147
Jestliže nelze určit příčinu poruchy, kontaktujte autorizované záruční a pozáruční
servisní středisko.
146
Problém s generátorem ?
PRED POUŽITÍM VÁŠHO PRÍSTROJA SI PREČÍTAJTE
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY NA ZAČIATKU TEJTO BROŽÚRY.
Problémy
Možné příčiny
Řešení
Parní generátor se
nespustí a kontrolka
žehličky se nerozsvítí.
Přístroj není pod napětím.
Zkontrolujte, zda je pfiístroj správnû pfiipojen˘
do fungující zásuvky a zda je pod napûtím
(svûtelná kontrolka zapnuto/vypnuto svítí).
Z otvorů v žehlící
desce vytéká voda.
Používáte funkci páry, ale vaše
žehlička ještě není dostatečně
zahřátá.
Voda zkondenzovala v potrubí,
protože používáte páru poprvé
nebo jste ji delší dobu nepoužívali.
Zkontrolujte nastavení termostatu. Před
použitím ovládacího tlačítka páry počkejte,
až zhasne kontrolka žehličky.
Stiskněte tlačítko ovládání páry a
žehličku přitom držte mimo žehlicí
prkno. Počkejte, až začne vydávat páru.
Na prádle se objevují
proužky vody.
Vaše žehlicí prkno je přesyceno
vodou, protože se nejedná o typ
prkna vhodný pro žehlení s parním
generátorem.
Nikdy nepřidávejte žádný přípravek do
parní nádrže (viz § jakou používat vodu
V otvorech žehlicí
desky se objevují bílé
skvrny.
V ohřívacím zásobníku se utvořil
vodní kámen,protože nebyl
pravidelně proplachován.
Propláchněte ohřívací zásobník. (viz §
“Propláchnutí ohřívacího zásobníku”)
V otvorech žehlicí
desky se objevují
hnědé skvrny a špiní
prádlo.
Používáte chemické prostředky
proti tvorbě vodního kamene nebo
přísady do vody pro žehlení.
Do vodní nádržky nikdy nepřidávejte
žádné přísady (viz § jakou vodu lze
použít).
Na žehlicí desce jsou
nečistoty nebo je
zahnědlá a může
špinit prádlo.
Máte nastavenou příliš vysokou
teplotu žehlení.
Prádlo nebylo dostatečně
vymáchané nebo jste žehlili nový
oděv, který ještě nebyl vypraný.
Používáte škrob.
Přečtěte si naše doporučení o nastavení
teploty.
Ujistěte se, že prádlo je dostatečně
vymáchané a byly tak odstraněny
všechny zbytky mýdla nebo chemických
prostředků z nových oděvů.
Škrob vždy aplikujte na opačnou stranu
tkaniny, než která je žehlena.
Není pára nebo je jí
nedostatek.
Parní nádrž je prázdná.
Teplota žehlicí desky je nastavena
na maximum.
Naplňte parní nádrž.
Parní generátor normálně funguje, ale
pára je velice horká a suchá, v důsledku
čehož je méně viditelná.
Pára uniká v okolí
uzávěru.
Uzávěr je nedostatečně utažený.
Je poškozeno těsnění uzávěru.
Přístroj je vadný.
Dotáhněte uzávěr.
Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Přestaňte parní generátor používat a
kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Ze spodní strany
přístroje vychází pára
nebo vytéká voda.
Přístroj je vadný.
Přestaňte parní generátor používat a
kontaktujte autorizované servisní
středisko.
1.
Ovládač pary
2.
Značka na nastavenie teploty
3.
Regulátor na nastavenie teploty žehličky
4.
Kontrolné svetlo žehličky
5.
Doska podstavca na odkladanie žehličky
6.
Bojler (vo vnútri skrinky)
7.
Lock System (podľa modelu)
8.
Priestor na odkladanie napajacieho kabla a
hadičky na privod pary
9.
Prívod pary
10.
Elektrický prívodný kábel
11.
Uzáver bojleru
12.
Vypínač zapnuté/vypnuté so svetelnou
kontrolkou
13.
Kontrolné svetlo pripravenej pary
(podľa modelu)
14.
Regulátor na nastavenie prietoku pary
(podľa modelu)
15.
Zóna ECO
(podľa modelu)
POPIS
Systém na zaistenie žehličky na podstavec - Lock System
(podľa modelu)
• Na skrinke tohto generátora pary sa nachádza pridržiavací oblúk žehličky so zaisťovacím systémom
(podľa modelu), aby sa uľahčil prenos a odkladanie:
- Zaistenie
– obr. 1.
- Odistenie
– obr. 2.
• Ak chcete generátor pary preniesť za rukoväť žehličky:
- Žehličku položte na dosku na odkladanie žehličky generátora pary a pridržiavací oblúk
preklopte na žehličku, až kým sa nezaistí (musíte počuť „cvak“)
– obr. 1.
- Generátor pary môžete teraz preniesť za rukoväť žehličky
– obr. 3.
Príprava
Akú vodu použiť ?
•
Voda z kohútika:
Váš prístroj je navrhnutý tak, aby využíval vodu z kohútika. Ak máte príliš tvrdú
vodu, zmiešajte 50 % vody z kohútika a 50 % demineralizovanej vody z obchodu.
V niektorých regiónoch na brehu mora môže byť obsah soli vo vode príliš vysoký.
V takom prípade používajte iba demineralizovanú vodu.
•
Zmäkčovač:
Existuje viacero typov zmäkčovačov vody a väčšina z nich sa môže používať v
parnej centrále. Niektoré zmäkčovače však, najmä tie, ktoré využívajú chemické
látky, ako je soľ, môžu vytvárať biele alebo hnedé zafarbenie, ide najmä o
filtračné karafy. Ak máte s takým problémom skúsenosti, odporúčame vám
používať nefiltrovanú vodu z kohútika alebo vodu z fľaše. Po zmene vody trvá
niekoľko použití, kým sa problém odstráni. Odporúčame vám vyskúšať funkciu
pary najprv na obnosenej bielizni, ktorú môžete prípadne zahodiť, aby nedošlo k
poškodeniu oblečenia.
Naplňte bojler
• Generátor pary umiestnite na stabilnú a vodorovnú plochu, ktorá odoláva teplu.
• Skontrolujte, či je prístroj odpojený a či je studený.
• Odskrutkujte uzáver bojlera.
• Použite džbán na vodu, naplňte ho maximálne jedným litrom vody a naplňte bojler a
dávajte pozor, aby ste vodu nepreliali.
• Znova zaskrutkujte uzáver bojlera
– obr. 4
.
Zapnite generátor pary
• Napájací kábel úplne odmotajte a z úložného priestoru vytiahnite hadičku na prívod pary.
• Pred odistením bezpečnostnej západky zais ovací oblúk žehličky sklopte dopredu (pod a
modelu).
• Generátor pary zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky
• Stlačte vypínač Zapnuté/vypnuté so svetelnou kontrolkou. Ak sa rozsvieti, bojler sa zoh-
rieva.
• Para je pripravená asi po 8 minútach alebo keď sa kontrolné svetlo pripravenej pary
rozsvieti (podľa modelu)
– obr. 5
.
• Počas žehlenia sa kontrolné svetlo umiestnené na žehličke a kontrolné svetlo pripravenej
pary (podľa modelu) rozsvietia a zhasnú podľa toho, či je zohrievanie potrebné.
V prípade, že
vodu preleje,
odlejte
prebytočnú
vodu.
1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20/03/14 16:59 Page146
Summary of Contents for EASY PRESSING Series
Page 2: ...C 1 2 4 3 5 6 7 8 11 10 9 13 12 15 14 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page2...
Page 38: ...Tefal 2 8 8 1 2 38 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page38...
Page 39: ...Tefal 2 220 240 V 16A 39 8 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page39...
Page 66: ...8 8 8 66 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page66...
Page 67: ...1 2 67 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page67...
Page 68: ...Tefal 2 220 240 V 16 68 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page68...
Page 69: ...UK 69 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page69...
Page 70: ...8 8 8 70 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page70...
Page 71: ...1 2 71 8 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page71...
Page 84: ...16A 84 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page84...
Page 85: ...1 2 85 16A 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page85...
Page 160: ...160 5 6 Max 6 6 6 c 10 11 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 59 Page160...
Page 162: ...162 i Group 12517 2011 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 59 Page162...
Page 190: ...190 6 7 6 1 4 8 8 9 1 10 2 3 4 10 11 i 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 17 00 Page190...
Page 192: ...1800133305 12 14 GTJ2 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 17 00 Page200...