVERTENCIA!
Desconecte la alimentación eléctrica y alivie la presión de las tuberías antes de realizar mantenimiento a la
bomba. No hacer esto puede provocar daños en los equipos y lesiones corporales o la muerte.
¡IMPORTANTE!
El retiro de la válvula de derivación en la bomba de la serie NX3200 requiere atención especial; respete el
procedimiento de reemplazo que se indica en las instrucciones del juego para reducir la posibilidad de dañar la carcasa de la
bomba durante su retiro y reinstalación. Las instrucciones del juego están disponibles en www.fillrite.com.