background image

16

____________________( DK )____________________

INSTRUKTIONSMANUAL

  

GIV 

AGT: 

LÆS 

BRUGERVEJLEDNINGEN 

OMHYGGELIGT  IGENNEM,  FØR  BATTERILADEN 

TAGES I BRUG.

1. ALMENE SIKKERHEDSREGLER FOR ANVENDELSE 

AF DENNE BATTERILADER

Under  opladningen  dannes  der  eksplosive 

gasser.  Eliminér  risici  for  flamme  og 

gnistdannelse. RYG IKKE!

-  Placér batterierne på et sted med god udluftning, mens 

de oplades.

-  

Uerfarne personer skal oplæres på passende 

vis, før de tager apparatet i brug.

Personer  (derunder  børn),  hvis  psykiske, 

fysiske og sensoriske evner ikke er tilstrækkelige 

til at anvende dette apparat korrekt, skal overvåges 

af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed 

under anvendelsen.

-  Hold øje med børnene, og sørg for, at de ikke leger 

med apparatet.

-  Træk  altid  først  stikket  ud  af  stikkontakten,  før 

ladekablerne sluttes til eller tages af batteriet.

-  Batteriladen må ikke være i funktion, mens tængerne 

sluttes til eller tages af batteriet.

-  Anvend  aldrig  batteriladeren  inde  i  et  køretøj  eller  i 

motorhjelmen.

-  Forsyningsledningen  må  udelukkende  udskiftes  med 

et originalt.

-  Batteriladeren  må  ikke  anvendes  til  opladning  af 

batterier, der ikke kan genoplades.

-  Kontrollér  om  netspændingen,  som  er  til  rådighed, 

stemmer overens med angivelserne på batteriladerens 

typeskilt. 

-  For  at  undgå  at  beskadige  køretøjernes  elektronik 

under opladning og igangsætning med batteriladeren, 

skal  man  læse,  opbevare  og  nøje  overholde 

anvisningerne  fra  det  pågældende  køretøjs  fabrikant 

samt batteriproducentens anvisninger.

-  Denne 

batterilader 

indeholder 

dele 

såsom 

strømafbrydere og relæer, som kan fremkalde lysbuer 

og  gnister.  Hvis  batteriladeren  anvendes  på  et 

bilværksted  eller  lignende,  bør  den  således  placeres 

på et sikkert sted eller opbevares i egnet indpakning.

-  Reparations- 

og 

vedligeholdelsesarbejde 

på 

batteriladeren må kun udføres af erfarne fagmænd.

-

 

GIV  AGT:  MAN  SKAL  ALTID  TRÆKKE  STIKKET 

UD AF  STIKKONTAKTEN,  FØR  DER  FORETAGES 

ENHVER  FORM FOR  ENKEL  VEDLIGEHOLDELSE 

PÅ BATTERILADEREN, FARE!

2. INDLEDNING OG ALMEN BESKRIVELSE 

-  Med  denne  batterilader  kan  man  oplade  batterier  af 

bly med fri elektrolyt, der anvendes på motorkøretøjer 

(benzin- og dieseldrevne), motorcykler, både, osv., og 

den er velegnet til opladning af hermetiske batterier.

-  Akkumulatorer,  der  kan  genoplades  alt  efter  den 

udgangsspænding, der står til rådighed: 6V / 3 celler; 

12V / 6 celler; 24V / 12 celler.

-  Denne  model  er  en  batterilader,  der  fungerer  med 

enfaset 230V 50/60 Hz elforsyning samt konstant og 

elektronisk styret strøm og spænding. 

  Ladestrømmen  og  -spændingen,  som  apparatet 

leverer, følger IU ladekurven.

-  Standardtilbehør:

  Apparatet giver mulighed for at forbinde forskellige slags 

kabler til genopladning af batterier ved udgangen:

  - kabler med tænger (fig. B-3);

  - kabler med øskener (fig. B-1);

  - kabler med cigarettænderstik (fig. B-2);

  BEMÆRK: 

Opladningskablerne 

forsynet 

med 

cigarettænderstik  giver  mulighed  for  at  genoplade 

batteriet direkte via bilens stikkontakt.

  GIV  AGT:  Sigarettænder  jackstikket  må  ikke 

anvendes til ladestrøm indstillet til:

  8A 

   

T-CHARGE 18, T-CHARGE 20

 
  8A 

, 16A ( 

BOOST

 )   

T-CHARGE 26

3. BESKRIVELSE AF BATTERILADEREN

Kontrol-, regulerings- og signalgivningsanordninger.

-  Valg af ladestrøm: 

  Det  er  med  tasten  på  fig.  A-1  muligt  at  stille 

ladestrømmen til :

 

T-CHARGE 18

   2A ( 

 

), 4A ( 

 

), 8A 

.

 

T-CHARGE 20

   2A ( 

 

), 4A 

[

 8A 

 Kun 12V 

]

.

 

T-CHARGE 26

  4A ( 

 

), 8A 

, 16A ( 

BOOST

 ).

 

Lysdioderne på fig. A-2 tændes ved symbolet og den 

valgte ladestrøm.

-  Signalgivning (fig. A-3):

  - 

Rød lysdiode:

   

Ombytning af poler, Fare!!! 

   Ladetængerne skal forbindes omvendt!

  - 

Gul lysdiode:

   

Opladning i gang.

  - 

Grøn lysdiode:

   

Afslutning af opladning. 

-  Der er mulighed for at vælge, hvilken batteritype der skal 

oplades ved hjælp af tasten på fig. A-5. Ved 

CHARGE 

fungerer batteriladeren på traditionel vis, idet batteriet 

oplades  ved  konstant  strøm  i  opladningens  startfase 

og ved konstant spænding i slutfasen. 

CHARGE, 

der 

er  mindre  effektiv  end 

PULSE-TRONIC, 

anbefales, 

hvis  man  ikke  kender  bygningsteknologien  eller  ikke 

ved, hvilken batteritype der skal oplades.

  Ved 

PULSE-TRONIC, 

der er mere avanceret end den 

ovenstående  tilstand,  ændres  spændingstærsklerne 

ved  afslutningen  af  batteriets  opladning  ved  hjælp  af 

knappen.  Funktionsmåden 

PULSE 

sikrer,  hvis  den 

kombineres med teknologien 

TRONIC

, en fremragende 

batteriladetilstand samt opretholdelse deraf i lang tid. 

Der  kan  vælges  mellem  følgende  batterityper  (fig. 

A-4):

 

WET:

 Batterier med bly med flydende elektrolyt.

 

GEL/AGM:

 Forseglede blybatterier med fast elektrolyt 

(GEL)  og  forseglede  blybatterier  med  elektrolyt  på 

absorberende materiale.

4.INSTALLERING

PLACERING AF BATTERILADEREN 

-  Batteriladeren skal stå stabilt, mens den er i funktion.

-  Undlad at holde fast i forsyningskablet eller ladekablet, 

hvis batteriladeren skal løftes.

NETTILSLUTNING

-  Batteriladeren  må  udelukkende  forbindes  med  et 

fødesystem udstyret med en neutral, jordet  ledning.

Summary of Contents for 06L00953

Page 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Page 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Page 3: ...lls 24V 12 cells This model is a battery charger with a 230V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by th...

Page 4: ...the battery symbol Store the battery charger in a dry place Close up the battery cells with the appropriate plugs if present 6 PROTECTION The battery charger is equipped with protection in case of Ove...

Page 5: ...nella fase finale Il modo CHARGE meno efficiente del modo PULSE TRONIC consigliato quando non si conosce la tecnologia costruttiva o il tipo di batteria da caricare In modo PULSE TRONIC pi sofisticat...

Page 6: ...gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisante des inform...

Page 7: ...positionner le chargeur de batterie de fa on stable viter de soulever le chargeur de batterie par son c ble d alimentation ou de charge BRANCHEMENT L ALIMENTATION SECTEUR Le chargeur de batterie doit...

Page 8: ...in angemessener Weise unterwiesen werden Erwachsene und Kinder deren k rperliche sensorische und geistige F higkeiten f r den korrekten Gebrauch des Ger tes nicht ausreichen m ssen von einer Person be...

Page 9: ...t fl ssigem Elektrolyt GEL AGM Versiegelte Bleibatterien mit Feststoffelektrolyt GEL und versiegelte Bleibatterien mit in absorbierendem Material gebundenem Elektrolyt 4 INSTALLATION LAGE DES LADEGER...

Page 10: ...n recibir la formaci n adecuada antes de utilizar el aparato Las personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales mentales sean insuficientes para utilizar correctamente el aparato deben...

Page 11: ...DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar el cargador de bater as de manera estable Evitar levantar el cargador de bater as con el cable de alimentaci n o con el cable de carga CONEXI N A LA RED...

Page 12: ...arregador de baterias funcionando N o usar de maneira nenhuma o carregador de baterias dentro de um autom vel ou do cap Substituir o cabo el ctrico somente com um cabo original N o usar o carregador d...

Page 13: ...indicada na placa C min Executar as instru es seguindo rigorosamente a ordem reproduzida abaixo Remover as tampas da bateria se presentes de maneira que os gases que se produzem durante o carregamento...

Page 14: ...s schakelaars of relais die bogen of vonken kunnen veroorzaken bijgevolg indien de batterijlader in een garage of in een soortgelijke ruimte wordt gebruikt moet men hem in een lokaal of in een omgevin...

Page 15: ...UITERST VOORZICHTIG TEWERK GAAN TIJDENS DEZE OPERATIE OMDAT DE ELEKTROLYT EEN UITERST CORROSIEF ZUUR IS Verifi ren of de batterijlader losgekoppeld is van het net De polariteit van de klemmen van de...

Page 16: ...st r til r dighed 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denne model er en batterilader der fungerer med enfaset 230V 50 60 Hz elforsyning samt konstant og elektronisk styret str m og sp nding Ladest...

Page 17: ...beregnede propper hvis de findes 6 BESKYTTELSESANORDNINGER Batteriladeren er udstyret med sikkerhedsanordninger som udl ses ved Overbelastning for h j str mtilf rsel til batteriet Kortslutning tilslut...

Page 18: ...arhaan latauskunnon ja sen s ilymisen ajan kuluessa Valittavat akkutyypit ovat kuva A 4 WET lyijyakut nestem isell elektrolyytill GEL AGM suljetut lyijyakut kiinte ll elektrolyytill GEL sek suljetut l...

Page 19: ...g str mspenning tilsvarer verdiet som er indikert p batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for ladning og oppstart dette gjelder ogs for indikasjonene som batterifabrikanten forsyner For ik...

Page 20: ...Kontroller at v skeniv et p batteriet er s h yt at det dekker battericellene Hvis ikke m det fylles p destillert vann 5 10 mm over cellene ADVARSEL BATTERISYREN ER STERKT ETSENDE S V R MEGET FORSIKTIG...

Page 21: ...sv och den r l mplig f r laddning av hermetiska batterier Uppladdningsbara ackumulatorer i enlighet med tillg nglig utsp nning 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batterilad...

Page 22: ...ngt avst nd fr n batteriet och fr n br nsleledningen OBS om batteriet inte r installerat i bilen ska man ansluta kl mman direkt till den negativa polen p batteriet med symbolen LADDNING Matabatterilad...

Page 23: ...1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRO...

Page 24: ...24 T CHARGE 20 A 5 A 1 FULL A 3 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Page 25: ...B 1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Page 26: ...r lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz lt...

Page 27: ...akkumul tort lt t Ker lje az akkumul tort lt nek a t pk beln l vagy t lt k beln l t rt n felemel s t CSATLAKOZTAT S A H L ZATBA Az akkumul tort lt t kiz r lag egy f ldelt semleges vezet kkel szabad a...

Page 28: ...are selectat Semnaliz ri fig A 3 Led ro u h zza ki a t pk belt a h l zati csatlakoz aljzatb l Kapcsolja le a fekete sz n t lt csipeszt a j rm v z r l vagy az akkumul tor negat v kapcs r l jel Kapcsolj...

Page 29: ...i Controla i ca nivelul electrolitului s acopere pl cile bateriilor dac acestea sunt descoperite ad uga i ap distilat p n la acoperirea lor cu 5 10 mm ATEN IE FI I FOARTE ATEN I N TIMPUL ACESTEI OPER...

Page 30: ...adowanie akumulator w o owiowych o swobodnym przep ywie elektrolitu u ywanych w pojazdach silnikowych benzyna i diesel motocyklach odziach itp i jest zalecany do adowania akumulator w hermetycznych Ak...

Page 31: ...od przewodu paliwa UWAGA je eli akumulator nie zosta zainstalowany w poje dzie nale y pod czy si bezpo rednio do zacisku ujemnego akumulatora symbol ADOWANIE Zasila prostownik wk adaj c kabel zasilaj...

Page 32: ...t ednictv m p m ho p ipojen k z suvce automobilu UPOZORN N Nepou vejte konektor typu jack pro zapalova cigaret pro nab jec proudy 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 POPIS NAB JE KY...

Page 33: ...ku od mo n ch n nos oxidu abyste zajistili dobr kontakt kle t Kdy je akumul tor kter se m nab jet nab je kou akumul tor pevn vlo en do vozidla seznamte se tak s n vodem k pou it a nebo dr b vozidla ko...

Page 34: ...ny stav nabitia akumul tora a jeho dlhodob udr anie Typy akumul torov ktor je mo n zvoli s obr A 4 WET Oloven akumul tory s tekut m elektrolytom GEL AGM Oloven akumul tory hermeticky uzatvoren s tuh m...

Page 35: ...priklopite kle na akumulator ko ta deluje V nobenem primeru ne uporabljajte polnilnika za akumulatorje v notranjosti vozila ali pod pokrovom motorja Napajalni kabel nadomestite le z originalnim kablom...

Page 36: ...akumulatorju tako da lahko normalno izhlapevajo plini ki nastajajo med polnjenjem v akumulatorju Preverite da elektrolit pokriva plo e v akumulatorju e gledajo ven iz elektrolita dolijte destilirano...

Page 37: ...visno o prisutnom zlaznom naponu 6V 3 elije 12V 6 elije 24V 12 elije Radi se o punja u baterije sa napajanjem na 230V 50 60Hz jednofaznim sa elektroni ki kontroliranom konstantnom strujom i naponom St...

Page 38: ...tetazahvaljuju iunutarnjimelektroni kim za titnim ure ajima 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivni i negativni priteza od mogu ih oksidacija kako bi se osigurao dobar dodir hvataljki Ako je baterija za...

Page 39: ...tu GEL AGM vino akumuliatoriai u sandarinti su kietuoju elektrolitu ELE ir vino akumuliatoriai u sandarinti su elektrolitu esan iu sugeriamojoje med iagoje 4 INSTALIAVIMAS AKUMULIATORIAUS KROVIKLIO PA...

Page 40: ...utada mittelaetavate akude laadimiseks Kontrollige et kasutatav toitepinge vastaks laadija infoplaadil ratoodule S iduki elektroonikas steemide kahjustuste rahoidmiseks tuleb laadija kasutamisel nii a...

Page 41: ...tiivse s mbol klemmi k lge LAADIMINE L litage akulaadija vooluv rku selleks pange toitejuhtme pistik pistikupesasse Valige aku t p ja laadimispinge ainult mudelil T CHARGE 20 kasutades selleks nuppu j...

Page 42: ...st v gas str vas un beigu posm pie past v ga sprieguma Re mu CHARGE kas ir maz k efekt vs nek re ms PULSE TRONIC tiek rekomend ts lietot ja uzl d jam akumulatora konstrukt v tehnolo ija vai tips nav z...

Page 43: ...r 6 AIZSARGIER CES Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kas iesl dzas dos gad jumos P rslodze p rm r ga str vas padeve akumulatoram ssavienojums l d t ja spailes saskaras Ir apmain ta vi...

Page 44: ...ck 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Page 45: ...45 FULL A 3 6 7...

Page 46: ...46...

Page 47: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Page 48: ...e ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahu...

Reviews: