background image

22

ANSLUTNING TILL ELNÄTET

-  Batteriladdaren  får  endast  anslutas  till  ett 

matningssystem vars nolledare är ansluten till jord.

  Försäkra  dig  om  att  nätspänningen  överensstämmer 

med funktionsspänningen.

-  Elnätet  skal  vara  utrustat  med  ett  skyddssystem,  till 

exempel  säkringar  eller  automatiska  strömbrytare, 

som skall vara dimensionerade för att tåla apparatens 

maximala absorption.

-  Anslutningen till elnätet skall utföras med en för detta 

avsedd kabel.

-  Eventuella förlängningar av matningskabeln ska ha en 

lämplig  sektion,  som  under  inga  omständigheter  får 

understiga den levererade matningskabelns sektion.

5. FUNKTION

FÖRBEREDELSE INFÖR LADDNING

OBS: Innan laddningen sker måste du kontrollera att 

kapaciteten för de batterier (Ah) som du tänker ladda 

inte understiger den kapacitet som anges på skylten 

(C min).

Följ 

noggrannt 

instruktionerna 

nedan 

ordningsföljd.

-  Avlägsna eventuella lock från batteriet så att de gaser 

som bildas under laddningen kan komma ut.

-  Kontrollera  att  elektrolyten  täcker  battericellerna;  om 

så inte är fallet ska man tillsätta destillerat vatten till en 

nivå på 5÷10 mm över cellerna.

VARNING!  IAKTTA  STÖRSTA  FÖRSIKTIGHET 

UNDER  DETTA  ARBETSSKEDE  EFTERSOM 

ELEKTROLYTEN ÄR STARKT FRÄTANDE.

-  Försäkra  dig  om  att  batteriladdaren  är  ansluten  till 

elnätet.

-  Kontrollera batteriterminalernas polaritet: den positiva 

är markerad med sy och den negativa med 

symbolen -.

  OBS: om det är svårt att se symbolerna, så kom ihåg 

att den positiva polen är den som inte är ansluten till 

maskinens chassi.

-  Anslut  den  röda  klämman  för  laddning  till  batteriets 

positiva  pol  (med  symbolen  +).  Anslut  den  svarta 

klämman för laddning till bilens chassi, på långt avstånd 

från batteriet och från bränsleledningen.

  OBS:  om  batteriet  inte  är  installerat  i  bilen  ska  man 

ansluta  klämman  direkt  till  den  negativa  polen  på 

batteriet (med symbolen -).

LADDNING

-  Mata batteriladdaren genom att sticka in matningskabeln 

i eluttaget.

-  Välj batterityp (välj även laddningsspänning men endast 

för modell T-CHARGE 20) med hjälp av knappen i Bild 

A-5.

-  Välj  laddningsström  med  hjälp  av  knappen  i  fig. A-1. 

Under  denna  fas  upprätthåller  batteriladdaren  en 

konstant laddningsström.

AVSLUTNING AV LADDNING

-  Batteriladdaren  indikerar  att  laddningen  har  avslutats 

genom  att  den  gröna  lysdioden  ”FULL”  (fig.  A-3) 

tänds.

-  Koppla  från  matningen  till  batteriladdaren  genom  att 

dra ut matningskabeln ur eluttaget.

-  Koppla  från  den  svarta  klämman  för  laddning  från 

bilens chassi eller från den negativa polen på batteriet 

(med symbolen -).

-  Koppla från den röda klämman för laddning från bilens 

positiva pol (med sy).

-  Placera batteriladdaren på en torr plats.

-  Stäng batteriets celler igen med de för detta avsedda 

locken (om sådana finns).

6. SÄKERHETSANORDNINGAR

Batteriladdaren  är  försedd  med  säkerhetsanordningar 

som utlöses vid:

-  Överbelastning (för hög laddningsström till batteriet).

-  Kortslutning  (laddningsklämmorna  är  i  kontakt  med 

varandra).

-  Felvända plus- och minuspoler.

-  Apparaten  skyddas  mot  överbelastning,  kortslutning 

och  omvänd  polaritet  av  interna  elektroniska 

skyddsanordningar.

7. RÅD 

-  Rengör  den  positiva  och  den  negativa  klämman  från 

eventuella oxidavlagringar så att god kontakt erhålles.

-  Om batteriladdaren ska användas till ett fast monterat 

batteri i ett fordon bör även fordonets instruktionsbok 

konsulteras, se kapitlet ”ELEKTRISKT SYSTEM” eller 

”UNDERHÅLL”.  Innan  laddningen  påbörjas  är  det 

lämpligt att koppla från den positiva batterikabeln som 

tillhör fordonets elektriska system från batteriet.

____________________( GR )____________________

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

  

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΦΟΡΤΙΣΤΗ 

ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ 

ΧΡΗΣΗΣ!

1.  ΓΕΝΙΚΗ  ΑΣΦΑΛΕΙΑ  ΓΙΑ  ΤΗ  ΧΡΗΣΗ  ΑΥΤΟΥ  ΤΟΥ 

ΦΟΡΤΙΣΤΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

Κατά  τη  φόρτιση  οι  μπαταρίες  εκπέμπουν 

εκρηκτικά  αέρια,  αποφεύγετε  για  αυτό  να 

προκαλούνται  φλόγες  ή  σπίθες.  ΜΗΝ 

ΚΑΠΝΙΖΕΤΕ. 

-  Τοποθετείτε τις μπαταρίες που φορτίζονται σε αερισμένο 

χώρο.

Άτομα χωρίς πείρα πρέπει να ενημερώνονται 

κατάλληλα  πριν  χρησιμοποιήσουν  τη 

μηχανή.

-  Άτομα  (συμπεριλαμβανομένων  παιδιών)  με 

σωματικές, αισθητήριες και διανοητικές ικανότητες 

ανεπαρκείς  για  τη  σωστή  χρήση  της  μηχανής, 

πρέπει να επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για 

την ασφάλειά τους κατά τη χρήση της ίδιας.

-  Τα  παιδιά  πρέπει  να  επιβλέπονται  ώστε  να 

ελέγχεται ότι δεν παίζουν με τη μηχανή.

-  Αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από το δίκτυο 

πριν συνδέσετε ή αποσυνδέσετε τα καλώδιο φόρτισης 

της μπαταρίας.

-  Μην συνδέετε ή αποσυνδέετε τις λαβίδες στην μπαταρία 

με το φορτιστή σε λειτουργία.

-  Κατά  απόλυτο  τρόπο  μην  χρησιμοποιείτε  το 

φορτιστή  μπαταριών  μέσα  σε  αυτοκίνητο  ή  μπαούλο 

αυτοκινήτου.

-  Αντικαταστήστε  το  καλώδιο  τροφοδοσίας  μόνο  με 

αυθεντικό καλώδιο.

-  Μην  χρησιμοποιήσετε  το  φορτιστή  για  τη  φόρτιση 

μπαταριών του είδους που δεν φορτίζεται.

-  Ελέγξτε ότι η διαθέσιμη τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί 

σε εκείνη που αναγράφεται στην τεχνική πινακίδα του 

φορτιστή.

Summary of Contents for 06L00953

Page 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Page 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Page 3: ...lls 24V 12 cells This model is a battery charger with a 230V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by th...

Page 4: ...the battery symbol Store the battery charger in a dry place Close up the battery cells with the appropriate plugs if present 6 PROTECTION The battery charger is equipped with protection in case of Ove...

Page 5: ...nella fase finale Il modo CHARGE meno efficiente del modo PULSE TRONIC consigliato quando non si conosce la tecnologia costruttiva o il tipo di batteria da caricare In modo PULSE TRONIC pi sofisticat...

Page 6: ...gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisante des inform...

Page 7: ...positionner le chargeur de batterie de fa on stable viter de soulever le chargeur de batterie par son c ble d alimentation ou de charge BRANCHEMENT L ALIMENTATION SECTEUR Le chargeur de batterie doit...

Page 8: ...in angemessener Weise unterwiesen werden Erwachsene und Kinder deren k rperliche sensorische und geistige F higkeiten f r den korrekten Gebrauch des Ger tes nicht ausreichen m ssen von einer Person be...

Page 9: ...t fl ssigem Elektrolyt GEL AGM Versiegelte Bleibatterien mit Feststoffelektrolyt GEL und versiegelte Bleibatterien mit in absorbierendem Material gebundenem Elektrolyt 4 INSTALLATION LAGE DES LADEGER...

Page 10: ...n recibir la formaci n adecuada antes de utilizar el aparato Las personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales mentales sean insuficientes para utilizar correctamente el aparato deben...

Page 11: ...DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar el cargador de bater as de manera estable Evitar levantar el cargador de bater as con el cable de alimentaci n o con el cable de carga CONEXI N A LA RED...

Page 12: ...arregador de baterias funcionando N o usar de maneira nenhuma o carregador de baterias dentro de um autom vel ou do cap Substituir o cabo el ctrico somente com um cabo original N o usar o carregador d...

Page 13: ...indicada na placa C min Executar as instru es seguindo rigorosamente a ordem reproduzida abaixo Remover as tampas da bateria se presentes de maneira que os gases que se produzem durante o carregamento...

Page 14: ...s schakelaars of relais die bogen of vonken kunnen veroorzaken bijgevolg indien de batterijlader in een garage of in een soortgelijke ruimte wordt gebruikt moet men hem in een lokaal of in een omgevin...

Page 15: ...UITERST VOORZICHTIG TEWERK GAAN TIJDENS DEZE OPERATIE OMDAT DE ELEKTROLYT EEN UITERST CORROSIEF ZUUR IS Verifi ren of de batterijlader losgekoppeld is van het net De polariteit van de klemmen van de...

Page 16: ...st r til r dighed 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denne model er en batterilader der fungerer med enfaset 230V 50 60 Hz elforsyning samt konstant og elektronisk styret str m og sp nding Ladest...

Page 17: ...beregnede propper hvis de findes 6 BESKYTTELSESANORDNINGER Batteriladeren er udstyret med sikkerhedsanordninger som udl ses ved Overbelastning for h j str mtilf rsel til batteriet Kortslutning tilslut...

Page 18: ...arhaan latauskunnon ja sen s ilymisen ajan kuluessa Valittavat akkutyypit ovat kuva A 4 WET lyijyakut nestem isell elektrolyytill GEL AGM suljetut lyijyakut kiinte ll elektrolyytill GEL sek suljetut l...

Page 19: ...g str mspenning tilsvarer verdiet som er indikert p batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for ladning og oppstart dette gjelder ogs for indikasjonene som batterifabrikanten forsyner For ik...

Page 20: ...Kontroller at v skeniv et p batteriet er s h yt at det dekker battericellene Hvis ikke m det fylles p destillert vann 5 10 mm over cellene ADVARSEL BATTERISYREN ER STERKT ETSENDE S V R MEGET FORSIKTIG...

Page 21: ...sv och den r l mplig f r laddning av hermetiska batterier Uppladdningsbara ackumulatorer i enlighet med tillg nglig utsp nning 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batterilad...

Page 22: ...ngt avst nd fr n batteriet och fr n br nsleledningen OBS om batteriet inte r installerat i bilen ska man ansluta kl mman direkt till den negativa polen p batteriet med symbolen LADDNING Matabatterilad...

Page 23: ...1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRO...

Page 24: ...24 T CHARGE 20 A 5 A 1 FULL A 3 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Page 25: ...B 1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Page 26: ...r lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz lt...

Page 27: ...akkumul tort lt t Ker lje az akkumul tort lt nek a t pk beln l vagy t lt k beln l t rt n felemel s t CSATLAKOZTAT S A H L ZATBA Az akkumul tort lt t kiz r lag egy f ldelt semleges vezet kkel szabad a...

Page 28: ...are selectat Semnaliz ri fig A 3 Led ro u h zza ki a t pk belt a h l zati csatlakoz aljzatb l Kapcsolja le a fekete sz n t lt csipeszt a j rm v z r l vagy az akkumul tor negat v kapcs r l jel Kapcsolj...

Page 29: ...i Controla i ca nivelul electrolitului s acopere pl cile bateriilor dac acestea sunt descoperite ad uga i ap distilat p n la acoperirea lor cu 5 10 mm ATEN IE FI I FOARTE ATEN I N TIMPUL ACESTEI OPER...

Page 30: ...adowanie akumulator w o owiowych o swobodnym przep ywie elektrolitu u ywanych w pojazdach silnikowych benzyna i diesel motocyklach odziach itp i jest zalecany do adowania akumulator w hermetycznych Ak...

Page 31: ...od przewodu paliwa UWAGA je eli akumulator nie zosta zainstalowany w poje dzie nale y pod czy si bezpo rednio do zacisku ujemnego akumulatora symbol ADOWANIE Zasila prostownik wk adaj c kabel zasilaj...

Page 32: ...t ednictv m p m ho p ipojen k z suvce automobilu UPOZORN N Nepou vejte konektor typu jack pro zapalova cigaret pro nab jec proudy 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 POPIS NAB JE KY...

Page 33: ...ku od mo n ch n nos oxidu abyste zajistili dobr kontakt kle t Kdy je akumul tor kter se m nab jet nab je kou akumul tor pevn vlo en do vozidla seznamte se tak s n vodem k pou it a nebo dr b vozidla ko...

Page 34: ...ny stav nabitia akumul tora a jeho dlhodob udr anie Typy akumul torov ktor je mo n zvoli s obr A 4 WET Oloven akumul tory s tekut m elektrolytom GEL AGM Oloven akumul tory hermeticky uzatvoren s tuh m...

Page 35: ...priklopite kle na akumulator ko ta deluje V nobenem primeru ne uporabljajte polnilnika za akumulatorje v notranjosti vozila ali pod pokrovom motorja Napajalni kabel nadomestite le z originalnim kablom...

Page 36: ...akumulatorju tako da lahko normalno izhlapevajo plini ki nastajajo med polnjenjem v akumulatorju Preverite da elektrolit pokriva plo e v akumulatorju e gledajo ven iz elektrolita dolijte destilirano...

Page 37: ...visno o prisutnom zlaznom naponu 6V 3 elije 12V 6 elije 24V 12 elije Radi se o punja u baterije sa napajanjem na 230V 50 60Hz jednofaznim sa elektroni ki kontroliranom konstantnom strujom i naponom St...

Page 38: ...tetazahvaljuju iunutarnjimelektroni kim za titnim ure ajima 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivni i negativni priteza od mogu ih oksidacija kako bi se osigurao dobar dodir hvataljki Ako je baterija za...

Page 39: ...tu GEL AGM vino akumuliatoriai u sandarinti su kietuoju elektrolitu ELE ir vino akumuliatoriai u sandarinti su elektrolitu esan iu sugeriamojoje med iagoje 4 INSTALIAVIMAS AKUMULIATORIAUS KROVIKLIO PA...

Page 40: ...utada mittelaetavate akude laadimiseks Kontrollige et kasutatav toitepinge vastaks laadija infoplaadil ratoodule S iduki elektroonikas steemide kahjustuste rahoidmiseks tuleb laadija kasutamisel nii a...

Page 41: ...tiivse s mbol klemmi k lge LAADIMINE L litage akulaadija vooluv rku selleks pange toitejuhtme pistik pistikupesasse Valige aku t p ja laadimispinge ainult mudelil T CHARGE 20 kasutades selleks nuppu j...

Page 42: ...st v gas str vas un beigu posm pie past v ga sprieguma Re mu CHARGE kas ir maz k efekt vs nek re ms PULSE TRONIC tiek rekomend ts lietot ja uzl d jam akumulatora konstrukt v tehnolo ija vai tips nav z...

Page 43: ...r 6 AIZSARGIER CES Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kas iesl dzas dos gad jumos P rslodze p rm r ga str vas padeve akumulatoram ssavienojums l d t ja spailes saskaras Ir apmain ta vi...

Page 44: ...ck 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Page 45: ...45 FULL A 3 6 7...

Page 46: ...46...

Page 47: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Page 48: ...e ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahu...

Reviews: