background image

100

WINTERIZING 

YOUR ABOVE-GROUND POOL

Along  with  the  cool  nights  of  autumn  comes  the  end  of  the 
swimming  season.  Trendium  Pool  Products  Inc.,  has  prepared 
this  pamphlet  to  help  make  your  job  easier.  If  you  follow  these 
recommendations, you will be able to winterize your pool properly 
in a few hours. Properly winterizing your pool will protect it from 
damage  and  make  it  easier  for  you  to  reopen  it  when  spring 
arrives.  The  key  to  fast  and  easy  winterization  lies  in  regular 
treatment of the water until the start of the cold season, even if 
you haven’t been using the pool. Routine maintenance becomes 
easier and less frequent as the water gets cooler. In order to keep 
the water clean and clear and to prevent the liner from staining, 
we recommend closing your pool as late as possible, i.e. toward 
the end of September when the water temperature is about 10°C 
(50°F).  Waiting  until  you  have  finished  closing  the  pool  before 
shutting off the filtration system will prevent hoses still connected 
from  freezing.  Follow  the  instructions  below  or  contact  your 
retailer  for  further  information  to  ensure  that  you  are  protecting 
your pool properly.

INSTRUCTIONS

A)

 Vacuum carefully to remove all leaves and debris.

B)

  Lower  the  water  level  so  as  to  leave  24”  (60  cm)  of  water 

in  the  bottom  of  the  pool.  Maintain  this  level  of  water  at  all 
times  during  the  winter  season.  Remove  any  snow  which  may 

accumulate on the surface.

C)

  Towards  the  end  of  the  summer  season  or  around  mid-

August,  check  for  leaks  by  verifying  if  the  pool’s  water  level  is 
stable. Draw a line on the liner marking the water level and wait 
10  days.  If  after  10  days  the  level  has  dropped,  then  there  is 
a  leak.  It  is  important  to  seal  off  any  leaks  you  find.  Leaks  left 
unsealed when freezing begins can seriously damage your pool 

and even cause it to collapse.

IMPORTANT:

  An  unsealed  leak  may  comprise  or  cancel  the 

guarantee on your pool.

D)

  Stretch  the  liner  to  eliminate  folds;  they  could  damage  the 

liner when the water freezes.

E)

  Remove  and  store  the  filter,  ladder  and  all  other  removable 

parts  from  around  the  pool.  The  filter  should  be  clear  of  any 
foreign objects and water should be removed from the filter and 
pump. See the manufacturer’s instructions. Store the pump in a 
temperature controlled environment (so that it is not damaged by 

changes in temperature).

IMPORTANT:

  Never  leave  water  in  any  of  the  filtration  system 

components due to the risk of damage during freezing.

F)

 To maintain water quality, use a winter kit which contains an 

algicide and chlorine especially designed for this purpose. When 
it’s  time  for  spring  cleaning,  this  will  save  you  hours  of  work 
and reduce the cost of chemicals needed to restore your water 
quality.

G)

  If  using  an  autumn  cover,  make  sure  to  place  a  ball 

underneath so that rainwater falls into the pool. An accumulation 
of too much water on the cover could place pressure on the pool, 
causing  damage  and  invalidating  the  guarantee.  It  is  strongly 
recommended that you remove the autumn cover once the leaves 

have fallen off the trees, before the autumn cold sets in.

H)

  If  your  pool  has  a  bottom  drain,  you  will  have  to  use  pool 

antifreeze to prevent it from freezing during the winter. Unscrew 

the hose from the base of the skimmer and attach an extension. 

Pass  the  extension  over  the  wall  of  the  pool,  making  sure  it 
remains  well  attached.  Pour  antifreeze  into  the  extension  and 
thread a winterizing plug through the hose (tie a knot at the end 

of the tube that is to be inserted into the hose). Leave the valve 

open so that water can drain from the skimmer.

IMPORTANT:

 Whatever the type of valve or extension hose used, 

you  must  follow  the  technique  described  above  to  close  your 
pool, otherwise your guarantee may be cancelled. Make sure to 

use antifreeze designed 

for pools

.

At the start of winter and spring, inspect the base of your pool 

for leaks.

IMPORTANT:

 Never let more than 30 cm (1’) of snow accumulate 

on  the  pool  wall;  the  wall  is  designed  to  support  the  lateral 
pressure of the pool water, not vertical pressure. With spring thaw, 
if water leaks from the skimmer or return outlet opening, place a 
tube at the opening so that the water will run off as far away from 
the basin of the pool as possible. PLEASE NOTE: Do not strike or 
hit a frozen pool. This would damage it. Do not disturb the pool 
till spring. If you have left the winter cover on the pool, make sure 
to remove accumulated snow after heavy snowfalls.

IF  YOU  FOLLOW  THESE  TIPS  AND  ASK  YOUR  DEALER  FOR 
ANY OTHER ADVICE YOU MAY NEED,YOU WILL HAVE ALL THE 

INFORMATION NECESSARY TO GET YOUR POOL OPERATING 
AGAIN.

SPRINGTIME CLEANING OF 

YOUR ABOVE-GROUND POOL

At the end of winter, allow the ice in the pool to thaw completely. 
When the temperature reaches approximately 10 °C (50 °F), you 
have  to  restart  your  filtration  system,  since  algae  and  bacterial 
form more quickly as it gets warmer. Here is how to prepare your 
pool in a few simple easy steps.

A)

 If your pool is equipped with a pool cover, remove the cover 

and  cushion.  Carefully  remove  with  a  hose  any  rainwater  that 
has accumulated on the cover so it does not fall into your pool. 
Clean your cover and cushion and let them dry. Store them in a 
dry clean place.

B)

  Attach  the  return  inlet  and  skimmer  to  the  filter.  Bring  the 

water  level  up  to  the  middle  of  the  skimmer.  Get  your  filter 
working. Clean the bottom of the pool with the vacuum, taking 
care to place the filter in the “waste/drain” position. In this way 
you will eliminate particles of dirt without disturbing the sand in 
the  filter,  and  will  considerably  reduce  the  need  for  “backwash 
rinsing” of the filter.

IMPORTANT:

  Do  not  drain  your  pool  to  clean  the  water  unless 

absolutely  necessary  (the  water  is  recyclable).  If  you  do  empty 
your pool, don’t leave it empty for too long or expose it to direct 
sunlight, as the liner may shrink.

C)

 Now that you have purified the water, you have to test it. It is 

very important that the pH level of your pool be between 7.6 and 
7.8 and the pool’s alkaline content be between 80 ppm and 130 
ppm. If you are unable to attain these levels, please contact your 
retailer who will gladly do these tests for you.

D)

  When  the  pH  and  alkaline  levels  are  ideal,  apply  a  shock-

treatment  or  chlorinate  your  water.  Let  it  filter  for  24  hours  and 
again  verify  both  the  pH  and  free  chlorine  levels.  N.B.  Add 
chemical products to your pool after sunset, as sunlight rapidly 
destroys chlorine.

E)

  Let  it  filter  for  several  days  until  the  water  is  clear  and  the 

pH  and  free  chlorine  levels  have  stabilized.  Add  a  conditioner/
stabilizer  by  carefully  following  the  manufacturer’s  instructions. 
This  will  stop  the  chlorine  from  evaporating  quickly  in  sunlight. 
Add the quantity of algicide required to prevent algae.

F)

 You may now begin regular maintenance of your pool. Don’t 

forget to obtain a new set of solutions for your water analysis kit 
every spring. The old solutions may give false results.

G)

 Make sure that the skimmer (screws and adapter) is properly 

in place and tighten the water return fittings to prevent leakage 
and  premature  rusting  of  the  pool  wall  or  the  lower  part  of  the 
wall channel.

Summary of Contents for PoolWarehouse Magnus

Page 1: ...or jumping in head first Please do not dive Diving may result in permanent injury or death INSTALLER Once the installation of the pool is complete it is important to give this document to the custome...

Page 2: ...to substantial liability in case of injury these warning are not to be removed under any circumstances if they become discolored or fall off please request replacements which will be sent at no charg...

Page 3: ...f een kleine schuin aflopende kuil met een dieptepunt van 15 tot 20 cm in het midden van het zwembad Zie onderstaand schema voor de juiste afmetingen van de te graven kuil afhankelijk van de doorsnede...

Page 4: ...spr hdose Pintura atomizada Vernice a spruzzo Tinta aerossol Verfspuit Farba w aerozolu Ruban mesurer m tre Measuring tape Bandma Cinta de medir Metro a nastro Fita m trica Meetlint Ta ma miernicza To...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...distancia prescrita entre la piscina y el cercado conforme a las ordenanzas municipales Antes de escolher o local da piscina determine de acordo com os regulamentos do seu mun cipio quala dist ncia ex...

Page 10: ...encontrar un lugar donde el suelo sea firme nivelado y que desag e bien Despu s de haber elegido el sitio fijar el extremo de la cinta de medir a un destornillador clavado en la tierra en el punto ce...

Page 11: ...g tape tight at all times Con el atomizador de pintura trazar el per metro de la piscina en el suelo Utilizando tinta aerossol trace o per metro sobre o terreno mantendo a fita m trica bem esticada Ut...

Page 12: ...in the area you ve just outlined Sacar el pasto que se encuentra dentro del rea delimitada Retire a relva que esteja dentro da zona demarcada Rimuovere l erba del prato situata all interno della supe...

Page 13: ...caja colectora Escave no centro uma cavidade com a profundidade de 15 a 20 cm Consulte o esquema abaixo para obter exactamente as dimens es para a cavidade em rela o ao di metro da sua piscina Nota Ca...

Page 14: ...all debris rocks roots etc using a rake Quitar tambi n todo otro cuerpo extra o piedras ra ces etc con un rastrillo Limpe o terreno de todos os detritos pedras ra zes etc com a ajuda de um ancinho Ri...

Page 15: ...r bien el suelo antes de agregar la arena para asegurar la estabilidad de la piscina Para garantir uma maior estabilidade sua piscina compacte bem o solo antes de espalhar a areia Compattare bene il s...

Page 16: ...ubstitua a chave de fenda que est no meio por uma estaca de madeira com exactamente a mesma altura da cavidade Com a ajuda de uma prancha verifique se todo o contorno da cavidade est totalmente nivela...

Page 17: ...oth 10 cm 4 thick and covered with a pool carpet Desparramar un material que sirva de base s lida y permanente p ej piedras pulverizadas sobre el per metro del lugar donde instalar la piscina Nota est...

Page 18: ...erial empleado deber extenderse sobre el per metro de la piscina hasta 60 cm de ancho y en un espesor de 5 cm O material espalhado sobre o per metro da piscina dever ter uma espessura de 5 cm e uma la...

Page 19: ...thing is even and level then compact it well Nivelar el material usado en el paso 9 con una tabla de madera derecha y un nivel Importante fijarse que todo sea a nivel y plano y compactar bien el mater...

Page 20: ...e proper position refer to the dimensions chart below The dimensions given correspond to the distance between the centre of one joiner plate and the centre of the adjacent plate including the wall cha...

Page 21: ...eg n la solidez del suelo y el clima de su regi n tal vez convendr colocar una laja o bloque de cemento nivelado de alrededor 5 x 20 x 40 cm debajo de cada platina Dependendo da solidez do solo e das...

Page 22: ...agua la piscina Me a o di metro a toda a roda da circunfer ncia para ficar com a certeza que tudo est correcto Nota A medida dever ser tomada a partir do centro dos dois trilhos da calha A partir do m...

Page 23: ...ar no no volcar arena sobre los rieles Retire uma das calhas para poder levar o carrinho de m o para a parte de dentro da piscina Despeje e espalhe areia no interior da piscina mantendo a forma da cav...

Page 24: ...la arena y apisonarla con un rodillo de aplanar o alg n otro artefacto parecido Luego reinstale la canaleta que retir Molhe a areia compacte a com um rolo para relva ou com um pil o Seguidamente volt...

Page 25: ...rena nuevamente y alisarla con una llana de alba il aplanando la superficie Quitar la estaca en el centro rellenar el hueco con arena y alisar la superficie mediante la llana Nota si se preve hacer un...

Page 26: ...al del muro Agora j est tudo pronto para poder instalar as paredes da sua piscina Instale a sua piscina num dia sem vento prevendo a ajuda de pelo menos tr s pessoas para efectuarem este trabalho Tamb...

Page 27: ...colocar temporalmente las canaletas para otorgarle mayor solidez Instale provis riamente os trilhos na parte superior da parede para que ela fique mais s lida Installare temporaneamente le rotaie supe...

Page 28: ...ll steady But ideally the help of several people should be solicited to hold the wall in place Se recomienda as mismo poner ganchos forrados con vinilo y cuerda para mantener firme la pared Pero la me...

Page 29: ...rmanecer en su lugar en la platina Agora que a parede j est instalada existem tr s possibilidades 1 Os buracos das jun es da parede est o perfeitamente alinhados Passe para a etapa seguinte 2 Tem a im...

Page 30: ...s agujeros comenzando por abajo para facilitar el alineamiento de la pared y la introducci n de los destornilladores Assim que as duas extremidades da parede estiverem alinhadas introduza duas ou tr s...

Page 31: ...on la pared Para que a junta da parede fique bem fechada ser importante que coloque as duas r guas de a o uma na parte interior da parede da piscina e a outra no exterior e aparafusar as cavilhas A ca...

Page 32: ...ncia de 120 a 150 cm de la piscina Seguidamente pedir a un electricista que finalice la puesta a tierra ATEN O Em certas regi es ter que fazer uma liga o terra da sua piscina Para isso vai ser necess...

Page 33: ...s est n totalmente cubiertas Resulta importante determinar por ltima vez que la piscina est perfectamente circular Cubra a junta vertical da parede com duas ou tr s camadas de fita adesiva grossa tend...

Page 34: ...rese de que la alfombra est bien colocada y que no se haya formado ning n pliegue Es conveniente mojarla para estirarla y ajustarla mejor Consulte las directivas que acompa an la alfombra Se vai utili...

Page 35: ...este fin podr usar arena o idealmente secciones prefabricadas de polipropileno Pode agora come ar a preparar as cunhas triangulares prefabricadas pequenas uma esp cie de cal o que se instalam volta do...

Page 36: ...de la piscina e ir al paso 32 Consultar las directivas que acompa an las bovedillas pl sticas Caso utilize as sec es de polipropileno styrofoam prefabricadas encaixe as no trilho calha inferior que e...

Page 37: ...and to compact it and use a trowel to spread it evenly Utilizando arena acumularla contra la pared en forma de bovedilla de alrededor de 15 24 cm de alto por 15 24 cm de ancho al nivel del suelo Mojar...

Page 38: ...ng a manual compactor Mojar la arena en el interior de la piscina y apisonarla con una apisonadora manual Para poder aplainar o ch o da piscina molhe a areia Com um pil o comprima a areia Bagnare la s...

Page 39: ...ig verteilen und gl tten Use a trowel to ensure a smooth finish Alisar y emparejar la arena con una llana Utilize uma plaina manual para espalhar e alisar a areia Utilizzare una cazzuola per appianar...

Page 40: ...el depurador Fijar la manguera con cinta adhesiva fuerte Utilizar um aspirador vai ajud lo a retirar o ar que ficou entre a parede e a tela forro Esta t cnica tamb m ajuda a eliminar as pregas rugas...

Page 41: ...e mit Klebeband befestigen Close skimmer opening with cardboard and adhesive tape to prevent air from escaping Tapar la abertura para el depurador con un pedazo de cart n y cinta adhesiva Tape a abert...

Page 42: ...tr s tipos de tela forro a tela forro presa com dobra a tela forro pendurada e a tela forro presa em perfis pendurados na borda Verifique qual foi o modelo que comprou A primeira letra do c digo est...

Page 43: ...pared de la piscina Usar la costura vertical del forro como gu a cuidando que sea vertical y perpendicular a la costura entre la pared y el fondo Pode agora instalar a tela forro Tome como ponto de r...

Page 44: ...ro entre la pared y el fondo descanse en la bovedilla Verifique se assenta bem sobre a cunha triangular a linha de soldadura uni o que fica entre a parede e o ch o da tela forro Assicurarsi che la giu...

Page 45: ...ll Forro colgante Sacar paulatinamente las canaletas de la pared a medida que se cuelga el forro A tela enganchada medida que vai pendurando a tela forro na parede da sua piscina v retirando a calha t...

Page 46: ...tirando as calhas medida que vai colocando os perfis tipo gancho de pl stico A que prender o no lugar mais tarde a tela forro Prenda a tela forro na ranhura de encaixe B prevista para esse fim Logo qu...

Page 47: ...Nota sugerimos una solapadura de 15 a 20 cm A tela forro com dobra ou beirada V retirando as calhas medida que vai dobrando a tela forro por cima da parede Fixe a tela forro no seu lugar com a ajuda...

Page 48: ...rminar apagar la aspiradora y sacarla Quitarse el calzado para evitar da os al forro Caso tenha instalado uma tela forro de dobra ligue o aspirador para verificar se a tela forro est bem centrada Enqu...

Page 49: ...ada de cada placa junta Tenga en cuenta que la perforaci n de los agujeros de los postes es asim trica es decir que la distancia entre el agujero previsto para la junta de brazo y el extremo del poste...

Page 50: ...joiner plates Atornillar la parte inferior de los parales a las platinas mediante dos tornillos autorroscantes Aparafuse a base de cada coluna placa de uni o respectiva com dois parafusos auto atarra...

Page 51: ...roduzca los rieles grises en la placa junta gris que encajar en la parte superior de la pared Mantenga un espacio de 1 50 cm 3 8 entre los rieles Introduza as calhas cinzentas numa placa de uni o cinz...

Page 52: ...entro de otras platinas Comece a introduzir o conjunto de calhas placas de uni o na parte de cima da parede parapeito da piscina encaixando as com a ajuda de uma marreta e dando pancadinhas Verifique...

Page 53: ...feiler vollkommen senkrecht steht Ensure that upright is level Cerciorarse de que el paral est bien nivelado Verifique se a coluna est bem nivelada Assicurarsi che il palo stia a livello Controleer of...

Page 54: ...oiner plate using two self tapping screws Atornillar el paral a la platina mediante dos tornillos autorroscantes Aparafuse a coluna s placas de uni o com parafusos auto atarraxadores Avvitare il palo...

Page 55: ...ues causados por el aire que se encuentra entre el forro y la pared Introduza a pr xima placa de uni o na extremidade de uma das calhas estando a outra ponta j fixada dentro de uma placa de uni o Por...

Page 56: ...os para cubrirlos con una moldura Atornillar los asientos a las platinas mediante tornillos autorroscantes Coloque os beirais na parte de cima da parede no parapeito Verifique se os buracos existentes...

Page 57: ...star unos dentro de otros por razones de empaquetado Coloque a junta de remate ou seja o rebordo sobre a placa de uni o e aparafuse com parafusos auto atarraxadores Nota Na altura da instala o os comp...

Page 58: ...entro de la tapa de asiento S quelo de ah antes de instalar la tapa Encaixe a junta de arremate exterior na conduta guia da junta de arremate interior Nota A tampa de acabamento est muitas vezes colad...

Page 59: ...ing a self tapping screw Atornillar la moldura del asiento exterior al paral mediante un tornillo autorroscante Ajudado por um parafuso auto atarraxador prenda a junta de arremate exterior coluna Con...

Page 60: ...Abdeckung stecken Install the finishing plug on the ledge cover Poner el tap n de terminaci n en la moldura del asiento Encaixe na abertura a tampa para acabamento Installare il tappo di finizione su...

Page 61: ...0 cm para que el forro se estire gradualmente Desligue o aspirador e retire o com cuidado da piscina Comece a ench la de gua Enquanto a piscina estiver a encher v retirando os pregos que est o a segur...

Page 62: ...83 S curit Aquatique et Entretien de votre piscine Water Safety and Pool Maintenance...

Page 63: ......

Page 64: ...______________________________ POMPIERS _______________________________________________________ POLICE __________________________________________________________ CENTRE ANTIPOISON ____________________...

Page 65: ...r et pr parer ma piscine hors sol pour l hiver Nous vous recommandons de consulter votre guide d hivernisation printanisation pour piscine hors sol pr par par votre manufacturier et fourni dans l emba...

Page 66: ...er de l eau l quilibrechimique produitschimiques V rifier les V rifier teignez le chauffe eau et le chlorom tre Laissez le chauffe eau refroidir avant de proc der au lavage teignez la pompe Mettez les...

Page 67: ...r les produits chimiques dans l eau et non l inverse V rification g n rale d entretien Tout l quipement lectrique doit tre conforme aux codes lectriques en vigueur et tre v rifi quotidiennement Les ra...

Page 68: ...ysie En effet les entr es dans l eau t te premi re tels le plongeon et la glissade en eau peu profonde sont dangereuses pour la colonne vert brale Afin de minimiser les risques d accidents voici quelq...

Page 69: ...s de sauvetage suivre 1 Parlez la personne de l ext rieur de la piscine 2 Lancez l eau un objet flottant en vous approchant le plus possible de la personne tout en demeurant l ext rieur de la piscine...

Page 70: ...FIRE _____________________________________________________________ POLICE __________________________________________________________ POISON CONTROL _______________________________________________ MY...

Page 71: ...terBalance your check your check How should I winterize and prepare my aboveground pool for springtime cleaning Please consult the section Winterizing your above ground pool in this document What does...

Page 72: ...cool prior to backwashing Shut off the pump Arrange the valves in backwash position Change the multiport valve to backwash setting Turn on the pump about 2 minutes until water in the site glass is cle...

Page 73: ...ing chemicals Always add chemicals to water never water to chemicals General Maintenance Check All electrical equipment conforms to electrical codes and is checked daily Pool inlet outlet fittings gra...

Page 74: ...he principle cause of accidents resulting in paralysis Diving or sliding into a shal low water pool headfirst can lead to very serious spinal cord injuries Here is a list of do s and don ts for all po...

Page 75: ...ove the casualty from the hazard Follow this approach for pool rescues 1 Talk from a dry safe location 2 Throw a buoyant object from a short distance 3 Reach with a pole or rescue aid and pull the cas...

Page 76: ...ement d eau hors de la port e des enfants PR VOYEZ T l phone accessible pr s du bassin pour ne pas laisser vos enfants sans surveillance quand vous t l phonez Bou e et perche proximit du bassin PAR AI...

Page 77: ...retrieve a toy Keep the water warm and clean Keep water treatment chemicals out of the reach of children Position all filtration equipment chairs and other objects at least 3 feet away from the pool w...

Page 78: ...que pr sent e ci dessus pour fermer votre piscine sans quoi votre garantie pourrait tre annul e Assurez vous d utiliser un antigel pour piscine Au d but de l hiver et au printemps inspectez la base de...

Page 79: ...end of the tube that is to be inserted into the hose Leave the valve open so that water can drain from the skimmer IMPORTANT Whatever the type of valve or extension hose used you must follow the techn...

Page 80: ...TALLATION OF YOUR ROUND OR OVAL POOL Please refer to the image on the parts listing in order to understand how to install the resin bottom rail and bottom plates The resin bottom rail and bottom plate...

Page 81: ...ADDENDUM 13 10 2011 Membre du Groupe Wilbar Part of the Wilbar Group For more information to install INDEXER please see LAST PAGE...

Page 82: ...ers two per bottom rail into the slots of the bottom rail to ensure the bottom rail has the appropriate curve for your pool diameter refer to image above Repeat this step for each bottom rail IMPORTAN...

Reviews: