background image

indikert.

du  kan  unngå  skader  personer  eller  gjenstander.  Av 

-

Fjern  batteriets  deksler,  dersom  de  er  tilstede,  slik  at 

samme  årsak  må  ikke  sikringen  byttes  ut  med  en 

gassene som produseres under oppladningen får utløp.

kopperbro eller lignende. 

-

Kontroller at væskenivået på batteriet er så høyt at det 

Husk alltid å ta støpslet UT AV kontakten når du skal 

dekker  battericellene.  Hvis  ikke,  må  det  fylles  på 

bytte sikringer.

destillert vann (5-10 mm over cellene).

Bytte sikring i det innvendige vernet (FIG.C)

ADVARSEL! 

BATTERISYREN 

ER 

STERKT 

1

- Ta støpslet ut av elkontakten.

2

- Åpne batteriladeren.

ETSENDE,  SÅ  VÆR  MEGET  FORSIKTIG  MED 

3

- Bytt ut sikringen med en ny av samme type.

MÅLINGEN.

4

- Sett sammen batteriladeren.

-

Med  strømskabeln  frakoplet  fra  nettkontakten,  skal  du 
plassere  lastdeviatoren  på  6/12V  eller  12/24V  (hvis 
mulig), i samsvar med nominalspenning på batteriet du 
skal lade.

______________( S )______________

-

Kontroller  polariteten  på  batteriets  klemmer:  positiv 
 og negativ symbol -.

-

BEMERK: hvis symbolene ikke er ulike, skal du huske at 

BRUKSANVISNING

den  positive  klemmen  er  den  som  ikke  er  koplet  til 
maskinens karosseri.

-

Kople ladningsklemmen med rød farge til positiv klemme 
på batteriet (symbol  +).

-

Kople klemmen med sort farge til maskinens karosseri 
langt fra batteriet og brensleslangen.

-

BEMERK: hvis batteriet ikke er blitt installert i maskinen, 
kan du utføre en direkte kopling til batteriets negative pol 

V I K T I G T :   L Ä S   B R U K S A N V I S N I N G E N  

(symbol -).

N O G G R A N N T   I N N A N   N I   A N V Ä N D E R  
BATTERILADDAREN

LADNING

-  Forsyn  batteriladeren  med  strøm  ved  å  kople 

strømskabeln  til  uttaket  og  stille  strømbryteren  på  ON 

1. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR 

(hvis installert).

A N V Ä N D N I N G E N   A V   D E N N A  

-

Amperemeteret  (hvis  installert)  viser  ladestrømmen  til 

BATTERILADDARE 

batteriet. Under ladningen vil amperemeterets utslag bli 
sakte  redusert  til  en  svært  lavt  verdi,  avhengig  av 
batterikapasiteten og tilstanden.

FIG. A

-

Under laddningen avger batterierna explosiva gaser. 

BEMERK

:  når  batteriet  lades  opp,  kan  batterivæsken 

Förhindra att lågor och gnistor bildas. RÖK EJ.

begynne å ”koke”. For at batteriet ikke skal bli dårligere, må 

-

Placera de batterier som ska laddas på en väl ventilerad 

ladningen i slike tilfeller avbrytes umiddelbart, slik at platene 

plats.

ikke skal oksidere.

 BEMERK: HERMETISKE BATTERIER.

Hvis det er nødvendig å utføre ladingen av denne typen 
av batterier, skal du være meget nøye. Utfør en langsom 

- Vid brist av kunskap ska personer instrueras innan 

lading  ved  å  holde  spenningen  under  kontroll  ved 

apparaten används.

batteriklemmene. Når denne spenningen, som du lett 

- För korrekt användning av apparaten ska personer 

kan lese av ved hjelp av en normal tester, oppnår 14,4V 

(inklusive  barn)  med  nedsatt  fysisk  eller  mental 

for 12V-batteriene (7,2V for 6V-batteriene og 28,8V for 

förmåga  eller  nedsatta  sinnesintryck  hållas  under 

24V-batteriene)  anbefaler  vi  deg  å  avslutte 

uppsikt  av  en  person  som  ansvarar  för  dessas 

ladingsprosedyren.

säkerhet när apparaten används.

- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med 

SLUT PÅ LADNING

apparaten.

- Fjern strømforsyningen fra batteriladeren ved å frakople 

-  Använd  batteriladdaren  uteslutande  inomhus  och 

kabelen fra uttaket.

försäkra er om att ventilationen är god: UTSÄTT INTE 

- Frakople den sorte ladningstangen fra maskinstrukturen 

LADDAREN FÖR REGN ELLER SNÖ.

eller fra batteriets negative pol (symbol -).

-  Drag  alltid  först  ut  stickkontakten  ur  eluttaget  innan 

- Frakople  ladningstangen  med  rød  farge  fra  batteriets 

laddningskablarna ansluts till eller lossas från batteriet.

positive pol ().

-  Anslut  eller  frånkoppla  inte  batteriladdarens  tänger  till 

- Still batteriladeren på tør plass.

eller från batteriet när batteriladdaren är i funktion.

- Lukk batteriets celler ved hjelp av de spesielle lokkene 

-  Använd absolut inte batteriladdaren inuti ett fordon eller i 

(hvis installert).

motorutrymmet.

-  Byt endast ut matningskabeln mot en originalkabel.

5. VERNEUTSTYR TIL  BATTERILADEREN  (FIG. 

-  Använd  inte  batteriladdaren  för  att  ladda  ej 

B)

laddningsbara batterier.

Batteriladeren har sikkerhetsutstyr som utløses ved: 

-  Kontrollera  att  den  tillgängliga  matningsspänningen 

- Overbelastning (for høy ladestrøm til batteriet).

motsvarar  den  som  indikeras  på  skylten  på 

- Kortslutning (koplingsklemmene berører hverandre).

batteriladdaren.

- Pluss(+) og minus() polene er vendt feil veg.

-  För  att  inte  skada  fordonens  elektroniska  system  ska 

- I apparater med sikringer må en eventuell byttesikring 

man läsa, spara och noggrannt följa de anvisningar som 

være av tilsvarende type og verdi.

tillhandahålls  av  fordonstillverkaren,  både  när  man 
använder  batteriladdaren  för  laddning  och  för  start. 

 ADVARSEL: Vær nøye med å bruke sikringer med 

D e t s a m m a   g ä l l e r   f ö r   a n v i s n i n g a r n a   f r å n  
batteritillverkaren.  

verdi som angitt på batteriladerens merkeplate, slik at 

- 16 -

Summary of Contents for 807023

Page 1: ...secho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimin...

Page 2: ...ins cable before connecting to or WARNING USETHE MAXIMUM CAUTION DURING disconnecting the charging cables from the battery Do not connect or disconnect the clamps to or from the THIS OPERATION ASTHE E...

Page 3: ...a durante l uso dello stesso having the same nominal current value as the fuse I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi changed che non giochino con l apparecchio Usare il caricabatterie esc...

Page 4: ...ta e comunque mai inferiore a Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto quella del cavo fornito positivo della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere...

Page 5: ...ont 4 FONCTIONNEMENT correctement a r s durant l op ration NE PAS PREPARATION POUR LA CHARGE EXPOSER L APPAREIL LA PLUIE OU LA NEIGE NB Avant de proc der la charge contr ler que la D brancher le c ble...

Page 6: ...erie symbole dass sie nicht mit dem Ger t spielen Ranger le chargeur de batteries dans un endroit sec Verwenden Sie das Ger t nur in geschlossenen R umen Refermer les l ments de la batterie l aide des...

Page 7: ...em passenden Kabel 6V Batterien und 28 8V bei 24V Batterien sollte der vorgenommen werden Ladevorgang unterbrochen werden Verl ngerungen des Anschlu kabels m ssen einen passenden Querschnitt haben auf...

Page 8: ...ser alimentaci n tienen que tener una secci n adecuada y vigiladas por una persona responsable de su en cualquier caso nunca inferior a la del cable seguridad durante el uso del mismo suministrado co...

Page 9: ...devem ser ambientes bem del coche o del terminal negativo de la bater a s mbolo ventilados N O EXPOR CHUVA OU NEVE Desligar o cabo el ctrico da rede antes de ligar ou Desconectar la pinza de carga de...

Page 10: ...as c lulas da bateria com as tampas apropriadas m xima do aparelho se presentes A liga o rede deve ser efectuada com cabo apropriado Eventuais extens es do cabo el ctrico devem ter um 5 PROTEC ES DO C...

Page 11: ...GEN OF SNEEUW 4 WERKING De voedingskabel loskoppelen van het net voordat de VOORBEREIDINGVOOR HET OPLADEN kabels voor het opladen worden aangesloten op of NB Voordat men overgaat tot het opladen moet...

Page 12: ...o of van de negatieve klem van de De personen kinderen inbegrepen waarvan de batterij symbool lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten De rode tang van het opladen loskoppelen van de onvoldoe...

Page 13: ...y n i n g e n s k a l b e s k y t t e s m e d Fjern den r de ladetang fra batteriets positive klemme sikkerhedsanordninger s som sikringer og automatiske m rket med afbrydere der kan holde til appara...

Page 14: ...ke tai irrota pihtej akkulaturin k ydess HUOMIO jos symbolit eiv t erotu muista ett l koskaan k yt akkulaturia ajoneuvon sis ll tai positiivinen liitin on se jota ei ole liitetty auton runkoon moottor...

Page 15: ...totulppa on N E T T K A B E L E N I K K E E R T I L K O P L E T VEDETTY POIS s hk rasiasta S T R M N E T T E T V E D K O N T R O L L O G VEDLIKEHOLD AV BATTERILADEREN FARE Sis isen varosulakkeen vaiht...

Page 16: ...BEMERK HERMETISKE BATTERIER Hvis det er n dvendig utf re ladingen av denne typen av batterier skal du v re meget n ye Utf r en langsom Vid brist av kunskap ska personer instrueras innan lading ved hol...

Page 17: ...la fr n matningen av batteriladdaren genom att dra med funktionssp nningen ut stickkontakten p matningskabeln ur eluttaget Eln tet skal vara utrustat med ett skyddssystem till Koppla fr n den svarta k...

Page 18: ...2 ______________ GR _____________ 6V 3 12V 6 24V 12 W ed DIN 41774 3 1 4 Ah C min 5 10 mm 6 12 V 12 24 V ON 18...

Page 19: ..._____________ RU ______________ Ampere 1 tester 14 4V 12V 7 2 6V 28 8V 24V 5 C 1 2 3 4 19...

Page 20: ...2 ON 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 A 3 14 4 12 7 2 6 28 8 24 4 Ah C min 5 B 5 10 6 12 12 24 20...

Page 21: ...zell z helyen kell H L ZATTAL elhelyezni Az akkumul tort lt t kiz r lag f ldelt nulla vezet k ramell t si rendszerrel lehet sszekapcsolni Ellen rizni kell hogy a h l zati fesz lts g azonos rt k e a m...

Page 22: ...KUMUL TOROK n timpul nc rc rii se eman gaz exploziv evita i Amennyiben ilyen tipus akkumul tort sz ks ges fl c rile deschise i formarea sc nteilor FUMATUL t lteni igen nagy figyelemmel kell azt tenni...

Page 23: ...erii aerului prin deschiz turile corespunz toare i c se Efectua i o nc rcare lent in nd sub observa ie garanteaz o bun ventila ie tensiunea de la bornele bateriei Atunci c nd tensiunea u or m surabil...

Page 24: ...a musz by nadzorowane przez osob 4 DZIA ANIE odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo PRZYGOTOWANIE DO ADOWANIA Dopilnowa aby dzieci nie bawi y si urz dzeniem NB Przed przyst pieniem do adowania nale y U y...

Page 25: ...ebo odpojen m nab jec ch kabel od zatyczkami je eli obecne akumul toru odpojte nap jec kabel ze s t Nep ipojujte ani neodpojujte kle t k od akumul toru 5 ZABEZPIECZENIA ADOWARKI RYS B b hem innosti na...

Page 26: ...Ah kter hodl te nab jet U za zen vybaven ch pojistkami je v p pad jejich nen ni ne kapacita uvedena na identifika n m v m ny povinn pou it obdobn ch pojistek se stejnou t tku C min jmenovitou hodnotou...

Page 27: ...e nap jac k bel zo siete Neprip jajte ani neodp jajte klie te ku od akumul toru UPOZORNENIE VENUJTE TEJTO OPER CII po as innosti nab ja ky akumul torov MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT V iadnom p...

Page 28: ...erij isklju no v notranjosti in se poprej prepri ati da se delo izvaja v dobro zra enih hodnotami pr du ako s hodnoty uveden na prostorih NE IZPOSTAVLJATI DE JUALI SNEGU identifika nom t tku by mohlo...

Page 29: ...ru da so dkrite jih zalijte z je napajalni kabel IZKLJI EN iz elektri nega omre ja destilirano vodo do prekritja v vi ini 5 10 mm POZOR POSEBNO POZORNOST POSVETITE OB Zamenjava notranjih za itnih varo...

Page 30: ...POTREBNO ISKLJU ITI KABEL NAPOMENA Kada je baterija napunjena mo e se ZA NAPAJANJE IZ MRE E PRIJE PO IMANJA BILO primjetiti po etak vrenja teku ine unutar baterije KOJEG JEDNOSTAVNOG ZAHVATA SERVISIR...

Page 31: ...atsakingo u i asmen saugum vandens iki tiek kad jos b t panardintos 5 10 mm Vaikai turi b ti nuolat stebimi b tina u tikrinti kad jie ne aist su iuo prietaisu D MESIO IOS OPERACIJOS METU B TINAS Naud...

Page 32: ...v i sarnases keskkonnas saugiklius su tomis pa iomis vardin s srov s vert mis seadke akulaadija eesm rgiks sobivasse ruumi v i kaitsesse D MESIO Pakeisti lyd j saugikl jei jo srov s Akulaadija sisemu...

Page 33: ...htsalt par dro bu ier ces lieto anas laik kontrollitav tavalise testiga 12V aku korral t useb kuni B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i 14 4 V ni 6V aku korral t useb 7 2V ni ja 24V aku korr...

Page 34: ...t jiem ir j b t ar atbilsto u Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kuras griezuma lielumu kas nedr kst b t maz ks par iedarbojas sekojo ajos gad jumos pieg d t vada griezumu P rslodze p...

Page 35: ..._____________ BG _____________ 2 6V 3 12V 6 24V 12 W 1 DIN 41774 3 4 Ah 5 10 6 12V 12 24V 35...

Page 36: ...2 3 4 14 4 V 1 2V 7 2 V 6 V 28 8 V 24 V 5 1 36...

Page 37: ...T E L O S F O R T H S H S RU H T LT S V GE RO SF R ITUL OPERA IEI DE NC RCARE A BATERIEI PL KONIEC ADOWANIA CZ UKON EN NAB JEN SK UKON ENIE NAB JANIA SI ZAKLJU EK POLNJENJA HR SCG KRAJ PUNJENJA LT KRO...

Page 38: ...de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em funcionamento comprovada no certificado As m quinas devolvidas mesmo se em garantia dever o ser despachada...

Page 39: ...listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahuje na v etky priame i nepriame kody SI GARANCIJ...

Page 40: ...buying E Fecha de compra P Data de compra NL Datum van aankoop DK K bsdato SF Ostop iv m r N Innkj psdato S Ink psdatum GR RU CZ Datum zakoupen SK D tum zak penia SI Datum nakupa HR SCG Datum kupnje...

Reviews: