background image

-

ATTENTION: TOUJOURS DÉBRANCHER LE CÂBLE 

_____________( FR )______________

D'ALIMENTATION  AVANT  TOUTE  INTERVENTION 
D'ENTRETIEN  DU  CHARGEUR  DE  BATTERIE, 
DANGER !

 

MANUEL D'INSTRUCTIONS

2. INTRODUCTION ET 

DESCRIPTION GÉNÉRALE

-  Ce  chargeur  de  batterie  permet  de  recharger  les 

batteries  au  plomb  à  électrolyte  libre  utilisées  sur 
véhicules à moteur (essence et diesel), motocyclettes, 

ATTENTION:  LIRE  ATTENTIVEMENT  LE 

embarcations, etc. et peut être utilisé pour charger des 
batteries hermétiques.

MANUEL  D'INSTRUCTIONS  AVANT  TOUTE 

-

Accumulateurs rechargeables en fonction de la tension 

UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE !

de sortie disponible: 6V / 3 cellules; 12V / 6 cellules; 24V / 
12 cellules.

1.INSTRUCTIONS  GÉNÉRALES  DE  SÉCURITÉ 

-  Le courant de charge fournit par l'appareil décroît selon 

POUR  L'UTILISATION  DE  CE  CHARGEUR  DE 

la courbe caractéristique W et est conforme à la norme 
DIN 41774.

BATTERIE

3. INSTALLATION

LIEU D'INSTALLATION DU CHARGEUR DE BATTERIE

-

Durant  le  fonctionnement,  installer  le  chargeur  de 

- Les  batteries  dégagent  des  gaz  explosifs  durant  la 

batterie  en  position  stable  et  s'assurer  de  ne  pas 

charge,  éviter  toute  flamme  ou  étincelle,  NE  PAS 

obstruer  le  passage  de  l'air  à  travers  les  ouvertures 

FUMER.

prévues afin de garantir une ventilation adéquate. 

- Positionner  les  batteries  sous  charge  dans  un  endroit 

aéré.

BRANCHEMENT À L'ALIMENTATION SECTEUR

-

Le  chargeur  de  batterie  doit  exclusivement  être 
connecté à un système d'alimentation avec conducteur 
de neutre branché à la terre.
Contrôler que la tension secteur correspond à la tension 

-

Fournir  aux  personnes  dont  l'expérience  est 

de fonctionnement.

insuffisante des informations adéquates avant toute 

-

La ligne d'alimentation doit être équipée d'un système 

utilisation de l'appareil.

de  protection  comme  fusibles  ou  interrupteurs 

-

Ne pas laisser les personnes (y compris les enfants) 

automatiques  en  mesure  de  supporter  l'absorption 

possédant  des  capacités  mentales,  physiques  et 

maximale de l'appareil.

sensorielles  réduites  utiliser  l'appareil  sans  les 

-

Le  branchement  au  réseau  secteur  doit  être  effectué 

indications  et  la  surveillance  d'une  personne 

avec le câble prévu.

responsable de leur sécurité.

-

Les  rallonges  éventuelles  du  câble  d'alimentation 

-

Surveiller les enfants et les empêcher de jouer avec 

doivent présenter une section adéquate, et dans tous 

l'appareil.

les cas non inférieure à celle du câble fourni.

-  Utiliser exclusivement le chargeur de batterie dans des 

lieux  fermés  et  s'assurer  que  les  locaux  sont 

4. FONCTIONNEMENT

correctement  aérés  durant  l'opération,  NE  PAS 

PREPARATION POUR LA CHARGE

EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À LA NEIGE.

NB:  Avant  de  procéder  à  la  charge,  contrôler  que  la 

-

Débrancher le câble d'alimentation avant de connecter 

capacité des batteries (Ah) devant être soumises à la 

ou de déconnecter les câbles de charge de la batterie.

-

Ne  pas  connecter  ou  déconnecter  les  pinces  de  la 

charge  n'est  pas  inférieure  à  celle  indiquée  sur  la 

batterie quand le chargeur est en fonctionnement.

plaque (C min). 

-  N'utiliser sous aucun prétexte le chargeur de batterie à 

Se  conformer  scrupuleusement  à  la  séquence 

l'intérieur du véhicule ou dans le coffre.

d'instructions ci-dessous.

-  Remplacer exclusivement le câble d'alimentation par un 

Retirer  les  couvercles  de  la  batterie  (si  prévus)  pour 

câble original.

permettre  la  sortie  des  gaz  se  dégageant  durant  la 

-  Ne  pas  utiliser  le  chargeur  de  batterie  pour  recharger 

charge.

des batteries non rechargeables.

Contrôler que le niveau de l'électrolyte recouvre les 

-

Vérifier  que  la  tension  d'alimentation  disponible 

plaques des batteries  si ces dernières sont à 

correspond à celle indiquée sur la plaquette signalétique 

découvert, ajouter de l'eau distillée jusqu'à les 

du chargeur de batterie.

recouvrir de 5 -10mm.

-

Pour  ne  pas  endommager  la  partie  électronique  des 

  ATTENTION:  EFFECTUER  CETTE  OPÉRATION 

véhicules, lire, conserver et respecter scrupuleusement 
les avertissements des constructeurs des véhicules, en 

AVEC  UNE  ATTENTION  EXTRÊME,  L'ÉLECTROLYTE 

cas  d'utilisation  du  chargeur  de  batterie  tant  pour  la 

ÉTANT UN ACIDE HAUTEMENT CORROSIF.

recharge  que  pour  le  démarrage  ces  prescriptions 

-  Après  avoir  débranché  le  câble  d'alimentation, 

s'appliquent également aux indications fournies par le 

positionner le déviateur de charge 6/12 V ou 12/24 V (si 

constructeur des batteries.

prévu) en fonction de la tension nominale de la batterie à 

-

Ce chargeur de batterie comporte des parties, comme 

charger.

interrupteurs ou relais, risquant de provoquer des arcs 

-  Contrôler la polarité des bornes de la batterie: symbole 

électriques  ou  des  étincelles  par  conséquent,  en  cas 

p et symbole négatif -.

d'utilisation dans un garage ou un lieu du même type, 

REMARQUE:  en  cas  d'impossibilité  de  distinguer  les 

placer  le  chargeur  de  batterie  dans  un  local  ou  une 

symboles, la borne positive est celle non branchée au 

protection adéquats.

châssis de la machine.

-

Les  interventions  de  réparation  ou  d'entretien  à 

-  Connecter  la  pince  de  charge  de  couleur  rouge  à  la 

l'intérieur du chargeur de batterie doivent exclusivement 

borne positive de la batterie (s).

être effectuées par un personnel qualifié.

-  Connecter  la  pince  de  charge  de  couleur  noire  au 

- 5 -

Summary of Contents for 807023

Page 1: ...secho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimin...

Page 2: ...ins cable before connecting to or WARNING USETHE MAXIMUM CAUTION DURING disconnecting the charging cables from the battery Do not connect or disconnect the clamps to or from the THIS OPERATION ASTHE E...

Page 3: ...a durante l uso dello stesso having the same nominal current value as the fuse I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi changed che non giochino con l apparecchio Usare il caricabatterie esc...

Page 4: ...ta e comunque mai inferiore a Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto quella del cavo fornito positivo della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere...

Page 5: ...ont 4 FONCTIONNEMENT correctement a r s durant l op ration NE PAS PREPARATION POUR LA CHARGE EXPOSER L APPAREIL LA PLUIE OU LA NEIGE NB Avant de proc der la charge contr ler que la D brancher le c ble...

Page 6: ...erie symbole dass sie nicht mit dem Ger t spielen Ranger le chargeur de batteries dans un endroit sec Verwenden Sie das Ger t nur in geschlossenen R umen Refermer les l ments de la batterie l aide des...

Page 7: ...em passenden Kabel 6V Batterien und 28 8V bei 24V Batterien sollte der vorgenommen werden Ladevorgang unterbrochen werden Verl ngerungen des Anschlu kabels m ssen einen passenden Querschnitt haben auf...

Page 8: ...ser alimentaci n tienen que tener una secci n adecuada y vigiladas por una persona responsable de su en cualquier caso nunca inferior a la del cable seguridad durante el uso del mismo suministrado co...

Page 9: ...devem ser ambientes bem del coche o del terminal negativo de la bater a s mbolo ventilados N O EXPOR CHUVA OU NEVE Desligar o cabo el ctrico da rede antes de ligar ou Desconectar la pinza de carga de...

Page 10: ...as c lulas da bateria com as tampas apropriadas m xima do aparelho se presentes A liga o rede deve ser efectuada com cabo apropriado Eventuais extens es do cabo el ctrico devem ter um 5 PROTEC ES DO C...

Page 11: ...GEN OF SNEEUW 4 WERKING De voedingskabel loskoppelen van het net voordat de VOORBEREIDINGVOOR HET OPLADEN kabels voor het opladen worden aangesloten op of NB Voordat men overgaat tot het opladen moet...

Page 12: ...o of van de negatieve klem van de De personen kinderen inbegrepen waarvan de batterij symbool lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten De rode tang van het opladen loskoppelen van de onvoldoe...

Page 13: ...y n i n g e n s k a l b e s k y t t e s m e d Fjern den r de ladetang fra batteriets positive klemme sikkerhedsanordninger s som sikringer og automatiske m rket med afbrydere der kan holde til appara...

Page 14: ...ke tai irrota pihtej akkulaturin k ydess HUOMIO jos symbolit eiv t erotu muista ett l koskaan k yt akkulaturia ajoneuvon sis ll tai positiivinen liitin on se jota ei ole liitetty auton runkoon moottor...

Page 15: ...totulppa on N E T T K A B E L E N I K K E E R T I L K O P L E T VEDETTY POIS s hk rasiasta S T R M N E T T E T V E D K O N T R O L L O G VEDLIKEHOLD AV BATTERILADEREN FARE Sis isen varosulakkeen vaiht...

Page 16: ...BEMERK HERMETISKE BATTERIER Hvis det er n dvendig utf re ladingen av denne typen av batterier skal du v re meget n ye Utf r en langsom Vid brist av kunskap ska personer instrueras innan lading ved hol...

Page 17: ...la fr n matningen av batteriladdaren genom att dra med funktionssp nningen ut stickkontakten p matningskabeln ur eluttaget Eln tet skal vara utrustat med ett skyddssystem till Koppla fr n den svarta k...

Page 18: ...2 ______________ GR _____________ 6V 3 12V 6 24V 12 W ed DIN 41774 3 1 4 Ah C min 5 10 mm 6 12 V 12 24 V ON 18...

Page 19: ..._____________ RU ______________ Ampere 1 tester 14 4V 12V 7 2 6V 28 8V 24V 5 C 1 2 3 4 19...

Page 20: ...2 ON 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 A 3 14 4 12 7 2 6 28 8 24 4 Ah C min 5 B 5 10 6 12 12 24 20...

Page 21: ...zell z helyen kell H L ZATTAL elhelyezni Az akkumul tort lt t kiz r lag f ldelt nulla vezet k ramell t si rendszerrel lehet sszekapcsolni Ellen rizni kell hogy a h l zati fesz lts g azonos rt k e a m...

Page 22: ...KUMUL TOROK n timpul nc rc rii se eman gaz exploziv evita i Amennyiben ilyen tipus akkumul tort sz ks ges fl c rile deschise i formarea sc nteilor FUMATUL t lteni igen nagy figyelemmel kell azt tenni...

Page 23: ...erii aerului prin deschiz turile corespunz toare i c se Efectua i o nc rcare lent in nd sub observa ie garanteaz o bun ventila ie tensiunea de la bornele bateriei Atunci c nd tensiunea u or m surabil...

Page 24: ...a musz by nadzorowane przez osob 4 DZIA ANIE odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo PRZYGOTOWANIE DO ADOWANIA Dopilnowa aby dzieci nie bawi y si urz dzeniem NB Przed przyst pieniem do adowania nale y U y...

Page 25: ...ebo odpojen m nab jec ch kabel od zatyczkami je eli obecne akumul toru odpojte nap jec kabel ze s t Nep ipojujte ani neodpojujte kle t k od akumul toru 5 ZABEZPIECZENIA ADOWARKI RYS B b hem innosti na...

Page 26: ...Ah kter hodl te nab jet U za zen vybaven ch pojistkami je v p pad jejich nen ni ne kapacita uvedena na identifika n m v m ny povinn pou it obdobn ch pojistek se stejnou t tku C min jmenovitou hodnotou...

Page 27: ...e nap jac k bel zo siete Neprip jajte ani neodp jajte klie te ku od akumul toru UPOZORNENIE VENUJTE TEJTO OPER CII po as innosti nab ja ky akumul torov MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT V iadnom p...

Page 28: ...erij isklju no v notranjosti in se poprej prepri ati da se delo izvaja v dobro zra enih hodnotami pr du ako s hodnoty uveden na prostorih NE IZPOSTAVLJATI DE JUALI SNEGU identifika nom t tku by mohlo...

Page 29: ...ru da so dkrite jih zalijte z je napajalni kabel IZKLJI EN iz elektri nega omre ja destilirano vodo do prekritja v vi ini 5 10 mm POZOR POSEBNO POZORNOST POSVETITE OB Zamenjava notranjih za itnih varo...

Page 30: ...POTREBNO ISKLJU ITI KABEL NAPOMENA Kada je baterija napunjena mo e se ZA NAPAJANJE IZ MRE E PRIJE PO IMANJA BILO primjetiti po etak vrenja teku ine unutar baterije KOJEG JEDNOSTAVNOG ZAHVATA SERVISIR...

Page 31: ...atsakingo u i asmen saugum vandens iki tiek kad jos b t panardintos 5 10 mm Vaikai turi b ti nuolat stebimi b tina u tikrinti kad jie ne aist su iuo prietaisu D MESIO IOS OPERACIJOS METU B TINAS Naud...

Page 32: ...v i sarnases keskkonnas saugiklius su tomis pa iomis vardin s srov s vert mis seadke akulaadija eesm rgiks sobivasse ruumi v i kaitsesse D MESIO Pakeisti lyd j saugikl jei jo srov s Akulaadija sisemu...

Page 33: ...htsalt par dro bu ier ces lieto anas laik kontrollitav tavalise testiga 12V aku korral t useb kuni B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i 14 4 V ni 6V aku korral t useb 7 2V ni ja 24V aku korr...

Page 34: ...t jiem ir j b t ar atbilsto u Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kuras griezuma lielumu kas nedr kst b t maz ks par iedarbojas sekojo ajos gad jumos pieg d t vada griezumu P rslodze p...

Page 35: ..._____________ BG _____________ 2 6V 3 12V 6 24V 12 W 1 DIN 41774 3 4 Ah 5 10 6 12V 12 24V 35...

Page 36: ...2 3 4 14 4 V 1 2V 7 2 V 6 V 28 8 V 24 V 5 1 36...

Page 37: ...T E L O S F O R T H S H S RU H T LT S V GE RO SF R ITUL OPERA IEI DE NC RCARE A BATERIEI PL KONIEC ADOWANIA CZ UKON EN NAB JEN SK UKON ENIE NAB JANIA SI ZAKLJU EK POLNJENJA HR SCG KRAJ PUNJENJA LT KRO...

Page 38: ...de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em funcionamento comprovada no certificado As m quinas devolvidas mesmo se em garantia dever o ser despachada...

Page 39: ...listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahuje na v etky priame i nepriame kody SI GARANCIJ...

Page 40: ...buying E Fecha de compra P Data de compra NL Datum van aankoop DK K bsdato SF Ostop iv m r N Innkj psdato S Ink psdatum GR RU CZ Datum zakoupen SK D tum zak penia SI Datum nakupa HR SCG Datum kupnje...

Reviews: