4
3
1 2
4 5 6 7 8 9 10 11
1
1
3
Pull the thread from the thread
spool.Support the thread on the
sewing machine with one hand,
using the other hand pass the
thread around the thread guide
as shown in the diagram.
2
Pull up the spool pin.
Position the felt, the thread
spool and the spool cap on to
the spool pin.
Note: A felt was originally
put on to the spool pin.
4
Spool cap
5
Felt
2
3
1
2
4
5
3
1
Ziehen Sie den Batteriehalterdeckel
in Pfeilrichtung heraus.
2
Batteriehalterdeckel
2
Setzen Sie die Batterie ein und
achten Sie dabei auf die Polarität.
Schließen Sie den
Batteriehalterdeckel.
Stellen Sie sicher, dass sich
die Welle zum Aufspulen des
Fadens dreht. Schalten Sie dazu
den Fadenspulerschalter durch
Drücken in Pfeilrichtung ein.
Hinweis: Die Fadenspulerspindel
dreht sich, solange der
Schalter nach links
gedrückt wird.
3
Fadenspulerschalter
Einlegen der Batterie zum
Aufspulen des Unterfadens
Zum mitgelieferten Zubehör gehört
auch eine Batterie.
Setzen Sie die Batterie vor dem
Aufspulen des Unterfadens in den
Batteriehalter auf der Rückseite der
Nähmaschine.
1
Batteriehalter
Der Unterfaden wird mit einem
unabhängigen, batteriebetriebenen
Motor aufgespult.
1
3
Ziehen Sie den Faden von der Garnrolle.
Halten Sie den Faden mit einer Hand
auf der Nähmaschine und führen Sie
den Faden mit der anderen Hand um die
Fadenführung (siehe Abbildung).
2
Ziehen Sie den Garnrollenstift
heraus.
Positionieren Sie den Filz, die
Garnrolle und die Garnrollenkappe
auf den Garnrollenstift.
Hinweis: Im Auslieferungszustand
sitzt ein Filz auf dem
Garnrollenstift.
4
Garnrollenkappe
5
Filz
Aufspulen des Unterfadens
Vorsicht
Achten Sie darauf, nicht
das Fußpedal zu drücken,
während der Unterfaden
aufgewickelt wird.
Dabei besteht die Gefahr
von Verletzungen.
Berühren Sie nicht
die Spulerspindel des
Unterfadens, wenn der
Unterfaden aufgespult wird.
Nichtbeachtung kann zu
Verletzungen führen.
Achtung
Verwenden Sie nur TOYOTA-Spulen.
Achtung
Wenn die Maschine längere Zeit nicht verwendet
werden soll, entfernen Sie die Batterie.
3
1
Pull the battery holder cover
out as the arrow.
2
Battery holder cover
2
Install the battery while
confi rming polarity of it.
Attach battery holder cover.
Make sure that the thread
winding spindle rotates by
turning on the thread winding
switch by pushing in the
direction of arrow.
Note: Thread winding spindle
rotates while pushing
the switch to the left.
3
Thread winding switch
Installation of battery for
winding the lower thread
A battery is supplied as one of the
accessories.
Before winding the lower thread,
install it in the battery holder on back
of sewing machine.
1
Battery holder
The exclusive motor driven by a
battery winds the lower thread.
Winding the lower thread
Caution
Be careful not to press
foot controller when
winding the lower thread.
Doing so could cause an
injury.
Do not touch the lower
thread winding spindle
when winding the lower
thread.
Doing so could cause an
injury.
Attention
Use a TOYOTA-exclusive bobbin.
Attention
When the machine is not used for an
extended period remove the battery.
Sewing preparations
Nähvorbereitungen
3
1
Trek het batterijvakklepje uit in
de richting van de pijl.
2
Batterijvakklepje
2
Plaats de batterij. Let op de
plus en min.
Plaats het batterijvakklepje
terug.
Controleer of de
spoelopwinder draait door de
spoelopwinderschakelaar in te
drukken in de richting van de
pijl (inschakelen).
N.B.: De spoelopwinder draait
terwijl u de schakelaar
naar links duwt.
3
Spoelopwinderschakelaar
Batterij installeren voor het
opwinden van de onderdraad
Een batterij wordt geleverd als een
van de toebehoren.
Alvorens de onderdraad op te
winden plaatst u de batterij in het
batterijvak aan de achterkant van de
naaimachine.
1
Batterijvak
De afzonderlijke motor met batterij
windt de onderdraad op.
Onderdraad opwinden
Waarschuwing
Let op dat u niet op het
voetpedaal drukt tijdens
het opwinden van de
onderdraad.
U zou zich daardoor kunnen
verwonden.
Raak de spoelopwinder
voor de onderdraad
niet aan terwijl u de
onderdraad opwindt.
Anders kunt u letsel oplopen.
Opgepast
Gebruik uitsluitend originele TOYOTA spoeltjes.
Opgepast
Wanneer u de machine voorlopig niet zal
gebruiken, haalt u de batterij er uit.
Voorbereiding voor het naaien
1
3
Trek de draad uit de klos
garen. Druk de draad op de
naaimachine met één hand en
leid de draad met de andere hand
rond de draadgeleider, zoals
aangegeven op de tekening.
2
Trek de klospen omhoog.
Plaats het vilt, de klos garen en
de kloskap op de klospen.
N.B.: Er is aanvankelijk een
vilt op de klospen
geplaatst.
4
Kloskap
5
Vilt
NL
DE
GB