background image

7

1

2

Tirez sur le fi l supérieur pour 
faire sortir une boucle du fi l de 
la canette et attrapez là.

S

 Fil  supérieur

T

 Fil  inférieur

3

Alignez les fi ls inférieur et 
supérieur et faites-les passer 
dans la rainure du pied-de-
biche.
Tirez environ 15 cm vers 
I’arrière.

U

 15  cm

Tenez l’extrémité du fi l, tournez 
le volant vers vous (un tour 
complet) et arrêtez lorsque 
l’aiguille est à son point le 
plus haut.

R

 Volant

Remarque:  Tournez toujours 

le volant vers vous 
(dans le sens de 
la fl èche). Si vous 
le faites tourner 
dans le mauvais 
sens, il risque 
d’emmêler le fi l.

Remarque:  Si vous 

maintenez trop 
fermement le fi l 
supérieur, celui 
de la canette ne 
sortira pas.

Tirer le fi l inférieur

1

Préparez la pédale.

Insérez le connecteur du câble 
d’alimentation électrique dans 
la prise prévue à cet effet.

Introduisez la fi che électrique 
dans la prise.
Vous activez l’alimentation 
électrique.

V

 Prise  électrique

W

 Connecteur

X

 Pédale

Y

 Fiche  électrique

2

3

Appuyez du pied sur la pédale 
pour faire fonctionner la machine 
à coudre.
Plus vous appuyez sur la pédale, 
plus la machine fonctionne vite.
Relâchez la pédale pour arrêter 
la machine.

Z

 Pédale

Branchement de l’alimentation

Avertissement

Ne touchez pas la fi che 
électrique avec les mains 
mouillées.

Sinon vous risquez de vous 
électrocuter.

Tirez sur la fi che elle-
même pour retirer la 
fi che électrique.

Dans le cas contraire, vous 
risquez de l’endommager 
et de causer une 
électrocution, un incendie 
ou des blessures.

Utilisation de la pédale

S

T

U

V

W

X

Y

Z

1

1

2

Üst ipli

÷

i yukar

Õ

 çekin, alt ipli

÷

in

÷

ümü d

Õ

ú

ar

Õ

 ç

Õ

kar.

Bu alt ipli

÷

i d

Õ

ú

ar

Õ

 çekin.

S

 Üst  iplik

T

 Alt  iplik

3

Üst iplik ile alt ipli

÷

i hizalay

Õ

n

ve iplikleri bask

Õ

 aya

÷

Õ

n

Õ

n

yivinden geçirin.

Yakla

ú

Õ

k 15 cm geri çekin.

U

 15  cm

ø

pli

÷

in ucunu tutun, el çark

Õ

n

Õ

bir tam tur kendinize do

÷

ru

çevirin ve i

÷

nenin en yüksek 

oldu

÷

u konumda durun.

R

 El  çark

Õ

Not : El çark

Õ

n

Õ

 her zaman 

kendinize do

÷

ru (ok 

yönünde) çevirin. Yanl

Õ

ú

yönde çevirirseniz ipli

÷

i

kar

Õ

ú

t

Õ

rabilir.

Not :

ø

plik s

Õ

k

Õ

ysa alt iplik 

gelmez, bu nedenle 

ipli

÷

i gev

ú

ek tutun.

Alt ipli

÷

in yukar

Õ

çekilmesi

1

Pedal

Õ

 haz

Õ

rlay

Õ

n.

Elektrik kablosu soketini 

terminal kutusuna yerle

ú

tirin.

Elektrik

¿

ú

ini prize tak

Õ

n.

Güç aç

Õ

l

Õ

r.

V

 Terminal  kutusu

W

 Soket

X

 Pedal

Y

 Elektik 

¿

ú

i

2

3

Diki

ú

 makinesini çal

Õ

ú

t

Õ

rmak için 

pedala bas

Õ

n.

Pedala ne kadar fazla basarsan

Õ

z,

makine o kadar h

Õ

zl

Õ

 çal

Õ

ú

Õ

r.

Makineyi durdurmak için pedal

Õ

b

Õ

rak

Õ

n.

Z

 Pedal

Elektri

÷

in ba

÷

lanmas

Õ

Uyar

Õ

Elektrik kablosuna 

Õ

slak

elle dokunmay

Õ

n.

Elektrik çarpmas

Õ

na neden 

olabilir.

Fi

ú

i prizden çekerken 

¿

ú

ten tutarak çekin.

Aksi halde kablo zarar 

görebilir ve elektrik 

çarpmas

Õ

na, yang

Õ

na veya 

yaralanmaya neden olabilir.

Pedal

Õ

n çal

Õ

ú

t

Õ

r

Õ

lmas

Õ

2

Tirando il fi lo superiore, il 
cappio del fi lo inferiore uscirà.
Estrarre questo fi lo inferiore.

S

 Filo  superiore

T

 Filo  inferiore

3

Allineare il fi lo superiore e il 
fi lo inferiore, quindi infi larlo 
nella scanalatura del piedino 
premistoffa. 
Tirarlo indietro di circa 15 cm.

U

 15  cm

Afferrare l’estremità del fi lo, 
ruotare il volantino verso di sé 
per un giro completo, quindi 
arrestarsi quando l’ago si trova 
nella posizione superiore.

R

 Volantino

Nota:  Ruotare sempre il 

volantino verso di 
sé (in direzione della 
freccia). 
Se si ruota nella 
direzione inversa, 
il fi lo potrebbe 
aggrovigliarsi.

Nota:  Se il fi lo è teso, il 

fi lo inferiore non 
fuoriuscirà, pertanto 
tenere il fi lo in modo 
che sia allentato.

Estrazione del fi lo 

inferiore

1

Preparare il comando a pedale.

Inserire il connettore del cavo 
elettrico nella presa della 
macchina.

Inserire la spina di corrente 
nella presa.
L’alimentazione è attivata.

V

 Presa di corrente

W

 Connettore

X

 Comando a pedale

Y

 Spina di alimentazione

2

3

Per azionare la macchina per 
cucire, premere il comando a 
pedale.
Maggiore è la pressione esercitata 
sul comando a pedale, maggiore 
la velocità di funzionamento della 
macchina.
Rilasciare il comando a pedale per 
arrestare la macchina.

Z

 Comando a pedale

Collegamento dell’alimentazione

Avvertenza

Non toccare la spina con 
le mani bagnate.

In caso contrario, si 
potrebbe incorrere in 
scosse elettriche.

Tenere il cavo dalla spina 
durante la rimozione 
della spina.

In caso di mancata 
osservanza della suddetta 
avvertenza, si potrebbe 
danneggiare il cavo e 
causare scosse elettriche, 
incendi o lesioni.

Funzionamento del comando a pedale

R

IT

TR

FR

Summary of Contents for SPB15

Page 1: ......

Page 2: ...zen Andernfalls k nnten Sie sich verletzen Benutzen Sie die Maschine nicht wenn sich kleine Kinder in der N he be nden Sie k nnten die Nadel ber hren und sich verletzen Ziehen Sie den Netzstecker aus...

Page 3: ...ass Sie nur TOYOTA Spulen kaufen Opgepast Gebruik uitsluitend de toebehoren die voor deze machine werden ontworpen Schaft u een nieuwe spoel aan kies dan altijd een originele TOYOTA spoel External app...

Page 4: ...over Make sure that the thread winding spindle rotates by turning on the thread winding switch by pushing in the direction of arrow Note Thread winding spindle rotates while pushing the switch to the...

Page 5: ...en Sie die Spulenkapselabdeckung nach vorne und heben Sie diese zum Abnehmen an CSpulenkapselabdeckung 2 3 Setzen Sie die Spule so in die Spulenkapsel dass sie sich gegen den Uhrzeigersinn dreht Hinwe...

Page 6: ...Steckdose bevor Sie den Oberfaden einf deln Nichtbeachtung kann zu Verletzungen f hren 6 F hren Sie den Faden zwischen die Fadenf hrungsplatte und die W hlscheibe zur Regulierung der Fadenspannung LF...

Page 7: ...halen 1 Plaats het voetpedaal op de grond Steek de machinestekker in de stekkeringang Steek de netstekker in het stopcontact De machine is ingeschakeld VStekkeringang WMachinestekker XVoetpedaal YNets...

Page 8: ...raden naast elkaar en snij deze door met de draadafsnijder op de persvoetstang Draadafsnijder Draadafsnijder in de persvoetstang Achteruitnaaien wordt gedaan door de achteruitnaaihendel omlaag te duwe...

Page 9: ......

Page 10: ...ntino In caso contrario sussiste il rischio di lesioni I bambini possono utilizzare la macchina solamente con la supervisione di un genitore o di un tutore In caso contrario potrebbero farsi male Non...

Page 11: ...tasarlanan aksesuarlar kullan n Yeni makara al rken her zaman zel TOYOTA makara al n L aspect ext rieur peut varier d un mod le l autre L aspetto esteriore pu differire da modello a modello D g r n m...

Page 12: ...Retirez le cache du logement de la pile dans le sens de la che 2Cache du logement de la pile 2 Installez la pile tout en v ri ant sa polarit Remettez le cache du logement de la pile V ri ez que le bo...

Page 13: ...re lo in eccesso si pu veri care il malfunzionamento della macchina 4 1 Asportare il coperchio della scatola portaspolina facendolo scorrere verso se stessi Dopo averlo fatto scorrere possibile sollev...

Page 14: ...tto in feltro 4 In latura del lo superiore Attenzione Prima d in lare il lo superiore si raccomanda di scollegare la spina dalla presa di rete In caso contrario sussiste il rischio di lesioni 6 Far pa...

Page 15: ...kar ekilmesi 1 Pedal haz rlay n Elektrik kablosu soketini terminal kutusuna yerle tirin Elektrik ini prize tak n G a l r VTerminal kutusu WSoket XPedal YElektik i 2 3 Diki makinesini al t rmak i in pe...

Page 16: ...Ters diki Diki ten sonra el ark n i ne en y ksek konuma gelene kadar kendinize do ru evirin Bask aya n kald rarak kuma arkaya do ru itin Diki in sonu Ters diki ters diki koluna bas l rken yap l r Dik...

Reviews: