156
• Med likanjem se kontrolna lučka na likalniku in kontrolna lučka za pripravljenost pare prižigata in
ugašata (odvisno od modela) glede na toplotne potrebe.
• Čez približno eno minuto in nato v rednih razmakih med uporabo, bo električna črpalka, ki je vgrajena v vaši
napravi, vbrizgala vodo v kotliček. Pri tem bo nastal šum, ki je normalen.
Uporaba
Likanje na paro
• Nastavite gumb za izbiro temperature likalnika in gumb za izbiro količine
pare (odvisno od modela) glede na tip blaga, ki ga boste likali (glej spodnjo
tabelo).
• Kontrolna lučka likalnika se prižge. Pomembno: Kadarkoli začnete uporabljati svoj
likalnik in kadarkoli zmanjšate temperaturo tekom uporabe, bo likalnik popolnoma
pripravljen za uporabo, ko se luč termostata izključi in ko zelena luč, ki se nahaja
na kontrolni plošči, neha utripati in ostane vključena. Tekom uporabe, kadar
povečate temperaturo likalnika, lahko začnete likati takoj, ampak pazite, da pretok
pare povečate le, ko se luč termostata likalnika izključi.
• Da dobite paro, pritisnite na gumb za vključitev pare, ki se nahaja pod
ročajem likalnika
- sl. 6
.
• Ko spustite gumb, se para ustavi.
• Začnite najprej s tistim blagom, ki se ga lika pri nizki temperaturi in
končajte s tistim, ki prenese višje temperature (••• ali Max).
• Med prvo uporabo ali če več minut niste uporabljali pare, večkrat
zaporedoma pritisnite na gumb za vključitev pare
- sl. 6
. Likalnik
obrnite stran od perila. To bo izločilo mrzlo vodo iz obtoka.
• Za občutljivo blago zelo zmerno uporabljajte gumb za vključitev pare,
ki se nahaja pod ročajem likalnika, da se izognete izcedkom.
• Če uporabljate škrob, ga potresite po hrbtni strani blaga, ki ga likate.
• Če nastavite termostat v položaj "min", likalnik ne bo vro.
EKO NAâIN DELOVANJA (glede na model):
Va‰ generator pare nudi moÏnost uporabe EKO naãina delovanja, kar omogoãa manj‰o porabo
energije, ob tem pa zagotavlja zadosten pretok pare za uãinkovito likanje. Iz tega razloga, ko je
termostat likalnika pravilno nastavljen (glej spodnjo preglednico), pretok pare nastavite na EKO
naãin delovanja
- fig.12
. EKO naãin delovanja lahko uporabljate za vse vrste tkanin, vendar pa
svetujemo, da za zelo debele in zmeãkane tkanine uporabljate maksimalen pretok pare, da bi
dosegli najbolj‰e rezultate.
Suho likanje
• Ne pritisnite gumba za vključitev pare
- sl. 6
.
ladite navpično
• Nastavite gumb za izbiro temperature likalnika in gumb za izbiro količine pare (odvisno od modela)
na položaj maxi.
• Oblačilo obesite na obešalnik in blago narahlo primite z eno roko.
nastala para zelo vroča, nikoli
ne gladite oblačila na osebi, ampak vedno na obešalniku.
• Pritiskajte na gumb za vključitev pare
- sl. 6
s presledki in delajte gibe od zgoraj navzdol
- sl. 7
.
Napolnite kotliček med uporabo
• ZELO POMEMBNO: preden odprete kotliček, se prepričajte, da v njem ni več pare.
Zato držite gumb za vključitev pare na likalniku
- sl. 6
tako dolgo, da ne bo več pare.
• Parni generator ustavite tako,da pritisnete na stikalo vklop/izklop in izključite iz
vtičnice.
• Počasi odvijte zamašek na kotličku.
• Uporabite vrč za vodo in ga napolnite z največ enim litrom vode.
• Napolnite kotliček in pazite na to, da vode ne zlivate čez rob. Če gre voda čez rob, odlijte, kar je odveč.
• Do konca privijte zamašek na kotličku. Ponovno vklopite parni generator.
• Počakajte, da se kotliček segreje. Po približno 8 minutah oziroma, ko se prižge kontrolna lučka za
pripravljenost pare (odvisno od modela), je para pripravljena.
Spravljanje parnega stroja
• Likalnik postavite na ploščo za odlaganje na parni postaji.
• Spustite lok za pritrditev na likalnik, dokler ne klikne v svoj položaj.
Likalnik bo tako varno blokiran na svojem ohišju (glede na model).
• Električni kabel spravite v njegov prostor za shranjevanje
- sl. 7
.
• Spravite kabel za paro
- sl. 9
.
• Če boste parno postajo postavili v omaro ali tesen prostor, pustite, da se ohladi, preden jo spravite.
• Parno postajo lahko spravite povsem varno.
Vzdrževanje in čiščenje
Pred vsakim posegom se prepričajte, da je aparat izključen in da sta likalna površina ter plošča
odložišča za likalnik hladni.
Ne uporabljajte nobenega vzdrževalnega sredstva ali sredstva za odstranitev vodnega kamna za
čiščenje likalne površine ali ohišja.
Likalnika ali njegovega ohišja nikoli ne postavite pod tekočo vodo.
Čiščenje likalne površine
• Likalno površino redno čistite z nekovinsko gobico.
Čiščenje ohišja
• Občasno očistite plastične dele s pomočjo mehke vlažne krpe.
Izplakovanje kotlička
(enkrat na mesec)
• Pozor: Za podaljšanje učinkovitosti vašega kotlička in odlaganje
kamna, morate obvezno izplakniti vaš kotliček po vsaki šesti uporabi
(približno enkrat na mesec).
• Preverite, da je parni generator ohlajen in izključen več kot dve uri.
• Uporabite vrč za vodo in kotliček napolnite največ s 3/4 l vode
- sl. 10
.
• Nekaj trenutkov pretresajte ohišje, nato ga popolnoma izpraznite nad
pomivalnim koritom
- sl. 11
.
• Za čim boljši rezultat vam predlagamo, da postopek še enkrat
ponovite.
157
Nikoli ne odvijte
zamaška na
kotličku med
tem ko likalnik
«brizga» paro.
Če likate blago iz mešanih
vlaken izberite tempera-
turo likanja primerno za
najbolj občutljiva vlakna.
Če likate volnena oblačila,
večkrat na kratko pritisnite
gumb za vključitev pare
-
fig.6
na likalniku, ne da bi
likalnik položili na
oblačilo. Tako se boste
izognili zloščenosti volne.
Parni generator in
likalnik sta
pripravljena za
likanje, ko je
kontrolna lučka za
pripravljenost pare
(odvisno od
modela) prižgana
in je kontrolna
lučka likalnika
ugasnjena.
TKANINA
NASTAVLJANJE GUMBA
ZA TEMPERATURO
NASTAVLJANJE GUMBA ZA PARO
Svila, sintetika
Poliester, acetat, akril, poliamid
•
Volna, svila, viskoza
••
Lan, bombaÏ
•••
Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja!
i
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščeni servisni center, kjer jo bodo
ustrezno predelali.
1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20/03/14 16:59 Page156
Summary of Contents for EASY PRESSING Series
Page 2: ...C 1 2 4 3 5 6 7 8 11 10 9 13 12 15 14 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page2...
Page 38: ...Tefal 2 8 8 1 2 38 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page38...
Page 39: ...Tefal 2 220 240 V 16A 39 8 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page39...
Page 66: ...8 8 8 66 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page66...
Page 67: ...1 2 67 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page67...
Page 68: ...Tefal 2 220 240 V 16 68 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page68...
Page 69: ...UK 69 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page69...
Page 70: ...8 8 8 70 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page70...
Page 71: ...1 2 71 8 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page71...
Page 84: ...16A 84 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page84...
Page 85: ...1 2 85 16A 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 57 Page85...
Page 160: ...160 5 6 Max 6 6 6 c 10 11 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 59 Page160...
Page 162: ...162 i Group 12517 2011 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 16 59 Page162...
Page 190: ...190 6 7 6 1 4 8 8 9 1 10 2 3 4 10 11 i 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 17 00 Page190...
Page 192: ...1800133305 12 14 GTJ2 1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20 03 14 17 00 Page200...