background image

LOSKOPPELEN  VAN  HET  NET  VOORDAT  MEN 

______________( NL )_____________

G E L I J K   W E L K E   I N G R E E P   VA N   G E WO O N  
ONDERHOUD VAN DE BATTERIJLADER UITVOERT, 
GEVAAR! 

INSTRUCTIEHANDLEIDING

2. INLEIDING EN ALGEMENE BESCHRIJVING

-

Deze batterijlader staat het opladen van batterijen met 

lood en vrije elektrolyt toe gebruikt op motorvoertuigen 
(benzine en diesel), motorfietsen, schepen, enz.. en is 
aangewezen  voor  het  opladen  van  hermetische 
batterijen.

OPGELET: VOORDAT MEN DE 

-

Accumulators oplaadbaar in functie van de beschikbare 

BATTERIJLADER GEBRUIKT, AANDACHTIG DE 

spanning van uitgang: 6V / 3 cellen; 12V / 6 cellen; 24V / 

INSTRUCTIEHANDLEIDING LEZEN 

12 cellen.

-

De stroom voor het opladen geleverd door het toestel 

1. ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET GEBRUIK 

neemt  af  volgens  de  karakteristieke  kromme W  en  è 

VAN DEZE BATTERIJLADER

overeenkomstig de norm DIN 41774.

3. INSTALLATIE

PLAATSING VAN DE BATTERIJLADER

-

Tijdens  de  werking  de  batterijlader  op  een  stabiele 

-

Tijdens het opladen laten de batterijen explosief gas vrij, 

manier  installeren  en  ervoor  zorgen  dat  de 

vermijd dat er zich vlammen en vonken vormen. NIET 

luchtdoorgang  niet  verstopt  wordt  middels  speciaal 

ROKEN. 

daartoe  bestemde  openingen  zodanig  dat  een 

-

De op te laden batterijen op een verluchte plaats zetten.

voldoende ventilatie gegarandeerd is. 

AANSLUITING OP HET NET

 

-

De batterijlader mag uitsluitend aangesloten worden op 
een  voedingssysteem  met  een  neutraalgeleider 

-

De niet ervaren personen moeten op een adequate 

verbonden met de aarde. 

manier  opgeleid  worden  voordat  ze  het  toestel 

Controleren  of  de  netspanning  overeenstemt  met  de 

gebruiken. 

spanning van werking.

-

De  personen  (kinderen  inbegrepen)  waarvan  de 

-

D e   v o e d i n g s l i j n   m o e t   u i t g e r u s t   z i j n   m e t  

lichamelijke,  zintuiglijke  en  mentale  capaciteiten 

bescher mingssystemen  zoals  zeker ingen  of 

onvoldoende zijn voor een correct gebruik van het 

automatische schakelaars, voldoende om de maximum 

toestel  moeten  onder  het  toezicht  staan  van  een 

absorptie van het toestel te verdragen. 

persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid 

-

De aansluiting op het net è moet uitgevoerd worden met 

tijdens het gebruik ervan.

een speciale kabel. 

-

De  kinderen  moeten  onder  toezicht  staan  om  er 

-

Eventuele  verlengsnoeren  van  de  voedingskabel 

zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen. 

moeten  een  adequate  doorsnede  hebben  die  nooit 

-

De batterijlader uitsluitend binnen gebruiken en werken 

kleiner mag zijn dan diegene van de geleverde kabel. 

in goed verluchte ruimten: NIET BLOOTSTELLEN AAN 
REGEN OF SNEEUW. 

4. WERKING

-

De voedingskabel loskoppelen van het net voordat de 

VOORBEREIDING VOOR HET OPLADEN

kabels  voor  het  opladen  worden  aangesloten  op  of 

NB: Voordat men overgaat tot het opladen, moet men 

losgekoppeld van de batterij. 

verifiëren of de capaciteit van de batterijen (Ah) die men 

-  De  tangen  niet  aansluiten  op  of  loskoppelen  van  de 

wenst te onderwerpen aan het opladen niet kleiner is 

batterij met de batterijlader in werking.  

dan diegene die aangeduid staat op de plaat (C min). 

-

De batterijlader geenszins gebruiken binnen  in de auto 

Bij  het  uitvoeren  van  de  instructies  nauwkeurig  de 

of in de motorkap.

hierna aangegeven volgorde volgen. 

-

De voedingskabel alleen vervangen met een originele 

-  De  eventueel  aanwezige  deksels  van  de  batterij 

kabel.  

wegnemen,  ì  zodanig  dat  de  gassen  die  zich 

-

De  batterijlader  niet  gebruiken  om  niet  heroplaadbare 

ontwikkelen  tijdens  het  opladen  naar  buiten  kunnen 

batterijen terug op te laden.  

komen.

-

Verifiëren  of  de  beschikbare  voedingsspanning 

-  Controleren of het niveau van de elektrolyt de platen van 

overeenstemt met diegene die aangeduid staat op de 

de  batterijen  dekt;  indien  deze  bloot  blijken  te  liggen, 

plaat met de gegevens van de batterijlader. 

gedistilleerd water   toevoegen tot ze 5 -10 mm bedekt 

-

Teneinde  de  elektronica  van  de  voertuigen  niet  te 

zijn.

beschadigen,  de  waarschuwingen  gegeven  door  de 
fabrikanten  van  de  voertuigen  zelf  lezen,  bewaren  en 

 

OPGELET:  UITERST  VOORZICHTIG  TEWERK 

zorgvuldig in acht nemen, wanneer men de batterijlader 
gebruikt zowel bij het opladen als bij de start; hetzelfde 

GAAN  TIJDENS  DEZE  OPERATIE  OMDAT  DE 

geldt voor de aanwijzingen gegeven door de fabrikant 

ELEKTROLYT EEN UITERST CORROSIEF ZUUR IS. 

van de batterijen. 

-

 

Met de voedingskabel losgekoppeld van het contact van 

-

Deze  batterijlader  bevat  componenten,  zoals 

het net de deviator van lading 6/12 V of 12/24 V (indien 

schakelaars  of  relais,  die  bogen  of  vonken  kunnen 

aanwezig) plaatsen in functie van de nominale spanning 

veroorzaken;  bijgevolg,  indien  de  batterijlader  in  een 

van de te laden batterij.

  

garage of in een soortgelijke ruimte wordt gebruikt, moet 

-  De polariteit van de klemmen van de batterij verifiëren: 

men hem in een lokaal of in een omgeving plaatsen die 

positief het s en negatief het symbool -.

speciaal voor dit doel bestemd is.

OPMERKING:  indien  de  symbolen  zich  niet 

-

Ingrepen  van  herstellingen  of  onderhoud  aan  de 

onderscheiden  moet  men  zich  herinneren  dat  de 

binnenkant    van  de  batterijlader  mogen  alleen 

positieve klem diegene is die niet verbonden is met het 

uitgevoerd worden door personeel met ervaring.

chassis van de auto.

-

O P G E L E T:  D E   VO E D I N G S K A B E L   A LT I J D  

-  De  rode  tang  voor  het  opladen  verbinden  met  de 

- 11 -

Summary of Contents for 807023

Page 1: ...secho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimin...

Page 2: ...ins cable before connecting to or WARNING USETHE MAXIMUM CAUTION DURING disconnecting the charging cables from the battery Do not connect or disconnect the clamps to or from the THIS OPERATION ASTHE E...

Page 3: ...a durante l uso dello stesso having the same nominal current value as the fuse I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi changed che non giochino con l apparecchio Usare il caricabatterie esc...

Page 4: ...ta e comunque mai inferiore a Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto quella del cavo fornito positivo della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere...

Page 5: ...ont 4 FONCTIONNEMENT correctement a r s durant l op ration NE PAS PREPARATION POUR LA CHARGE EXPOSER L APPAREIL LA PLUIE OU LA NEIGE NB Avant de proc der la charge contr ler que la D brancher le c ble...

Page 6: ...erie symbole dass sie nicht mit dem Ger t spielen Ranger le chargeur de batteries dans un endroit sec Verwenden Sie das Ger t nur in geschlossenen R umen Refermer les l ments de la batterie l aide des...

Page 7: ...em passenden Kabel 6V Batterien und 28 8V bei 24V Batterien sollte der vorgenommen werden Ladevorgang unterbrochen werden Verl ngerungen des Anschlu kabels m ssen einen passenden Querschnitt haben auf...

Page 8: ...ser alimentaci n tienen que tener una secci n adecuada y vigiladas por una persona responsable de su en cualquier caso nunca inferior a la del cable seguridad durante el uso del mismo suministrado co...

Page 9: ...devem ser ambientes bem del coche o del terminal negativo de la bater a s mbolo ventilados N O EXPOR CHUVA OU NEVE Desligar o cabo el ctrico da rede antes de ligar ou Desconectar la pinza de carga de...

Page 10: ...as c lulas da bateria com as tampas apropriadas m xima do aparelho se presentes A liga o rede deve ser efectuada com cabo apropriado Eventuais extens es do cabo el ctrico devem ter um 5 PROTEC ES DO C...

Page 11: ...GEN OF SNEEUW 4 WERKING De voedingskabel loskoppelen van het net voordat de VOORBEREIDINGVOOR HET OPLADEN kabels voor het opladen worden aangesloten op of NB Voordat men overgaat tot het opladen moet...

Page 12: ...o of van de negatieve klem van de De personen kinderen inbegrepen waarvan de batterij symbool lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten De rode tang van het opladen loskoppelen van de onvoldoe...

Page 13: ...y n i n g e n s k a l b e s k y t t e s m e d Fjern den r de ladetang fra batteriets positive klemme sikkerhedsanordninger s som sikringer og automatiske m rket med afbrydere der kan holde til appara...

Page 14: ...ke tai irrota pihtej akkulaturin k ydess HUOMIO jos symbolit eiv t erotu muista ett l koskaan k yt akkulaturia ajoneuvon sis ll tai positiivinen liitin on se jota ei ole liitetty auton runkoon moottor...

Page 15: ...totulppa on N E T T K A B E L E N I K K E E R T I L K O P L E T VEDETTY POIS s hk rasiasta S T R M N E T T E T V E D K O N T R O L L O G VEDLIKEHOLD AV BATTERILADEREN FARE Sis isen varosulakkeen vaiht...

Page 16: ...BEMERK HERMETISKE BATTERIER Hvis det er n dvendig utf re ladingen av denne typen av batterier skal du v re meget n ye Utf r en langsom Vid brist av kunskap ska personer instrueras innan lading ved hol...

Page 17: ...la fr n matningen av batteriladdaren genom att dra med funktionssp nningen ut stickkontakten p matningskabeln ur eluttaget Eln tet skal vara utrustat med ett skyddssystem till Koppla fr n den svarta k...

Page 18: ...2 ______________ GR _____________ 6V 3 12V 6 24V 12 W ed DIN 41774 3 1 4 Ah C min 5 10 mm 6 12 V 12 24 V ON 18...

Page 19: ..._____________ RU ______________ Ampere 1 tester 14 4V 12V 7 2 6V 28 8V 24V 5 C 1 2 3 4 19...

Page 20: ...2 ON 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 A 3 14 4 12 7 2 6 28 8 24 4 Ah C min 5 B 5 10 6 12 12 24 20...

Page 21: ...zell z helyen kell H L ZATTAL elhelyezni Az akkumul tort lt t kiz r lag f ldelt nulla vezet k ramell t si rendszerrel lehet sszekapcsolni Ellen rizni kell hogy a h l zati fesz lts g azonos rt k e a m...

Page 22: ...KUMUL TOROK n timpul nc rc rii se eman gaz exploziv evita i Amennyiben ilyen tipus akkumul tort sz ks ges fl c rile deschise i formarea sc nteilor FUMATUL t lteni igen nagy figyelemmel kell azt tenni...

Page 23: ...erii aerului prin deschiz turile corespunz toare i c se Efectua i o nc rcare lent in nd sub observa ie garanteaz o bun ventila ie tensiunea de la bornele bateriei Atunci c nd tensiunea u or m surabil...

Page 24: ...a musz by nadzorowane przez osob 4 DZIA ANIE odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo PRZYGOTOWANIE DO ADOWANIA Dopilnowa aby dzieci nie bawi y si urz dzeniem NB Przed przyst pieniem do adowania nale y U y...

Page 25: ...ebo odpojen m nab jec ch kabel od zatyczkami je eli obecne akumul toru odpojte nap jec kabel ze s t Nep ipojujte ani neodpojujte kle t k od akumul toru 5 ZABEZPIECZENIA ADOWARKI RYS B b hem innosti na...

Page 26: ...Ah kter hodl te nab jet U za zen vybaven ch pojistkami je v p pad jejich nen ni ne kapacita uvedena na identifika n m v m ny povinn pou it obdobn ch pojistek se stejnou t tku C min jmenovitou hodnotou...

Page 27: ...e nap jac k bel zo siete Neprip jajte ani neodp jajte klie te ku od akumul toru UPOZORNENIE VENUJTE TEJTO OPER CII po as innosti nab ja ky akumul torov MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT V iadnom p...

Page 28: ...erij isklju no v notranjosti in se poprej prepri ati da se delo izvaja v dobro zra enih hodnotami pr du ako s hodnoty uveden na prostorih NE IZPOSTAVLJATI DE JUALI SNEGU identifika nom t tku by mohlo...

Page 29: ...ru da so dkrite jih zalijte z je napajalni kabel IZKLJI EN iz elektri nega omre ja destilirano vodo do prekritja v vi ini 5 10 mm POZOR POSEBNO POZORNOST POSVETITE OB Zamenjava notranjih za itnih varo...

Page 30: ...POTREBNO ISKLJU ITI KABEL NAPOMENA Kada je baterija napunjena mo e se ZA NAPAJANJE IZ MRE E PRIJE PO IMANJA BILO primjetiti po etak vrenja teku ine unutar baterije KOJEG JEDNOSTAVNOG ZAHVATA SERVISIR...

Page 31: ...atsakingo u i asmen saugum vandens iki tiek kad jos b t panardintos 5 10 mm Vaikai turi b ti nuolat stebimi b tina u tikrinti kad jie ne aist su iuo prietaisu D MESIO IOS OPERACIJOS METU B TINAS Naud...

Page 32: ...v i sarnases keskkonnas saugiklius su tomis pa iomis vardin s srov s vert mis seadke akulaadija eesm rgiks sobivasse ruumi v i kaitsesse D MESIO Pakeisti lyd j saugikl jei jo srov s Akulaadija sisemu...

Page 33: ...htsalt par dro bu ier ces lieto anas laik kontrollitav tavalise testiga 12V aku korral t useb kuni B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i 14 4 V ni 6V aku korral t useb 7 2V ni ja 24V aku korr...

Page 34: ...t jiem ir j b t ar atbilsto u Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kuras griezuma lielumu kas nedr kst b t maz ks par iedarbojas sekojo ajos gad jumos pieg d t vada griezumu P rslodze p...

Page 35: ..._____________ BG _____________ 2 6V 3 12V 6 24V 12 W 1 DIN 41774 3 4 Ah 5 10 6 12V 12 24V 35...

Page 36: ...2 3 4 14 4 V 1 2V 7 2 V 6 V 28 8 V 24 V 5 1 36...

Page 37: ...T E L O S F O R T H S H S RU H T LT S V GE RO SF R ITUL OPERA IEI DE NC RCARE A BATERIEI PL KONIEC ADOWANIA CZ UKON EN NAB JEN SK UKON ENIE NAB JANIA SI ZAKLJU EK POLNJENJA HR SCG KRAJ PUNJENJA LT KRO...

Page 38: ...de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em funcionamento comprovada no certificado As m quinas devolvidas mesmo se em garantia dever o ser despachada...

Page 39: ...listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahuje na v etky priame i nepriame kody SI GARANCIJ...

Page 40: ...buying E Fecha de compra P Data de compra NL Datum van aankoop DK K bsdato SF Ostop iv m r N Innkj psdato S Ink psdatum GR RU CZ Datum zakoupen SK D tum zak penia SI Datum nakupa HR SCG Datum kupnje...

Reviews: