background image

10

TOPEX.PL

УВАГА! 

Забороняється  експлуатувати  прилад,  якщо 

його шнур чи виделка пошкоджені.

Забороняється вмикати лютувальник з вигвинченим 

жалом.  Нагрівальний  елемент  швидко  зношується 

у  випадку  праці  лютувальника  з  недогвинченим 

жалом.

УВАГА! 

Будь-які  огляди  чи  ремонтні  роботи  слід 

виконувати після від’єднання лютувальника 

від  електромережі.  Огляд  чи  ремонт  приладу  слід 

виконувати  в  сервісному  центрі  постачальника  чи 

в рекомендованому ним сервісному центрі.

УВАГА! 

Рекомендується потренуватися в справності 

лютування 

на 

непотрібних 

шматках 

матеріалу. Хист справного лютування набувається з 

досвідом. 

ПРИЗНАЧЕННЯ

Лютувальник  призначений  до  з’єднання  металевих 

частин  за  допомогою  люти,  що  топиться  за  низької 

температури,  напр.,  сплаву  цини  зі  свинцем,  до 

«м’якого» лютування. Лютувальник використовується 

насамперед  до  з’єднання  елементів  конструкції 

з  більшим  перетином,  напр.,  електричних  систем 

автомобілів,  побутових  електричних  ланцюгів 

низької  напруги  та  до  інших  робіт,  що  вимагають 

нагрівання до підвищеної температури.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напруга живлення і частота

230 В, 50 Гц

Номінальна потужність

60 Вт

Температура нагрівального 

елементу

прибл. 500°C

Час розігріву

прибл. 3 хв.

Клас електроізоляції

I клас

Вага

0,32 кг

ЕЛЕМЕНТИ ЗОВНІШНЬОГО ВИГЛЯДУ 

ІНСТРУМЕНТУ (мал. 1)

Корпус

a. 

Жало

b. 

Гвинт, що притягує жало

c. 

ЕКСПЛУАТАЦІЯ, ЗБЕРІГАННЯ ТА 

ОБСЛУГОВУВАННЯ

Після ввімкнення лютувальника до мережі живлення 

починається процес нагрівання жала (1b), що триває 

прибл.  3  хвилини.  За  цей  час  жало  нагрівається  до 

температури топлення лютувального сплаву. Під час 

першого сеансу праці люувальником рекомендується 

ретельне  (повне)  вкриття  кінчика  жала  циною,  що 

полегшує  користування  електроприладом.  Після 

розігріву  кінчика  жала  з  метою  сполучення  двох 

елементів  конструкції  слід  торкнутися  кінчиком 

жала  до  місця  лютування  і  прикласти  дріт  циновий 

з  лютою.  Якщо  місце,  що  підлягає  лютування,  є 

дещо окисленим, його слід намастити лютувальною 

пастою.

До змінних частин електроприладу належить жало. 

Щоб замінити жало, слід витягти виделку з розетки 

мережі  живлення,  зачекати  до  повного  вистигання 

жала  (не  допускається  остуджувати  жало  в  воді) 

і  вигвинтити  гвинт,  що  кріпить  жало  (1с).  Замінити 

жало і загвинтити кріпильний гвинт.

Зужиті  продукти,  що  працюють  на 

електричному  живленні,  не  слід  викидати 

разом 

з 

побутовими 

відходами, 

а  утилізовувати  в  спеціальних  закладах. 

Відомості про утилізацію можна отримати в 

продавця  продукції  чи  в  органах  місцевої 

адміністрації.  Відпрацьовані  електричні  та  електронні 

прилади  містять  речовини,  що  не  є  сприятливими  для 

природного  середовища.  Обладнання,  що  не  передається 

до переробки, може становити небезпеку для середовища 

та здоров’я людини.

FORRASZTÓPÁKA   44E026

Figyelem!  Az  elektromos  forrasztópáka 

használatbavétele előtt figyelmesen olvassa 

el  ezt  a  használati  utasítást,  és  őrizze  azt 

meg a későbbiekre.

BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

E  készülék  korlátozott  fizikai,  érzéki  vagy  szellemi 

képességű  személyek  (pl.  gyermekek),  illetve  a 

készüléket  és  használatát  nem  ismerő  személyek  által 

történő  használata  nem  megengedett,  kivéve  azt  a 

helyzetet,  hogy  ezt  a  biztonságukért  felelős  személy 

ellenőrzése  alatt,  illetve  a  készülék  általa  átadott  és 

ismertetett használati utasítását betartva történik.

Oda  kell  arra  figyelni,  hogy  gyermekek  ne  játszanak  a 

készülékkel.

A  forrasztópákán  nincs  hőmérsékletkijelző.  A  készülék 

figyelmetlen  használata  tűzveszéllyel  jár.  Védjük 

magunkat  és  környezetünket  a  megfelelő  biztonsági 

szabályok betartásával.

A forrasztópákát védeni kell a víztől és a nedvességtől.

1. 

A munka megkezdése előtt a szerszámot, az elekt-

2. 

romos  kábelt  és  a  hálózati  csatlakozót  ellenőrizni 

kell,  az  esetleges  sérülések,  hibák  elhárítását  erre 

HU

Summary of Contents for 44E026

Page 1: ...ON EREDETI HASZN LATI UTAS T S A INSTRUCTIUNE ORIGINALA DE DESERVIRE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PTARNAVIMO INSTRUKCIJA ORIGINALI ORI IN L LIETO ANAS INSTRUKCIJA ORIGINAALJUHEND ORIGIN LN N VOD K OBSLUZ...

Page 2: ......

Page 3: ...5 Soldering iron 6 7 9 FORRASZT P KA 10 ciocan de lipit 12 WIDERSTANDSL TKOLBEN 13 WIDERSTANDSL TKOLBEN 14 Lod murs 16 JOOTEKOLB 17 18 Odporov p je ka 20 P jkova ka hrotov odporov 21 22 PL GB RU UA H...

Page 4: ...4 TOPEX PL 1 a b c...

Page 5: ...2 pora enia lub poparzenia Zabrania si u ytkowania lutownicy z uszkodzonym 13 lub zu ytym wypalonym grotem grozi to rozpryskiem roztopionego spoiwa PL Nie uruchamia lutownicy z odkr conym grotem 14 Na...

Page 6: ...manual carefully and keep it for future reference SAFETY RULES The appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of exper...

Page 7: ...lements e g automotive electrical installations low voltage electrical installations in buildings and other works that require higher temperatures TECHNICAL PARAMETERS Power supply voltage and frequen...

Page 8: ...8 TOPEX PL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 230 18 19 130 C ESD 230 50 60 500 C 3 I 0 32 1 a b c 1b 3...

Page 9: ...9 TOPEX PL 1 44E026 1 2 3 UA 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 230 18 19 1300C...

Page 10: ...v ve azt a helyzetet hogy ezt a biztons guk rt felel s szem ly ellen rz se alatt illetve a k sz l k ltala tadott s ismertetett haszn lati utas t s t betartva t rt nik Oda kell arra figyelni hogy gyerm...

Page 11: ...koz vezet knek s a csatlakoz dug nak s r l smentesnek kell lennie Ne f tse f l hegy n lk l a forraszt p k t A f t sz l hamar elhaszn l dik ha a hegy csak laz n van behelyezve FIGYELEM A forraszt p ka...

Page 12: ...ebuie deconectat de la alimentarea cu tensi une i a teptat p n ce se r ce te deoarece varful ciocanului de lipit fiind fierbinte poate defcta alte obiecte RO Ciocanul de lipit trebuie p strat la loc i...

Page 13: ...riculoase pentru mediu i pentru s n tatea oamenilor WIDERSTANDSL TKOLBEN 44E026 Achtung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Widerstands L tkolbens gr ndlich die vorliegende Betriebsanleitung durch un...

Page 14: ...allteilen mit der niedrig schmelzenden L tlegierung z B Zn Pb f r Weichl ten Der L tkolben ist sehr gebr uchlich insbesondere beim Verbinden von Elementen mit dem gr eren Querschnitt z B Elektroinstal...

Page 15: ...igu litavimo antgalis nuimtas 14 Saugokite elektros laid nuo kontakto su kaitusiu 15 litavimo antgaliu ir lituoklio korpusu prisilietus elektros laido izoliacija gali b ti pa eista d l to kyla elektro...

Page 16: ...k anas p rbaud t ier ci vadu un 2 kontaktdak u nov rst eventu los boj jumus ar kvalific to speci listu pal dz bu LV Barojumaspriegumamirj atbilstdatiemnomin laj 3 tabul Pirms apkalpo anas darb b m iz...

Page 17: ...E026 T helepanu Enne kui asute jootekolbi kasutama lugege hoolikalt l bi k esolev juhend ja hoidke see alles edaspidiseks kasutamiseks OHUTUSJUHISED K esolev seade ei ole m eldud kasutamiseks piiratud...

Page 18: ...ris steemides samuti muude t de juures mis n uavad k rget t temperatuuri TEHNILISED PARAMEETRID Toite pinge ja sagedus 230V 50Hz Nominaalne v imsus 60W K tteelemendi temperatuur umbes 500 C Soojenemis...

Page 19: ...19 TOPEX PL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 230V 19 130 C ESD 230V 50Hz 60W l 500 C 3 I 0 32 kg 1 a b c 1b 3...

Page 20: ...ach zej snadno ho lav materi ly Nenech vejte zapnut za zen bez dozoru 10 Dojde likpop len nebokontaktuspoko kou ihned 11 zchla te zasa en m sto proudem studen vody P je ku neroz roubov vejte Hroz nebe...

Page 21: ...o prist pite k pr ci s odporovou sp jkova kou je potrebn si pozorne pre ta tento n vod a uschova ho na al ie pou itie BEZPE NOSTN PREDPISY Toto zariadenie nie je ur en na pou vanie osobami vr tane det...

Page 22: ...dom ce in tal cie n zkeho nap tia ako aj pri in ch pr cach ktor si vy aduj zv en teplotu nahrievania TECHNICK PARAMETRE Nap tie a frekvencia nap jania 230V 50Hz Nomin lny v kon 60W Teplota v hrevn ho...

Page 23: ...rden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihnen Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Ger t...

Page 24: ...24 TOPEX PL I 0 32 kg 1 a b c 1b 3 1...

Reviews: