21
H
Köszönjük, hogy Tefal terméket vásárolt. A készülék kizárólag háztartási célokra szolgál.
Kérjük, tanulmányozza át és őrizze meg ezt a használati utasítást.
A felhasználók biztonsága érdekében ez a készülék megfelel minden érvényes szabványnak és előírásnak (a kisfeszültségű villamos termékekről
és üzemeltetésükről, az elektromágneses összeférhetőségről, az élelmiszerekkel érintkező anyagokról, a környezetről stb. szóló irányelveknek).
A Tefal SA cég folyamatosan fejleszti termékeit, ezért azok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
• A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében nem tanácsos azt sarokba vagy falnak fordítva elhelyezni.
• Soha ne helyezze a készüléket törékeny vagy labilis felületre (üvegasztalra, anyagra, lakkozott bútorra stb.).
• Ne használja a készüléket rugalmas alátéten, például műanyag terítőn.
• Teljesen csévélje le a hálózati kábelt.
• Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábel épségét.
• Sérült kábellel ne használja a készüléket.
• Veszélyes helyzet kialakulásának megelőzése érdekében a sérült kábelt a gyártóval vagy egy hivatalos szervizzel,
esetleg egy képzett szakemberrel cseréltesse ki.
• Ellenőrizze, hogy a villamos hálózat megfelel-e a készülék alján feltüntetett teljesítmény- és feszültségértéknek.
• A készüléket földelt aljzatba csatlakoztassa.
• A készüléket legfeljebb 30 mA-es kioldóáramú áramvédő kapcsolónak (RCD) kell védenie.
• Hosszabbítókábel használata esetén:
- a hosszabbítónak földelővezetéket is kell tartalmaznia;
- úgy helyezze el a hosszabbítót, hogy senki se botolhasson vagy akadhasson bele.
• Soha ne hagyja bekapcsolva a nem használt készüléket. Ne használja a készüléket üresen.
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a nem használt készüléket.
• Ne érjen a bekapcsolt készülék fém részeihez, mert ezek nagyon forróak lehetnek.
• Főzés közben ne helyezze át a készüléket.
• Csak a készülékhez kapott vagy hivatalos szervizben beszerzett eredeti lapokat és tányérokat használja.
• Ezt a készüléket nem lehet működtetni egy külső időkapcsolóval, sem pedig egy különálló távirányítási rendszerrel.
• Bármely élelmiszer, legyen az szilárd vagy folyékony, amely érintkezésbe lép a
szimbólummal jelölt részekkel,
nem fogyasztható.
• A fõzési gõz veszélyes lehet az olyan állatok számára, amelyek különösen érzékeny légzési rendszerrel rendelkeznek,
mint például a madarak. A madártulajdonosoknak tanácsoljuk, hogy távolítsák el õket a fõzési helyrõl.
• Ne használjon fémszivacsot vagy súrolóport.
• Ne vizezze meg a tápkábelt vagy a fűtőelemet.
• Amennyiben a fűtési egység piszkos, tisztítsa meg
egy száraz ruhával ha már kihűlt.
• A készülék teste nem tisztítható mosogatógépben.
Összeszerelés - Használati óvintézkedések
Háztartási baleset-megelőzés
• Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi
képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó
gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akiket egy, a biztonságukért felelős személy felügyel,
vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat.
Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• Ne érjen a készülék forró részeihez.
• Ha baleset történik, az égési sérülést szenvedett testrészre azonnal engedjen hideg vizet, és szükség esetén hívjon orvost.
FONTOS
A készülékbe 1 liter vizet kell tölteni
ahhoz, hogy megfelelő módon működjön. Ne feledkezzen meg arról, hogy a víztartályt
átlagosan minden 60 percben újra meg kell tölteni. Előfordulhat, hogy bizonyos receptek elkészítése során a víz szintje gyor-
sabban csökken. Tehát minden probléma elkerülése érdekében
ellenőrizze rendszeresen a víz szintjét
, és soha ne hagyja a
készüléket felügyelet nélkül működni.
Amennyiben főzés során vizet kell hozzáadnia: >
kapcsolja ki a készüléket
>
edényfogó vagy nyél segítségével, óvatosan húzza
a víztartályt maga felé, nem kell teljesen eltávolítani
>
egy kancsó segítségével töltse meg a víztartályt maximum 1 liter vízzel
>
helyezze vissza a tartályt az ellenállás tartója alá (óvatosan járjon el, hogy ne ömöljön ki víz)
>
kapcsolja vissza a készüléket.
Az Ön készüléke egy
hővédelmi
rendszerrel van ellátva. Ez a rendszer megszakítja a tápellátást túlmelegedés esetén
és a
működésjelző lámpa kialszik
.
Ez gyakran annak a következménye, hogy kevés víz van, vagy egyáltalán nincs víz a
víztartályban
. Ugyanakkor azonnal húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a konnektorból, amennyiben
szokatlanul nagy
mennyiségű füstkibocsátást
tapasztal.
Hagyja hűlni egy ideig
. Amennyiben utána újra be akarja kapcsolni, töltse meg újból
a víztartályt, majd csatlakoztassa az elektromos hálózathoz.
Használat után
Az első használat
során a készülékből
kellemetlen szag,
és az első
percekben
füst is felszállhat.
Ez nem
rendellenesség
Vegyünk részt
a környezetvédelemben!
Az ön gépe számos értékesíthető vagy
újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
Adja át egy begyűjtő központnak, hogy
a feldolgozása végrehajtható legyen.
*
modelltől függően
TEFAL EXC COMF EUR 2017221.471 15/01/07 15:16 Page 21
Summary of Contents for EXCELIO COMFORT TG512466
Page 2: ...2 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 2...
Page 3: ...1 3 5 5b 4 2 2b 1L 6 3 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 3...
Page 4: ...15mn 13 10 11 12 8 9 7 4 14c 14 14b 60 mn TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 4...
Page 5: ...15mn 16 19 21 22 23 20 17 18 15b 15 5 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 5...
Page 22: ...22 BG RCD 30mA B 1 60 1 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 22...
Page 28: ...28 RUS Tefal Tefal 30 1 60 1 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 28...