5
a
b
4
Faites passer l’extrémité du fi l
à travers le trou de la canette
comme illustré.
Placez la canette sur le
bobineur de sorte que la rainure
corresponde à l’ergot sur I’axe.
6
Fil
7
Trou
8
Rainure
9
Bobineur
0
Ergot
5
6
7
Tenez l’extrémité du fi l, et
poussez l’interrupteur du
bobineur vers la gauche.
Après quelques tours, relâchez
l’interrupteur.
Remarque: Lorsque vous
poussez
l’interrupteur
vers la gauche, le
bobineur tourne.
Pour interrompre le
remplissage, relâchez
l’interrupteur.
Retirez la canette du bobineur.
Coupez le fi l.
A
oui
B
non
8
Coupez le fi l qui dépasse au-
dessus du trou de la canette.
Poussez de nouveau
l’interrupteur du bobineur vers
la gauche.
Bobinez la quantité de fi l
souhaitée.
9
10
11
Attention
Ne remplissez pas trop votre
bobine sous peine de provoquer
des dysfonctionnements.
4
1
Ouvrir le cache-coursière en le
tirant vers vous.
Retirez-le en le relevant
légèrement.
C
Cache-coursière
2
3
Insérez la canette dans son
logement de sorte qu’elle
tourne dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre.
Remarque : L’insertion de la
canette dans le
mauvais sens
provoque une
tension de fi l
irrégulière.
Laissez dépasser le fi l
d’environ 15 cm.
Remettre en place le cache-
coursière.
E
Rainure
F
Ergot
Tirez l’extrémité du fi l dans la
rainure guide
a
pour guider
b
le fi l hors du logement de la
canette et le faire sortir dans le
sens de la fl èche.
D
Logement de la canette
Enfi lage du fi l inférieur
Précaution
Retirer la fi che électrique
de la prise avant de
placer la canette.
Sinon il y a risque de
blessure.
6
8
7
9
0
A
B
C
D
E
F
F
E
4
Passare l’estremità del fi lo
attraverso il foro nella spolina
come in fi gura.
Collocare la spolina sul fuso di
avvolgimento fi lo in modo che
la scanalatura si trovi in linea
con il perno dell’albero.
6
Filo
7
Foro
8
Scanalatura
9
Fuso di avvolgimento fi lo
0
Perno dell’albero
5
6
7
Tenendo l’estremità del fi lo, premere
l’interruttore di avvolgimento fi lo per
iniziare ad avvolgere il fi lo.
Avvolgere una piccola parte di fi lo,
quindi rilasciare l’interruttore verso
destra e arrestare l’avvolgimento.
Nota: Quando l’interruttore di
avvolgimento fi lo è premuto
verso sinistra, il fuso di
avvolgimento fi lo ruota.
Per terminare l’avvolgimento,
rilasciare l’interruttore di
avvolgimento fi lo verso destra.
Rimuovere la spolina dal fuso.
Tagliare il fi lo.
A
corretto
B
errato
8
Tagliare il fi lo in eccesso sopra
il foro della spolina.
Spingere nuovamente
l’interruttore di avvolgimento
fi lo verso sinistra.
Avvolgere la quantità di fi lo
desiderata.
9
10
11
Attenzione
Non avvolgere fi lo in eccesso, si
può verifi care il malfunzionamento
della macchina.
4
1
Asportare il coperchio della
scatola portaspolina facendolo
scorrere verso se stessi.
Dopo averlo fatto scorrere è
possibile sollevarlo.
C
Coperchio della scatola
porta-spolina
2
3
Collocare la spolina nella
scatola portaspolina in modo
che ruoti in senso antiorario.
Nota: L’inserimento della
spolina nella direzione
sbagliata provoca la
tensione irregolare del fi lo.
Tirare l’estremità del fi lo verso
il retro di circa 15 cm.
Inserire il coperchio all’interno
delle guide e fatelo scorrere
sino alla chiusura.
E
Guida
F
Protuberanza
Tirare l’estremità del fi lo attraverso la
scanalatura della guida
a
alla guida
b
della scatola porta-spolina ed estrarre il
fi lo nella direzione indicata dalla freccia.
D
Scatola porta-spolina
Infi latura del fi lo inferiore
Attenzione
Prima di montare la spolina
si raccomanda di scollegare
la spina dalla presa di rete.
In caso contrario, sussiste il
rischio di lesioni.
4
ø
pli
÷
in ucunu
ú
ekildeki gibi
makaran
Õ
n deli
÷
inden geçirin.
Makaray
Õ
, yivle mil ç
Õ
k
Õ
nt
Õ
s
Õ
bulu
ú
acak
ú
ekilde iplik sarma
miline yerle
ú
tirin.
6
ø
plik
7
Delik
8
Yiv
9
ø
plik sarma mili
0
Mil ç
Õ
k
Õ
nt
Õ
s
Õ
5
6
7
ø
pli
÷
in ucunu tutun ve iplik sarma
dü
÷
mesini sola çevirerek sarmaya
ba
ú
lay
Õ
n.
Bir miktar sard
Õ
ktan sonra iplik sarma
dü
÷
mesini sa
÷
a çevirerek sarmay
Õ
durdurun.
Not : Sarma dü
÷
mesi sola
çevrildi
÷
inde, iplik sarma
mili döner.
Sarmay
Õ
durdurmak için iplik
sarma dü
÷
mesini sa
÷
a do
÷
ru
serbest b
Õ
rak
Õ
n.
Makaray
Õ
milden ç
Õ
kar
Õ
n.
ø
pli
÷
i
kesin.
A
do
÷
ru
B
yanl
Õ
ú
8
Makara deli
÷
inin üzerindeki
fazla ipli
÷
i kesin.
ø
plik sarma dü
÷
mesini tekrar
sola çevirin.
ø
pli
÷
i ihtiyac
Õ
n
Õ
z olan miktarda
sar
Õ
n.
9
10
11
Dikkat
A
ú
Õ
r
Õ
sarmay
Õ
n, diki
ú
te
hataya neden olur.
4
1
Makara kutusu kapa
÷
Õ
n
Õ
kendinize do
÷
ru kayd
Õ
rarak
ç
Õ
kar
Õ
n.
Makara kutusu kapa
÷
Õ
n
Õ
çekin
ve kald
Õ
rarak ç
Õ
kar
Õ
n.
C
Makara kutusu kapa
÷
Õ
2
3
Makaray
Õ
saat yönünün tersine
dönecek
ú
ekilde makara
kutusuna yerle
ú
tirin.
Not : Makaran
Õ
n yanl
Õ
ú
yönde tak
Õ
lmas
Õ
iplik gerginli
÷
inde
düzensizli
÷
e neden
olur.
ø
pli
÷
in ucunu yakla
ú
Õ
k 15cm
geri çekin.
Makara kutusu kapa
÷
Õ
n
Õ
n
ç
Õ
k
Õ
nt
Õ
lar
Õ
n
Õ
tutucu yivlere
yerle
ú
tirin ve iterek kapat
Õ
n.
E
Yiv
F
Ç
Õ
k
Õ
nt
Õ
ø
pli
÷
in ucunu kesme
k
Õ
lavuzundan
a
geçirerek
makara kutusunun k
Õ
lavuzuna
b
do
÷
ru çekin ve ok yönünde
d
Õ
ú
ar
Õ
çekin.
D
Makara kutusu
Alt ipli
÷
in i
÷
neye geçirilmesi
Dikkat
Makaray
Õ
takarken
elektrik
¿
ú
ini çekin.
Aksi halde yaralanmaya
neden olabilir.
IT
TR
FR
Attention
Si l’extrémité du fi l reste dans
le trou de la canette, coupez-
le, sinon la couture ne sera
pas correctement effectuée.
Attenzione
Se la coda del fi lo rimane nel
foro nella spolina, tagliarla,
altrimenti la cucitura non sarà
eseguita correttamente.
Dikkat
ø
pli
÷
in ucu makara
deli
÷
inde kal
Õ
rsa kesin,
aksi halde diki
ú
düzgün
gerçekle
ú
mez.