background image

22

BG

Благодаря, че закупихте уред на Тефал, който е предназначен за домашна употреба. 
Прочетете внимателно тази инструкция за безопасност и я запазете.

За вашата безопасност този продукт се приспособява към всички приложими стандарти и предписания (директива 
на ниско напрежение, електромагнитна съвместимост, съвместими материали за хранене, околна среда....).

Тефал има текуща политика на развитие и може да промени този продукт без предварително предупреждение.

За да се избегне прегряване на уреда, не го поставяйте в ъгъл или срещу стена.

Никога не поставяйте уреда направо върху крехка повърхност (стъклена маса, плат, лакирано обзавеждане ...).

Не го използвайте на гъвкава поставка, както и на гумиран защитен плат.

Развийте кабела до край.

Захранващия кабел трябва да бъде проверен за повреди и уреда да не се използва ако има такива.

Ако захранващия кабел е повреден то той трябва да бъде заменен от производителя или оторизиран от него 
представител или квалифицирано лице за да се избегне опасност.

Проверете дали вашата електрическа инсталация е съвместима с волтажа и напрежението показано под долната 
част на уреда.

Заземете вашият уред.

Захранете вашия уред през остатъчно текущо устройство (RCD) имащо лек ток на
повече от 30mA.

Ако искате да използвате удължител за кабела: - той трябва да бъде заземен;
- вземете всички предпазни мерки за да сте сигурни, че хората няма да се спъват в него.

Никога не оставяйте уреда включен ако не го използвате. Никога не използвайте уреда
когато е празен.

Никога не оставяйте уреда без надзор когато не се употребява.

Не докосвайте металните части когато уреда е включен тъй като те са много горещи.

Не премествайте вашия уред по време на готвене.

Използвайте само чиниите предоставени с уреда или придобити от оторизиран сервиз.

Този уред не е предвиден да бъде задействан чрез външен таймер или чрез отделна система за дистанционно управление.

Всеки твърд или течен хранителен продукт, който е в контакт с предмети, маркирани със знака

не е подходящ за 

консумация.

Пушекът от печенето може да бъде опасен за животни с особено чувствителна дихателна система като птиците. 
Препоръчваме на собствениците на птици да ги дъжат на  азстояние от мястото на печене.

Не използвайте прахообразни или абразивни препарати.

Никога не потапяйте уреда с кабела и нагревателя във вода. 

Нагревателя не се мие.

B случай, че все пак е замърсен, го почистете 
в студено състояние посредством влажна кърпа.

Корпуса на уреда не е подходящ за почистване в съдомиялна машина.

Инсталиране - Предпазни мерки при употреба

Предотвратяване на произшествия в дома

Уредът не е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца), чиито физически, сетивни или 
умствени способности са ограничени, или лица без опит и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност 
лице наблюдава и дава предварителни указания относно ползването на уреда.
Наглеждайте децата, за да не играят с уреда. 

Никога не докосвайте горещите повърхности на уреда.

Ако се случи произшествие, изплакнете изгореното място веднага със студена вода и се обадете на  доктор
ако е необходимо.

Внимание

Необходимо е да сипете 1 л вода

, за да работи правилно уредът. Не забравяйте да допълвате тавата за вода

средно на всеки 60 минути. При приготвяне на някои рецепти нивото на водата спада по-бързо. За да избегнете
евентуални проблеми, 

проверявайте редовно нивото на водата и никога

не оставяйте уреда без надзор.

Ако е необходимо да добавите вода по време на печенето :
>

изключете уреда 

>

използвайте съд, внимателно излейте водата 

>

изсипете с каничка в тавата максимум 1 л

вода 

>

поставете тавата за вода на място под поставката за реотана (работете внимателно, за да не разлеете

вода) 

>

включете уреда отново.

Уредът притежава система за термична защита.

Той се изключва в случай на прегряване 

и светлинният 

индикатор изгасва

Често това се дължи на недостатъчно количество или липса на вода в тавата.

Ако се появи 

необичайно много дим

, изключете незабавно уреда от електрическата мрежа.

Оставете го да изстине.

Ако желаете да го използвате отново, напълнете отново тавата за вода и го включете в електрическата мрежа.

След употреба

При употреба
на уреда за първи 
път може да се
усети лека
миризма и да
се отдели пушек
за няколко минути
- това е нормално

Да пазим
околната среда!

Машината е изработена от различни
материали, които могат да се предадат на
вторични суровини или да се рециклират.
Предайте ги в пунк т за събиране на 
вторични суровини.

*

според модела

TEFAL EXC COMF EUR 2017221.471  15/01/07  15:16  Page 22

Summary of Contents for EXCELIO COMFORT TG512466

Page 1: ...EXCELIO COMFORT www tefal com F NL D I E P GR DK N S FIN PL CZ SK H BG RO SLO SCG HR TR RUS UA GB ARA TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 1...

Page 2: ...2 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 2...

Page 3: ...1 3 5 5b 4 2 2b 1L 6 3 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 3...

Page 4: ...15mn 13 10 11 12 8 9 7 4 14c 14 14b 60 mn TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 4...

Page 5: ...15mn 16 19 21 22 23 20 17 18 15b 15 5 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 5...

Page 6: ...la cuisine Ne pas utiliser d ponge m tallique ni de poudre r curer Ne pas plonger la r sistance avec son cordon dans l eau Si la r sistance est sale la frotter avec un chiffon sec quand elle est froi...

Page 7: ...het apparaat niet aan Als iemand zich brandt koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep indien nodig de hulp in van een huisarts Na gebruik Wees vriendelijk voor het milieu Uw apparaat bevat...

Page 8: ...tes 6 Benutzen Sie Ihr Ger t nicht wenn es nicht fehlerfrei funktioniert gefallen ist oder sichtbare Sch den aufweist 7 Jeder Eingriff au er der im Haushalt blichen Reinigung und Wartung durch den Ku...

Page 9: ...n Scheuermittel Tauchen Sie die Heizspirale und das Netzkabel nicht ins Wasser Sollte die Heizspirale stark verschmutzt sein so kann sie mit einem trockenen Tuch abgerieben werden sobald sie erkaltet...

Page 10: ...uccelli dal luogo di cottura Non usare una spugna in metallo o un detersivo abrasivo Non immergere mai l apparecchio in acqua insieme alla resistenza e al cavo Se la resistenza sporca strofinarla con...

Page 11: ...los alejen del lugar donde se realiza la cocci n No utilice un estropajo de metal o polvo abrasivo Nunca sumerja en agua el aparato con la resistencia y el cable Si la resistencia est sucia fr tela c...

Page 12: ...saros Aconselhamos os propriet rios de p ssaros a afast los do local de cozedura N o utilize esponjas met licas nem detergente em p Nunca mergulhe a resist ncia com o respectivo cabo dentro de gua N o...

Page 13: ...13 GR T Te ef fa all Tefal Tefal 300mA 1 1 1 1 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 13...

Page 14: ...es det derfor at holde dem p afstand af det sted hvor der steges Brug ikke skurrende reng ringsmidler eller skuresvamp S nk aldrig apparatet ned i vand med varmeelement og eller ledning Varmelegemet b...

Page 15: ...fugler Vi anbefaler fugleeiere holde fugler p god avstand fra stedet det stekes p Bruk ikke skurepulver og skuresvamp skureb rste Legg aldri apparatet med varmeelementet og ledningen i vann Varmeeleme...

Page 16: ...grillen eller dess sladd och element med vatten V rmeelement beh ver inte reng ras Om det r v ldigt smutsigt gnugga med en torr trasa n r elementet har svalnat Apparatens huvuddel t l inte maskindisk...

Page 17: ...alueelta l k yt metallisia hankausv lineit tai hankausjauhetta tai ainetta l koskaan upota laitetta veteen vastuksen ja liitosjohdon kanssa Vastusta ei tarvitse puhdistaa Jos vastus on todella likaine...

Page 18: ...ucianki ani proszku do czyszczenia Urz dzenia z grza k i kablem zasilania nigdy nie zanurzaj w wodzie Grza ki nie nale y czy ci Je eli jest zbyt brudna wyczy ja such szmatk ale dopiero wtedy kiedy jes...

Page 19: ...mi logem se nesm konzumovat Kou vznikaj c p i pe en m e b t nebezpe n pro zv ata s mimo dn citliv m d chac m syst mem nap pt ky Majitel m pt k doporu ujeme aby je p esunovali d le od m sta pe en Nepou...

Page 20: ...m syst mom ak mi s napr klad vt ky Majite om vt kov odpor ame aby ich presunovali alej od miesta pe enia Nepou vajte dr tenku ani pr ok na istenie riadu Ned vajte v hrevn l nok ani k bel do kontaktu...

Page 21: ...pk belt vagy a f t elemet Amennyiben a f t si egys g piszkos tiszt tsa meg egy sz raz ruh val ha m r kih lt A k sz l k teste nem tiszt that mosogat g pben sszeszerel s Haszn lati vint zked sek H ztar...

Page 22: ...22 BG RCD 30mA B 1 60 1 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 22...

Page 23: ...coace Nu folosi i un burete metalic sau pudr abraziv de cur at Nu cufunda i niciodat aparatul in ap mpreun cu elementul de nc lzire si cu cablul Dac rezisten a este murdar cur a i o cu o c rp uscat d...

Page 24: ...tujemo da jih umaknejo s prostora kjer se pe e Ne uporabljajte kovinskih gobic ali pra ka za ribanje Aparata grelnega elementa in napajalnega kabla nikdar ne potapljajte v vodo Grelnega elementa ni po...

Page 25: ...bno osetljiv respiratorni sistem poput ptica Savetujemo vlasnicima ptica da ih udalje od mesta kuvanja Ne ribajte aparat i ne koristite abrazivna sredstva Nikada ne potapajte aparat njegove elemente i...

Page 26: ...ni sustav poput ptica Savjetujemo vlasnicima ptica da ih udalje od mjesta kuhanja Ne koristite za i enje vim ili druga abrazivna sredstva niti metalne svu vice za pranje Nikada ne uranjajte ured aj il...

Page 27: ...aima cihaz reticisi yetkili servis ya da benzeri yetkili ki iler taraf ndan de i tirilmelidir Elektrik kurulumunuzun cihaz n alt nda belirtilen g ve voltaj ile uyumlu olup olmad n kontrol edin Cihaz t...

Page 28: ...28 RUS Tefal Tefal 30 1 60 1 TEFAL EXC COMF EUR 2017221 471 15 01 07 15 16 Page 28...

Page 29: ...0 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 30: ...nd its cord If the heating element is really dirty rub with a dry cloth when cold The body of the appliance is not dishwasher safe Installation Safety warnings for use Prevention of accidents at home...

Page 31: ...w N U J r s F b b J u z D N w D d K v F i O u U q D O u M B U D O u L M e O W I U z N U F O b s L D U a F L q L u L U O o J U D W G L d L M Z U L U l u O s K p J N d U z w L J s q u O s U L U U F U W...

Page 32: ...E P GR DK N S FIN PL CZ SK H BG RO SLO SCG HR TR RUS UA GB ARA p 6 p 7 p 8 p 10 p 11 p 12 p 13 p 14 p 15 p 16 p 17 p 18 p 19 p 20 p 21 p 22 p 23 p 24 p 25 p 26 p 27 p 28 p 29 p 30 p 31 TEFAL EXC COMF...

Reviews: