background image

8-S 

(Custom

TM

 o A-5

TM

)

9-S 

(Custom

TM

 o A-5

TM

)

(INSTRUCCIONES DE MANEJO  viene de la página 7-S)

( continua en la página  10-S )

(INSTRUCCIONES DE MANEJO  viene de la página 8-S)

E
S
P
A
Ñ

O

L

E
S
P

A
Ñ

O

L

1) PRIMERO USTED DEBE ENTRAR EN LA POSICION DE PROGRAMACION
DEL GATILLO:  para tener acceso busque Menu para Programar el Gatillo:
Para hacerlo asegurese de que el botón de encendido esta apagado ( ver
instrucciones página 7-S - en el PASO 2: 2), 

 Presióne el seguro del gatillo a

PASO 3: Como programar su nueva Dwell, Debounce

TM

, Rata

de Disparo (RDD), o Posición de Disparo en la FUNCION DE
PROGRAMACION. ( Ejemplo: Muestra como seleccionar la
funcion Posición de Disparo ).

❏ 

PROBLEMA: Usted ha instalado con exito la bateria, encendido el E-Trigger,

instalado el suministro y cargado la bolas de tinta y el marcador no hace disparos.

❏ 

Asegurese que el botón de seguridad se encuentra en posicion de disparo y 

asegurese que la fuente de aire esta conectada a el marcador.  Si el problema

aun persiste, llame el Departamento de Servicio de Tippmann

®

 1-800-533-4831.

 PROBLEMA: La luz verde " Listo para Disparar" ha cambiado a rojo

intermitente - 

 el E-Trigger tiene un indicador de bateria baja:  el verde

de "Listo para disparar" estara rojo intermitente cuando la bateria esta

baja y necesita de reemplazo.  

 Reemplazo de la bateria.

 PROBLEMAS CUANDO DISPARA:  Usted puede afinar los diparos de

su marcador haciendo ajustes al las Dwell, Debounce

TM

 y la Frecuencia

de Disparos funciones.  

 Lea y familiaricese con las descripciones y

solucion a problemas que usted pueda tener cuando use su marcador y lo

programe, afine en forma correcta ver instrucciones para los Dwell,

Debounce

 TM

 y la Rata de Disparos en las páginas 9-S, 10-S, 11-S y 12-S.

Luz naranja intermitente = diferentes formas de disparo:
• 1 intermitente naranja = SEMI-AUTOMATICA – espiche y suelte el gatillo

para disparar una sola vez (las caracteristicas de fabrica)(esto debe ser
de acuerdo con las normas 2005 NPPL).

• 2 intermitentes naranja = TRES DISPAROS INTERMITENTES –  espiche

el gatillo tres veces (semi-automatica) y consecutivamente espiche el
gatillo para disparar tres disparos, de esta manera puede disparar hasta
cinco bolas (esto debe ser de acuerdo con las normas 2005 PSP).

• 3 intermitentes naranja = TRES DISPAROS AUTOMATICOS –  haga presion

sobre el gatillo tres veces (semi-automatico) despues de lo cual se puede
sotener la presión para que siga disparando en forma automatica (Esto de
acuerdo con la reglas 2005 NXL).

• 4 intermitentes naranja = RESPUESTA AUTOMATICA –  Dispara un disparo

cada vez que oprime el gatillo y lo suelta.  Si el gatillo esta oprimido por
mas de 1/4 de segundo, cuando se libera el gatillo no Habra mas disparos.

• 5 intermitentes naranja = TURBO – Dispara un tiro cada vez que el gatillo

es oprimido hasta que el tiempo entre cada disparo sea menor a 1/4 de segundo
con lo cual disparara cada vez que se haga presion y se libere el gatillo.

 Repita el paso 2) hasta que usted obtenga la forma de disparo deseada.

❏ 

Ahora esta listo para regresar a la Manual del Usuario y completar la

seccion de INICIAL: PASOs 2: 3, 4, 5 y 6. NOTA: Si el marcador no dispara
consulte E-TRIGGER SOLUCION A PROBLEMAS en la página 8-S (abajo).

❏ 

PROBLEMA: La luz en el tablero no se enciende cuando presiono el botón de

encendido e intento encender el E-Trigger en el PASO 2: 1) Operacion Normal.
1) La bateria puede estar desconectada; 

 Revise la coneccion de la bateria.

2) La bateria puede estar mala; 

 Reemplazar la bateria.

3) La coneccion puede estar desconectada.  NUNCA desensamble este
marcador mientras este presurizado con aire. 

 Revise los cables de

coneccion internos como se indica abajo, luego continue en la página 7-S
con el PASO 2:  Manejo Normal.  NOTA: Si el problema persiste, comuniquese
con el Departamento de Servicio de Tippmann

®

  al 1-800-533-4831.

E-TRIGGER SOLUCION A PROBLEMAS

 Reemplazar la mitad

izquierda del mango

,

asegurese que: el interruptor

del gatillo 

; el tablero 

 de

la corredera de cierra; pasador

de la armadura 

; selinoide

; armadura 

; el disco

magnetico 

; capacitador 

 y

el guardian del gatillo 

 esten

en su lugar y que las conecciones

esten posicionadas en las

cajuelas 

 sin zonas

retención 

  de tal forma que

ningun pasador quede

prensado or atrapado entre la armadura y que el pasador 

 se mueva

libremente.  Asegure las mitades del  E-Grip

TM

 con los 3 tornillos 

.

Ensamble el adaptador del tanque al E-Grip

TM

 Deslice el adaptador del

tanque 

 dentro del recibidor inferior y alinie los agujeros; 

 Instroduzca

el tornillo del recibidor 

 y aprietelos.  

❏ 

Continue con la instalacion de

la Bateria en PASO 3: los pasos 5), 6), 7), 8), 9), 10) , y 11) en la página 6-S

para reensamblar.  Si los problemas persisten comuniquese con el

Departamento de Servicio de Tippmann

®

 al 1-800-533-4831.

( continua en la página  9-S )

 inspeccione visualmente las conecciones interiores 

 busque

desconecciones o roturas.

• Para 98 Custom

TM

 marcador ver instrucciones en las páginas:

❏ 

página 1-S:  Prepare su marcador para ser desensamblado... / ver PASO 1:

❏ 

página 2-S: Remueva la bateria / ver paso 2) y 3) - Reemplace La Bateria.

❏ 

página 2-S: Desensamble del marcador / ver PASO 2: 1), 2), 3), 4), y 5.

❏ 

página 3-S: Revise los cables de coneccion internos / ver PASO 3:

❏ 

página 3-S: Ensamble el recibidor / ver PASO 4:

• Para A-5

TM

marcador: Desensamble E-grip /

Revise Cables De Coneccion Internos /
Ensamble: 

  Remueva el recibidor inferior como

se describe en el PASO 1, PASO 2, y PASO 3
(ver páginas 4-S, 5-S y 6-S). Retire el tornillo del
mango 

❏ 

 Luego retire los 3 tornillos del

mando 

 que sostienen unidas las dos mitades

inferiores del E-Grip

TM

 y

Summary of Contents for 98 Custom With E-Trigger

Page 1: ...IGGERTM ESTUCHE PN 205002 Puede Ser Usado con marcadores 98 CustomTM con serial mayor a 880 000 y todos los marcadores 98 Custom ProTM TIPPMANN A 5TM E GRIPTM KIT PN 02 EG Fits A 5TM markers TIPPMANN...

Page 2: ...s manual F R A N A I S E N G L I S H E S P A O L S il vous pla t prenez le temps de lire enti rement ces Instructions D installation et D op ration et familiarisez vous avec les parties l op ration et...

Page 3: ...knockout plate flush on a flat surface Then with a hammer and punch start in one corner of the plate and carefully tap it loose by working your way around the plate edge until it is removed 1 Place so...

Page 4: ...u have turned it too far and may have damaged the tank o ring 3 After air tank is removed point fire the marker in a safe direction until stored air is completely discharged 4 Put marker in the uncock...

Page 5: ...re pin may come out this is ok just be sure to replace it Carefully remove battery clip from old battery 5 Carefully attach battery clip to new battery NOTE battery terminals only fit one way in clip...

Page 6: ...INSPECT WIRES ASSEMBLE below Then continue on page 7 E with STEP 2 Normal Operation NOTE If a problem still exists call Tippmann Service Department at 1 800 533 4831 Replace left grip half make sure t...

Page 7: ...e checking for another trigger pull This time is measured in milliseconds The default DebounceTM setting is 20ms If the marker has been double firing increase the DebounceTM time To make your marker f...

Page 8: ...cteur ni les balles log es dans la chambre 2 Enlevezlar serve pourenleveruncylindred aircharg tournezlecylindre3 4d un tourenvirondansunedirectioncontrel horloge Celapermetl pingledevalveder serve def...

Page 9: ...terie 9v au connecteur de batterie et soyez certain que les fils soient plats contre l int rieure de la r gion de trou du receveur voyez PAS 3 7 Inclinez soigneusement et ins rez la batterie le bout d...

Page 10: ...UNE AUTRE PARTIE POUR LA REMPLACER AVANT DE CONTINUER RASSEMBLER AVERTISSEMENT LISEZ CHAQUE PAS COMPL TEMENT AVANT DE FAIRE LE PAS PAS 1 Pr parez le marqueur pour le d sassemblage s cure avant de comm...

Page 11: ...ardtm Equalizertm Led Install Avant D essayer D op rer Ce Marqueur Gardez Ces InstructionsAvec Votre Manuel La protection des yeux faite expr s pour la balle de peintdoit treport epartouslesjoueursetp...

Page 12: ...applique aux r gles 2005 PSP 3 flashes oranges MODE DE 3 COUPS PLEIN AUTOMATIQUE 3 tirs de d tente sont exig s semi auto apr s lesquels on peut tenir la d tente pour r aliser compl tement automatique...

Page 13: ...ng Vous pouvez sortir le mode de programmer en appuyant le bouton l ctrique jusqu LED tourne rouge solide et puis arr tez d appuyer le bouton et LED teindra 4 POUR CHANGER UN R GLAGE DE L ARTICLE DU M...

Page 14: ...ia adelante con lo cual quedara desengatillado el marcador 1 S CustomTM continua en la p gina 2 S CustomTM E S P A O L Utilisez L adapteur Du CycloneTM Avec Un 98 CustomTM Ou Custom ProTM Avec D tente...

Page 15: ...ES DE MANEJO 9 Instale el gatillo y el resorte del gatillo en la mitad derecha del recibidor 10 Instale un cierre nuevo y el resorte nuevo del cierre en la mitad derecha del recibidor 11 Instale el gu...

Page 16: ...FALTANTES SI DURANTE EL PROCESO DE INSTALACI N ALGUNA DE SUS PARTES SE ENCUENTRA DEFECTUOSA O NO ESTA INCLUIDA REMPLACELA ANTES DE REENSAMBLARLO ADVERTENCIA PASO 1 Prepare su marcador para ser desensa...

Page 17: ...a vuelta al recibidor quedando boca arriba el pin de la armadura se puede salir lo cual no esta mal pero debe asegurarse de volverlo a colocar Con mucho cuidado retire el conector la bateria 5 Con cui...

Page 18: ...Habra mas disparos 5 intermitentes naranja TURBO Dispara un tiro cada vez que el gatillo es oprimido hasta que eltiempoentrecadadisparoseamenora1 4desegundo con lo cual disparara cada vez que se haga...

Page 19: ...s de la luz para determinar la posici n actual EJEMPLO para programar la posicion de disparo la luz verde se prendera 1 Intermitente Semi automatico NPPL legal 2 Intermitentes Secuencia de 3 disparos...

Page 20: ...ado Una vez que usted ha presionado y liberado el gatillo el numeronecesarioparacambiarlafuncion espereunossegundosparaverificar la programacion ver Verificaci n de Programaci n ver p gina 11 S PARA R...

Reviews: