background image

34

2. ÚVOD A ZÁKLADNÝ POPIS

-  Táto  nabíjačka  akumulátorov  umožňuje  nabíjanie 

olovených  akumulátorov  s  voľným  elektrolytom 

používaných v motorových vozidlách (benzínových aj 

naftových), motocykloch, plavidlách, atď.

-  Akumulátory  nabíjateľné  v  závislosti  od  výstupného 

napätia, ktoré je k dispozícii: 6V / 3 článkov; 12V / 6 

článkov; 24V / 12 článkov.

-  Tento  model  predstavuje  nabíjačku  akumulátorov  s 

jednofázovým  napájacím  napätím  230V  50/60Hz,  s 

konštatným, elektronicky riadeným prúdom a napätím.

  Priebeh  nabíjacieho  prúdu  a  napätia,  dodávaných 

zariadením, sleduje nabíjaciu krivku IU.

-  Štandardné príslušenstvo:

  Zariadenie  umožňuje  pripojiť  na  výstup  rôzné  druhy 

káblov pre nabíjanie akumulátorov:

  - káble vybavené kliešťami (obr. B-3);

  - káble vybavené očkami (obr. B-1);

  - káble vybavené koncovkou typu jack pre zapaľovač 

cigariet (obr. B-2).

  POZNÁMKA:  Nabíjacie  káble  vybavené  konektorom 

typu  jack  pre  zapaľovač  cigariet  umožňujú  nabíjanie 

akumulátora  prostredníctvom  priameho  pripojenia  k 

zásuvke automobilu.

  UPOZORNENIE:  Nepoužívajte  konektor  typu  jack 

pre zapaľovač cigariet pre nabíjacie prúdy:

  8A 

   

T-CHARGE 18, T-CHARGE 20

 
  8A 

, 16A ( 

BOOST

 )   

T-CHARGE 26

3. POPIS NABÍJAČKY AKUMULÁTOROV

Kontrolné, regulačné a signalizačné zariadenia.

-  Voľba nabíjacieho prúdu:

  Prostredníctvom  tlačidla  zobrazeného  na  obr.  A-1  je 

možné nastaviť nabíjací prúd na:

 

T-CHARGE 18

   2A ( 

 

), 4A ( 

 

), 8A 

.

 

T-CHARGE 20

   2A ( 

 

), 4A 

[

 8A 

 Len 12V 

]

.

 

T-CHARGE 26

  4A ( 

 

), 8A 

, 16A ( 

BOOST

 ).

  LED zobrazené na obr. A-2 sa rozsvietia vedľa symbolu 

a označenia zvoleného nabíjacieho prúdu.

-  Signalizácia (obr. A-3):

  - 

Červená LED:

   

Zmena polarity, Nebezpečenstvo!!! 

   Vzájomne zameňte zapojenie nabíjacích klieští!

  - 

Žltá LED:

   

Prebiehajúce nabíjanie.

  - 

Zelená LED:

   

Koniec nabíjania.

-  Tlačidlom  zobrazeným  na  obr.  A-5  je  možné  zvoliť 

režim nabíjania a typ akumulátora, ktorý má byť nabitý. 

V režime 

CHARGE

 nabíjačka štandardným spôsobom 

nabíja akumulátor v úvodnej fáze nabíjacieho procesu 

konštantným prúdom a v záverečnej fáze konštantným 

napätím.  Použitie  režimu 

CHARGE

,  ktorý  je  menej 

účinný  ako  režim 

PULSE-TRONIC

,  sa  odporúča 

v  prípade,  keď  nie  je  známa  konštrukcia  alebo  typ 

akumulátora, ktorý má byť nabitý.

  V  režime 

PULSE-TRONIC

,  ktorý  je  dokonalejší  ako 

predchádzajúci,  sú  prostredníctvom  voľby  tlačidlom 

menené  medzné  hodnoty  napätia  akumulátora,  ktoré 

odpovedá  ukončeniu  nabíjania.    Činnosť 

PULSE 

spolu s technológiou 

TRONIC 

zaručujú optimálny stav 

nabitia  akumulátora  a  jeho  dlhodobé  udržanie.  Typy 

akumulátorov, ktoré je možné zvoliť, sú (obr. A-4):

 

WET:

 Olovené akumulátory s tekutým elektrolytom.

 

GEL/AGM:

 

Olovené 

akumulátory, 

hermeticky 

uzatvorené,  s  tuhým  elektrolytom  (GEL)  a  olovené 

akumulátory, hermeticky uzatvorené, s elektrolytom na 

absorpčnom materiáli.

4. INŠTALÁCIA

UMIESTNENIE NABÍJAČKY

-  Počas  činnosti  musí  byť  nabíjačka  umiestnená 

stabilným spôsobom.

-  Zabráňte 

dvíhaniu 

nabíjačky 

akumulátorov 

prostredníctvom napájacieho kábla alebo nabíjacieho 

kábla.

PRIPOJENIE DO SIETE

-  Nabíjačka akumulátorov musí byť pripojená výhradne 

k  napájaciemu  systému  s  uzemneným  nulovým 

vodičom.

  Skontrolujte, či napätie siete odpovedá prevádzkovému 

napätiu. 

-  Napájacie  vedenie  bude  musieť  byť  vybavené 

ochrannými  systémami,  ako  napr.  poistkami  alebo 

automatickými 

vypínačmi, 

schopnými 

znášať 

maximálny prúdový odber zariadenia. 

-  Pripojenie  do  siete  musí  byť  vykonané  použitím 

príslušného kábla.

-  Prípadné predlžovacie káble napájacieho kábla musia 

mať  vhodný  prierez,  ktorý  nesmie  byť  v  žiadnom 

prípade menší ako prierez dodaného kábla. 

5. ČINNOSŤ

PRÍPRAVA NA NABÍJANIE

POZN.:  Pred  nabíjaním  sa  presvedčte,  či  kapacita 

akumulátorov (Ah), ktoré chcete nabíjať, nie je nižšia 

ako  kapacita  uvedená  na  identifikačnom  štítku  (C 

min). 

Vykonajte jednotlivé operácie podľa pokynov, pričom 

striktne dodržujte nižšie uvedený postup.

-  Odmontujte zátky akumulátorov (ak sú súčasťou), aby 

sa mohli uvoľniť plyny vznikajúce pri nabíjaní.

-  Skontrolujte,  či  hladina  elektrolytu  zakrýva  dosky 

akumulátora;  v  prípade,  že  sú  odhalené,  dolejte 

destilovanú vodu tak, aby zostali ponorené 5÷10 mm.

UPOZORNENIE!  VENUJTE  TEJTO  OPERÁCII 

MAXIMÁLNU 

POZORNOSŤ, 

PRETOŽE 

ELEKTROLYT 

JE 

TVORENÝ 

VYSOKO 

KOROZÍVNOU KYSELINOU.

-  Skontrolujte, či je nabíjačka akumulátorov odpojená od 

siete.

-  Skontrolujte  polaritu  svoriek  akumulátora:  Kladná 

svorka je označená sy a záporná svorka je 

označená symbolom -.

  POZNÁMKA:  keď  sa  symboly  nezhodujú,  pamätajte, 

že kladný pól je ten, ktorý nie je pripojený k podvozku 

auta.

-  Pripojte  nabíjacie  kliešte  červenej  farby  ku  kladnej 

svorke akumulátora ().

-  Pripojte  nabíjacie  kliešte  čiernej  farby  k  podvozku 

vozidla,  v  dostatočnej  vzdialenosti  od  akumulátora  a 

od palivového rozvodu.

  POZNÁMKA: Ak nie je akumulátor nainštalovaný v aute, 

pripojte  kábel  priamo  k  zápornej  svorke  akumulátora 

(symbol -).

NABÍJANIE

-  Zaistite  nabíjanie  nabíjačky  akumulátorov  pripojením 

napájacieho kábla do siete.

-  Zvoľte  druh  akumulátora  (a  nabíjacieho  napätia  len 

pre  model  T-CHARGE  20)  prostredníctvom  tlačidla 

znázorneného na obr. A-5.

Summary of Contents for 06L00953

Page 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Page 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Page 3: ...lls 24V 12 cells This model is a battery charger with a 230V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by th...

Page 4: ...the battery symbol Store the battery charger in a dry place Close up the battery cells with the appropriate plugs if present 6 PROTECTION The battery charger is equipped with protection in case of Ove...

Page 5: ...nella fase finale Il modo CHARGE meno efficiente del modo PULSE TRONIC consigliato quando non si conosce la tecnologia costruttiva o il tipo di batteria da caricare In modo PULSE TRONIC pi sofisticat...

Page 6: ...gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisante des inform...

Page 7: ...positionner le chargeur de batterie de fa on stable viter de soulever le chargeur de batterie par son c ble d alimentation ou de charge BRANCHEMENT L ALIMENTATION SECTEUR Le chargeur de batterie doit...

Page 8: ...in angemessener Weise unterwiesen werden Erwachsene und Kinder deren k rperliche sensorische und geistige F higkeiten f r den korrekten Gebrauch des Ger tes nicht ausreichen m ssen von einer Person be...

Page 9: ...t fl ssigem Elektrolyt GEL AGM Versiegelte Bleibatterien mit Feststoffelektrolyt GEL und versiegelte Bleibatterien mit in absorbierendem Material gebundenem Elektrolyt 4 INSTALLATION LAGE DES LADEGER...

Page 10: ...n recibir la formaci n adecuada antes de utilizar el aparato Las personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales mentales sean insuficientes para utilizar correctamente el aparato deben...

Page 11: ...DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar el cargador de bater as de manera estable Evitar levantar el cargador de bater as con el cable de alimentaci n o con el cable de carga CONEXI N A LA RED...

Page 12: ...arregador de baterias funcionando N o usar de maneira nenhuma o carregador de baterias dentro de um autom vel ou do cap Substituir o cabo el ctrico somente com um cabo original N o usar o carregador d...

Page 13: ...indicada na placa C min Executar as instru es seguindo rigorosamente a ordem reproduzida abaixo Remover as tampas da bateria se presentes de maneira que os gases que se produzem durante o carregamento...

Page 14: ...s schakelaars of relais die bogen of vonken kunnen veroorzaken bijgevolg indien de batterijlader in een garage of in een soortgelijke ruimte wordt gebruikt moet men hem in een lokaal of in een omgevin...

Page 15: ...UITERST VOORZICHTIG TEWERK GAAN TIJDENS DEZE OPERATIE OMDAT DE ELEKTROLYT EEN UITERST CORROSIEF ZUUR IS Verifi ren of de batterijlader losgekoppeld is van het net De polariteit van de klemmen van de...

Page 16: ...st r til r dighed 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denne model er en batterilader der fungerer med enfaset 230V 50 60 Hz elforsyning samt konstant og elektronisk styret str m og sp nding Ladest...

Page 17: ...beregnede propper hvis de findes 6 BESKYTTELSESANORDNINGER Batteriladeren er udstyret med sikkerhedsanordninger som udl ses ved Overbelastning for h j str mtilf rsel til batteriet Kortslutning tilslut...

Page 18: ...arhaan latauskunnon ja sen s ilymisen ajan kuluessa Valittavat akkutyypit ovat kuva A 4 WET lyijyakut nestem isell elektrolyytill GEL AGM suljetut lyijyakut kiinte ll elektrolyytill GEL sek suljetut l...

Page 19: ...g str mspenning tilsvarer verdiet som er indikert p batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for ladning og oppstart dette gjelder ogs for indikasjonene som batterifabrikanten forsyner For ik...

Page 20: ...Kontroller at v skeniv et p batteriet er s h yt at det dekker battericellene Hvis ikke m det fylles p destillert vann 5 10 mm over cellene ADVARSEL BATTERISYREN ER STERKT ETSENDE S V R MEGET FORSIKTIG...

Page 21: ...sv och den r l mplig f r laddning av hermetiska batterier Uppladdningsbara ackumulatorer i enlighet med tillg nglig utsp nning 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batterilad...

Page 22: ...ngt avst nd fr n batteriet och fr n br nsleledningen OBS om batteriet inte r installerat i bilen ska man ansluta kl mman direkt till den negativa polen p batteriet med symbolen LADDNING Matabatterilad...

Page 23: ...1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRO...

Page 24: ...24 T CHARGE 20 A 5 A 1 FULL A 3 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Page 25: ...B 1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Page 26: ...r lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz lt...

Page 27: ...akkumul tort lt t Ker lje az akkumul tort lt nek a t pk beln l vagy t lt k beln l t rt n felemel s t CSATLAKOZTAT S A H L ZATBA Az akkumul tort lt t kiz r lag egy f ldelt semleges vezet kkel szabad a...

Page 28: ...are selectat Semnaliz ri fig A 3 Led ro u h zza ki a t pk belt a h l zati csatlakoz aljzatb l Kapcsolja le a fekete sz n t lt csipeszt a j rm v z r l vagy az akkumul tor negat v kapcs r l jel Kapcsolj...

Page 29: ...i Controla i ca nivelul electrolitului s acopere pl cile bateriilor dac acestea sunt descoperite ad uga i ap distilat p n la acoperirea lor cu 5 10 mm ATEN IE FI I FOARTE ATEN I N TIMPUL ACESTEI OPER...

Page 30: ...adowanie akumulator w o owiowych o swobodnym przep ywie elektrolitu u ywanych w pojazdach silnikowych benzyna i diesel motocyklach odziach itp i jest zalecany do adowania akumulator w hermetycznych Ak...

Page 31: ...od przewodu paliwa UWAGA je eli akumulator nie zosta zainstalowany w poje dzie nale y pod czy si bezpo rednio do zacisku ujemnego akumulatora symbol ADOWANIE Zasila prostownik wk adaj c kabel zasilaj...

Page 32: ...t ednictv m p m ho p ipojen k z suvce automobilu UPOZORN N Nepou vejte konektor typu jack pro zapalova cigaret pro nab jec proudy 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 POPIS NAB JE KY...

Page 33: ...ku od mo n ch n nos oxidu abyste zajistili dobr kontakt kle t Kdy je akumul tor kter se m nab jet nab je kou akumul tor pevn vlo en do vozidla seznamte se tak s n vodem k pou it a nebo dr b vozidla ko...

Page 34: ...ny stav nabitia akumul tora a jeho dlhodob udr anie Typy akumul torov ktor je mo n zvoli s obr A 4 WET Oloven akumul tory s tekut m elektrolytom GEL AGM Oloven akumul tory hermeticky uzatvoren s tuh m...

Page 35: ...priklopite kle na akumulator ko ta deluje V nobenem primeru ne uporabljajte polnilnika za akumulatorje v notranjosti vozila ali pod pokrovom motorja Napajalni kabel nadomestite le z originalnim kablom...

Page 36: ...akumulatorju tako da lahko normalno izhlapevajo plini ki nastajajo med polnjenjem v akumulatorju Preverite da elektrolit pokriva plo e v akumulatorju e gledajo ven iz elektrolita dolijte destilirano...

Page 37: ...visno o prisutnom zlaznom naponu 6V 3 elije 12V 6 elije 24V 12 elije Radi se o punja u baterije sa napajanjem na 230V 50 60Hz jednofaznim sa elektroni ki kontroliranom konstantnom strujom i naponom St...

Page 38: ...tetazahvaljuju iunutarnjimelektroni kim za titnim ure ajima 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivni i negativni priteza od mogu ih oksidacija kako bi se osigurao dobar dodir hvataljki Ako je baterija za...

Page 39: ...tu GEL AGM vino akumuliatoriai u sandarinti su kietuoju elektrolitu ELE ir vino akumuliatoriai u sandarinti su elektrolitu esan iu sugeriamojoje med iagoje 4 INSTALIAVIMAS AKUMULIATORIAUS KROVIKLIO PA...

Page 40: ...utada mittelaetavate akude laadimiseks Kontrollige et kasutatav toitepinge vastaks laadija infoplaadil ratoodule S iduki elektroonikas steemide kahjustuste rahoidmiseks tuleb laadija kasutamisel nii a...

Page 41: ...tiivse s mbol klemmi k lge LAADIMINE L litage akulaadija vooluv rku selleks pange toitejuhtme pistik pistikupesasse Valige aku t p ja laadimispinge ainult mudelil T CHARGE 20 kasutades selleks nuppu j...

Page 42: ...st v gas str vas un beigu posm pie past v ga sprieguma Re mu CHARGE kas ir maz k efekt vs nek re ms PULSE TRONIC tiek rekomend ts lietot ja uzl d jam akumulatora konstrukt v tehnolo ija vai tips nav z...

Page 43: ...r 6 AIZSARGIER CES Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kas iesl dzas dos gad jumos P rslodze p rm r ga str vas padeve akumulatoram ssavienojums l d t ja spailes saskaras Ir apmain ta vi...

Page 44: ...ck 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Page 45: ...45 FULL A 3 6 7...

Page 46: ...46...

Page 47: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Page 48: ...e ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahu...

Reviews: