background image

 DWELL, DEBOUNCE

™  

 et Vitesse de Tirer (VdeT) CAP MODES:

Le Mode à tirer controle comment le marqueur tire indépendemment de

ces 3 modes de réglage.  Ajustez les caractéristiques de ces 3 modes

pour bien régler le tir de votre marqueur comme suivant.
DWELL le dépannage et le réglage/la programmation:  Dwell c'est le temps

qu'un solénoïde sera activé.  Ce temps se mesure en millisecondes (1/1000

d'une seconde).  Le défaut de dwell est 6.0ms.  Le plus bas temps permis est

4.0ms. et le plus long temps est 50.0ms.  Selon le fabricant de solénoïde, le
dwell ne devrait jamais être audessous 5.0ms pour bien opérer.  Trop court

d'un temps de dwell ne relâchera pas le mécanisme de déssécheur.  Trop

long d'un temps de dwell réduira la vie de batterie.  Pour ajuster de Dwell:

 Faites PAS 3: 1) ensuite 

 selectionnez la caractéristique de programmer

de Dwell (= LED rouge solide), 

 tirez et tenez la détente jusqu'à LED éteint

et relâche la détente.  Quand LED rallume - 

 comptez le numéro d'flashes

verts pour déterminer le réglage actuel et aussitôt que LED arrête de clignoter,

vous avez 5 secondes pour commencer 

 à tirer et relâcher la détente une

fois pour chaque milliseconde complète que vous voulez que le Dwell soit.

Avec chaque tir de détente, LED allumera rouge (pour indiquer que le tir a été

détecté).  Aussitôt que vous avez tiré et relâché le numéro de fois nécessaire

pour régler la fonction, 

 attendez quelques secondes pour la Vérification de

Programmation (Voyez la Vérification de Programmation à la page 11-F).
DEBOUNCE

TM 

 le dépannage et le réglage/ la programmation:  Debounce

TM

est la quantité du temps que la commande de détente doit être stable avant

de vérifier pour un autre tir de détente.  Ce temps se mesure en millisecondes.

Le réglage de Debounce

TM

  défaut est 20ms.  Si le marqueur double - tire,

augmente le temps de Debounce

TM

. Pour faire plus vite votre marqueur,

réduisez le temps de réponse de détente en réduisant le temps de Debounce

TM

.

(INSTRUCTIONS D’OPÉRATION continué de la page 10-F)

10-F 

(Custom

TM

 ou A-5

TM

)

11-F 

(Custom

TM

 ou A-5

TM

)

(INSTRUCTIONS D’OPÉRATION continué de la page 9-F)

(continué à la page 12-F)

(continué à la page 11-F)

F

R
A
N
Ç
A

I

S

F

R
A
N
Ç
A

I

S

3) POUR VÉRIFIER LE RÉGLAGE DE L'ARTICLE ACTUEL DU MENU:

 Tirez la détente et tenez - la jusqu'à LED éteint et puis relâchez la détente.

Il y aura une pause de 2 secondes et puis LED clignotera vert - 

 comptez le

numéro d'flashes verts pour déterminer le réglage actuel.

Exemple - le réglage du mode à tirer ( LED flashes verts) sont :

• 1 flash LED = semi - auto (NPPL légal).
• 2 flashes LED = 3 coups rampant (PSP légal).

• 3 flashes LED = 3 coups plein automatique (NXL légal).

• 4 flashes LED = réponse auto.

• 5 flashes LED = Turbo.

Si vous décidez de ne pas changer le réglage d'un article, 

 simplement

ne touchez pas de tout la détente pour 5 secondes.  Ensuite LED clignotera
vert/rouge alternant pour indiquer qu'il n'y avait pas de re-programmer, et

puis il rentrera au menu de programmer et le réglage d'article du menu

n'aura pas changé. 

 Vous pouvez sortir le mode de programmer en

appuyant le bouton éléctrique jusqu'à LED tourne rouge solide (

 et puis

arrêtez d'appuyer le bouton) et LED éteindra.
4) POUR CHANGER UN RÉGLAGE DE L'ARTICLE DU MENU:

Aussitôt que LED a fini de clignoter le réglage actuel, il y a une période de

temps de 5 secondes pour commencer à programmer le nouveau réglage
( Note: il ne faut pas attendre et compter les flashes pour le réglage actuel,

n'import quel périphérique de détente omet les flashes et commence à

programmer le nouveau réglage).

 Tirez et relâchez la détente le numéros de fois qui égalise comment

vous voulez programmer l'article.  Avec chaque tir de la détente, LED

allumera rouge (qui indique que le tir a été détecté).

 Lorsque vous avez tiré et relâché la détente le numéro de fois

nécessaire pour mettre la fonction, attendez quelques secondes pour

la Vérification de Programmer.

 LA VÉRIFICATION DE PROGRAMMER:

• Si la programmation était un succès: LED clignotera rouge/vert/orange

dans une succession rapide (des fois numérotées) pour vous laisser

savoir le nouveau réglage a été sauvé.  Après cela, LED retournera la

couleur qui représente ce qui est l'article actuel de programmation.

 A ce point, vous pouvez sortir le mode de programmer (voyez

audessous) ou vous pouvez programmer les autres caractéristiques en

tirant à nouveau et en relâchant la détente pour basculer entre Dwell,

Debounce

™  

 , VdeT Cap et Firing Mode. (Une description de Dwell,

Debounce

™  

 et VdeT Cap Programming est fourni - aux pages 11-F et 12-F).

• Si la programmation n'était pas un succès: LED basculera vert/rouge

alternant pour indiquer qu'il y avait une erreure de programmation, et

puis on retournera au menu de programmation.  Si cela se passe le

réglage n'aura pas changé et vous aurez besoin de commencer à

programmer à nouveau au (PAS 3: 2).

(NOTE: Quand on ajuste le mode à tirer, si vous tirez et relâchez la détente
plus que 5 fois, cela causera une erreure de programmation.)

• Pour sortir le Mode de Programmer la Détente:

Eteignez le Pétard , 

 appuyez et tenez le bouton éléctronique jusqu'à

LED clignote rouge solide d'abord, et puis relâchez le bouton.

2) POUR SELECTIONNER UN ARTICLE DU MENU

 Tirez et relâchez la

détente pour avancer le prochain article du menu jusqu'à vous recevez l'article

que vous voulez changer.  Après le dernier article, un tir additionel de détente

recommencera l'ordre de l'article du menu.

(EXEMPLE: 

 Pour programmer un nouveau mode à tirer, avancez pour :

alternant vert/orange LED - mode à tirer).

- ensuite, relâchez le bouton électrique et continuez à tenir la détente en
arrière jusqu' à LED change au rouge.  La lumière LED allumera rouge solide

pour indiquer que le marqueur est maintenant dans "le mode de programmer

la détente" - au menu l'article numéro 1.
Au "Mode de programmer la détente", il y a 4 articles au menu, chacun

est identifié par la couleur LED qui crée l'ordre du " Menu à programmer" qui suit:

• l'article menu 1 - LED rouge solide = Dwell (mode à programmer).

• Article 2 du menu - LED vert solide = Debounce

TM

 (mode à programmer).

• Article 3 du menu - LED vert clignotant = vitesse à tirer VdeT (ROF en

anglais) Cap (mode à programmer).

• Article 4 du menu - alternant vert/orange LED = mode à tirer (mode

à programmer).

Summary of Contents for 98 Custom With E-Trigger

Page 1: ...IGGERTM ESTUCHE PN 205002 Puede Ser Usado con marcadores 98 CustomTM con serial mayor a 880 000 y todos los marcadores 98 Custom ProTM TIPPMANN A 5TM E GRIPTM KIT PN 02 EG Fits A 5TM markers TIPPMANN...

Page 2: ...s manual F R A N A I S E N G L I S H E S P A O L S il vous pla t prenez le temps de lire enti rement ces Instructions D installation et D op ration et familiarisez vous avec les parties l op ration et...

Page 3: ...knockout plate flush on a flat surface Then with a hammer and punch start in one corner of the plate and carefully tap it loose by working your way around the plate edge until it is removed 1 Place so...

Page 4: ...u have turned it too far and may have damaged the tank o ring 3 After air tank is removed point fire the marker in a safe direction until stored air is completely discharged 4 Put marker in the uncock...

Page 5: ...re pin may come out this is ok just be sure to replace it Carefully remove battery clip from old battery 5 Carefully attach battery clip to new battery NOTE battery terminals only fit one way in clip...

Page 6: ...INSPECT WIRES ASSEMBLE below Then continue on page 7 E with STEP 2 Normal Operation NOTE If a problem still exists call Tippmann Service Department at 1 800 533 4831 Replace left grip half make sure t...

Page 7: ...e checking for another trigger pull This time is measured in milliseconds The default DebounceTM setting is 20ms If the marker has been double firing increase the DebounceTM time To make your marker f...

Page 8: ...cteur ni les balles log es dans la chambre 2 Enlevezlar serve pourenleveruncylindred aircharg tournezlecylindre3 4d un tourenvirondansunedirectioncontrel horloge Celapermetl pingledevalveder serve def...

Page 9: ...terie 9v au connecteur de batterie et soyez certain que les fils soient plats contre l int rieure de la r gion de trou du receveur voyez PAS 3 7 Inclinez soigneusement et ins rez la batterie le bout d...

Page 10: ...UNE AUTRE PARTIE POUR LA REMPLACER AVANT DE CONTINUER RASSEMBLER AVERTISSEMENT LISEZ CHAQUE PAS COMPL TEMENT AVANT DE FAIRE LE PAS PAS 1 Pr parez le marqueur pour le d sassemblage s cure avant de comm...

Page 11: ...ardtm Equalizertm Led Install Avant D essayer D op rer Ce Marqueur Gardez Ces InstructionsAvec Votre Manuel La protection des yeux faite expr s pour la balle de peintdoit treport epartouslesjoueursetp...

Page 12: ...applique aux r gles 2005 PSP 3 flashes oranges MODE DE 3 COUPS PLEIN AUTOMATIQUE 3 tirs de d tente sont exig s semi auto apr s lesquels on peut tenir la d tente pour r aliser compl tement automatique...

Page 13: ...ng Vous pouvez sortir le mode de programmer en appuyant le bouton l ctrique jusqu LED tourne rouge solide et puis arr tez d appuyer le bouton et LED teindra 4 POUR CHANGER UN R GLAGE DE L ARTICLE DU M...

Page 14: ...ia adelante con lo cual quedara desengatillado el marcador 1 S CustomTM continua en la p gina 2 S CustomTM E S P A O L Utilisez L adapteur Du CycloneTM Avec Un 98 CustomTM Ou Custom ProTM Avec D tente...

Page 15: ...ES DE MANEJO 9 Instale el gatillo y el resorte del gatillo en la mitad derecha del recibidor 10 Instale un cierre nuevo y el resorte nuevo del cierre en la mitad derecha del recibidor 11 Instale el gu...

Page 16: ...FALTANTES SI DURANTE EL PROCESO DE INSTALACI N ALGUNA DE SUS PARTES SE ENCUENTRA DEFECTUOSA O NO ESTA INCLUIDA REMPLACELA ANTES DE REENSAMBLARLO ADVERTENCIA PASO 1 Prepare su marcador para ser desensa...

Page 17: ...a vuelta al recibidor quedando boca arriba el pin de la armadura se puede salir lo cual no esta mal pero debe asegurarse de volverlo a colocar Con mucho cuidado retire el conector la bateria 5 Con cui...

Page 18: ...Habra mas disparos 5 intermitentes naranja TURBO Dispara un tiro cada vez que el gatillo es oprimido hasta que eltiempoentrecadadisparoseamenora1 4desegundo con lo cual disparara cada vez que se haga...

Page 19: ...s de la luz para determinar la posici n actual EJEMPLO para programar la posicion de disparo la luz verde se prendera 1 Intermitente Semi automatico NPPL legal 2 Intermitentes Secuencia de 3 disparos...

Page 20: ...ado Una vez que usted ha presionado y liberado el gatillo el numeronecesarioparacambiarlafuncion espereunossegundosparaverificar la programacion ver Verificaci n de Programaci n ver p gina 11 S PARA R...

Reviews: