140
• Podczas prasowania wskaźnik optyczny umieszczony na żelazku oraz wskaźnik gotowości pary (w
zależności od modelu) zapalają się i gasną w zależności od cyklu pracy urządzenia.
• Po około 1 minucie i regularnie w trakcie używania pompa elektryczna wbudowana w urządzeniu
wtryskuje wodę do podgrzewacza wody. Wytwarza to hałas, ale jest to normalne zjawisko.
Użytkowanie
Prasowanie z parą
• Ustawić regulator temperatury żelazka i regulator natężenia pary (w zależności od
modelu) na rodzaju prasowanej tkaniny (patrz tabela poniżej).
•
Zapali się kontrolka działania żelazka. Należy zachować ostrożność! Przy
rozpoczęciu pracy z urządzeniem i w przypadku obniżania jego temperatury w
trakcie prasowania, generator pary będzie gotowy, gdy lampka termostatu
zgaśnie, a zielona lampka „gotowości pary” pozostanie włączona. W przypadku
podnoszenia temperatury żelazka w trakcie pracy można od razu kontynuować
prasowanie, jednak należy zachować ostrożność i zwiększyć przepływ pary
dopiero po zgaśnięciu lampki termostatu.
• Aby uzyskać parę, należy nacisnąć na przycisk pary umieszczony pod
rękojeścią żelazka
- rys. 6.
• Dopływ pary będzie wstrzymany po zwolnieniu przycisku pary.
• Należy zacząć od tkanin, które prasuje się w niskich temperaturach, a
skończyć na tych, które prasuje się w wyższych temperaturach (lub •••
Max).
• Podczas pierwszego użycia lub jeśli para nie była używana przez kilka
minut, należy nacisnąć kilkakrotnie raz za razem na przycisk pary
- rys.
6
poza bielizną.
To pozwoli wyeliminować zimną wodę z obiegu pary.
• Do prasowania tkanin delikatnych należy z umiarem stosować przycisk
pary umieszczony pod rękojeścią żelazka, aby uniknąć ewentualnych
wycieków.
• Jeśli używa się krochmalu, należy rozpylić go na odwrotnej stronie niż
prasowana.
• W chwili ustawienia termostatu w pozycji „min” żelazo nie nagrzewa się.
Tryb EKO (w zale
ż
no
ś
ci od modelu):
Generator pary wyposa˝ony jest w tryb EKO, który umo˝liwia mniejsze zu˝ycie energii, gwarantujàc
jednoczeÊnie nat´˝enie pary niezb´dne do wydajnego prasowania. W tym celu, gdy termostat ˝elazka
jest w∏aÊciwie nastawiony (patrz tabelka powy˝ej), nale˝y ustawiç sterownik wydzielania pary na
pozycji EKO
- fig.12
. Tryb EKO mo˝e byç u˝ywany do wszystkich typów tkanin, jednak do tkanin
bardzo grubych lub bardzo pogniecionych zaleca si´ u˝ycie trybu maksymalnego wydzielenia pary,
aby zagwarantowaç najlepszy rezultat.
Prasowanie na sucho
• Nie należy naciskać na przycisk pary
- rys. 6
.
Wygładzanie zagnieceń w pozycji pionowej
• Należy ustawić regulator temperatury żelazka i regulator
natężenia pary (zależy od modelu) w pozycji maxi.
• Należy zawiesić ubranie na wieszaku i naciągnąć tkaninę
lekko ręką.
Wytwarzana para jest bardzo gorąca, nie
wygładzaj ubrania bezpośrednio na osobie, ale zawsze
na wieszaku.
• Następnie należy nacisnąć przycisk pary
- rys. 6
z
przerwami wykonując ruch z góry na dół
- rys. 7
.
Napełnianie bojlera w trakcie prasowania
• BARDZO WAŻNE: Przed otwarciem bojlera należy się upewnić, że nie ma w
nim już pary. W tym celu należy nacisnąć na przycisk pary
- rys. 6
tak długo,
aż jej już nie będzie.
• Generator pary wyłącza się naciskając na przełącznik start/stop i wyłączając
ją z sieci.
• Należy odkręcać powoli korek bojlera.
• Nalać maksymalnie 1 litr wody do karafki.
• Napełnić bojler, uważając, aby nie przepełnić go wodą. W przypadku przepełnienia, odlać jej
nadmiar.
• Zakręcić do oporu korek bojlera, włączyć na nowo generator do sieci i włączyć urządzenie.
• Czekać, aż bojler nagrzeje się. Po około 8 minutach lub kiedy wskaźnik gotowości pary (w
zależności od modelu) zapali się, para będzie gotowa.
Składanie generatora pary
• Ustaw elazko na jego podstawce na generatorze pary.
• Opuść mechanizm blokujący na elazko, a do „kliknięcia"
blokady, elazko zostanie bezpiecznie zablokowane na
korpusie urządzenia (w zale ności od modelu).
• Schowaj przewód zasilania do przewidzianego w tym celu
schowka
- rys. 8
.
• Złożyć przewód pary
- rys. 9
.
• Jeśli generator pary przechowywany jest w szafie lub ciasnym
miejscu, przez schowaniem pozwól,aby urządzenie ostygło.
• Gdy ostygnie mo na go bezpiecznie schować.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do konserwacji należy się upewnić, że urządzenie jest odłączone od sieci, a
stopa i płyta stanowiska odkładczego są zimne. Nie należy używać żadnych środków czyszczących
ani przeznaczonych do usuwania kamienia do czyszczenia stopy lub obudowy. Nigdy nie należy
wkładać żelazka lub jego obudowy pod bieżącą wodę.
Czyszczenie stopy
• Należy czyścić stopę regularnie za pomocą miękkiej gąbki.
Czyszczenie obudowy
• Od czasu do czasu należy czyścić plastikowe elementy przy pomocy lekko wilgotnej szmatki.
Przepłukać bojler
(raz w miesiącu)
• Uwaga: żeby przedłużyć wydajność bojlera i uniknąć wyrzutów kamienia, powinien być
on obowiązkowo przepłukiwany po każdych 10 użyciach mniej więcej raz na miesiąc.
• Należy sprawdzić czy generator pary jest zimny i wyłączony z sieci od ponad dwóch
godzin.
• Za pomocą karafki napełnić bojler w 3/4 wodą z kranu
- rys. 10
.
• Potrząsać obudową przez kilka chwil i potem opróżnić ją całkowicie, wylewając wodę do
zlewu
- rys. 11
.
• Dla uzyskania lepszego rezultatu, zaleca się powtórzyć operację.
Generator pary i
żelazko są gotowe
do prasowania
kiedy wskaźnik
gotowości pary (w
zależności od
modelu) świeci się,
a wskaźnik
optyczny żelazka
jest wyłączony.
Powstała para jest bardzo gorąca,
nie należy nigdy wygładzać
zagnieceń ubrań na osobie, ale
zawsze na wieszaku. Prasując
tkaniny inne niż len lub bawełna,
należy trzymać żelazko w
odległości kilku centymetrów od
tkaniny, żeby jej nie spalić.
Nigdy nie należy
odkręcać korka
bojlera kiedy żelazko
emituje parę.
Nigdy nie należy stawiać żelazka
na metalowym stanowisku
odkładczym, bo mogłoby to je
uszkodzić, należy je stawiać
raczej na płycie stanowiska
odkładczego obudowy.
Jest ona wyposażona w system
antypoślizgowy i odporna na
działanie wysokich temperatur.
Jeśli woda jest
wapienna, należy to
robić częściej. Z całą
pewnością nie należy
używać środków
usuwających kamień
do przepłukiwania
bojlera, gdyż mogą
go uszkodzić.
REGULATOR NAT¢˚ENIA PARY
141
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
BG
1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20/03/14 16:58 Page141
Summary of Contents for EASY PRESSING Series
Page 2: ...C 1 2 4 3 5 6 7 8 11 10 9 13 12 15 14 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page2...
Page 38: ...Tefal 2 8 8 1 2 38 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page38...
Page 39: ...Tefal 2 220 240 V 16A 39 8 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page39...
Page 66: ...8 8 8 66 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page66...
Page 67: ...1 2 67 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page67...
Page 68: ...Tefal 2 220 240 V 16 68 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page68...
Page 69: ...UK 69 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page69...
Page 70: ...8 8 8 70 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page70...
Page 71: ...1 2 71 8 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page71...
Page 84: ...16A 84 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page84...
Page 85: ...1 2 85 16A 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page85...
Page 160: ...160 5 6 Max 6 6 6 c 10 11 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 59 Page160...
Page 162: ...162 i Group 12517 2011 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 59 Page162...
Page 190: ...190 6 7 6 1 4 8 8 9 1 10 2 3 4 10 11 i 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 17 00 Page190...
Page 192: ...1800133305 12 14 GTJ2 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 17 00 Page200...