background image

2/8

The release occurs automatically in the event of a mains 

blackout and the door can be manually managed.

The automation performs an initial operation at low speed when 

the power is restored, after which it starts to function normally.  

The manual manoeuvre must ONLY be done with the door stopped and AFTER disconnecting power from the electrical 
control unit.

N.B.: 

if your remote control unit (if supplied) starts working badly after a time, or does not work at all, the batteries may be fl at (they 

can last from several months to 2/3 years depending on what type is used). This can be seen from the fact that the transmission 
confi rmation LED gets dimmer or only turns on for brief moments. Before contacting your fi tter, try exchanging the battery with one 
from a good transmitter: if this is the reason for the fault, simply replace the battery with another one of the same type.

If you wish to add a new automated system to your house, contact your fi tter and we at Tau to have the advice of a specialist, the 
most developed products on the market, best operation and maximum automation compatibility.

Thank you for reading these suggestions and we trust you are fully satisfi ed with your new system: please contact your fi tter for 
any further requirements.

English

INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR AUTOMATIC SYSTEM USERS

CONGRATULATIONS 

on choosing a Tau product for your automation system!

Tau S.r.l. produces components for automatic gates, doors, barriers and shutters. These include gear motors, control units, radio control devices, 
fl ashing lights, photocells and accessories.
Tau products are exclusively made with top quality materials and processes and, as a company, we constantly research and develop innovative 
solutions in order to make our equipment increasingly easier to use. We also pay great attention to all details (technology, appearance and 
ergonomics). The extensive Tau range makes it possible for your fi tter to choose the product which best meets your requirements.

Tau, however, does not produce your automated system as this is the outcome of a process of analysis, evaluation, choice of materials and 
installation performed by your fi tter.
Each automated system is unique, therefore, and only your fi tter has the experience and professionalism required to create a system that is 
tailor-made to your requirements, featuring long-term safety and reliability, and, above all, professionally installed and compliant with current 
regulations.
An automated system is handy to have as well as being a valid security system. Just a few, simple operations are required to ensure it lasts for 
years.

Even if your automated system satisfi es regulatory safety standards, this does not eliminate “residue risks”, that is, the possibility of dangerous 
situations being generated, usually due to irresponsible and/or incorrect use. For this reason we would like to give you some suggestions on how 
to avoid these risks:

-  

Before using the system for the fi rst time:

 ask your fi tter to explain how residue risks can arise and read the instructions and warnings in 

the user handbook that your fi tter will have given you. Keep this manual for future use and, if you should ever sell your automated system, 
hand it over to the new owner.

-  

Your automated system carries out your commands to the letter:

 irresponsible and/or incorrect use may cause it to become dangerous. 

Do not use the system if people, animals and/or objects enter its operating area.

-  

IT IS NOT A TOY!

 Make sure children do not play near the system and keep the remote control device out of their reach.

-  

Faults:

 If you notice any abnormal behaviour, disconnect the system from the power supply immediately and perform the manual release 

operation (see fi gure). Do not attempt to repair the door but call in your fi tter: the system will operate manually as it did before installation.

-  

Maintenance:

 to ensure long life and totally safe operation, the system required routine maintenance, just like any other piece of machinery. 

Establish maintenance times together with your fi tter. Tau recommends a frequency of 6 months for normal domestic installations but this 
may vary depending on the intensity of use (always every 3000 work cycles).

N.B.: All controls, maintenance work and/or repairs may only be carried out by qualifi ed personnel.

-  

Do not modify the plant or the relative programming and adjustment parameters: your fi tter will see to that.

N.B. Final testing, routine maintenance and any repairs must be documented by the fi tter (in the relative spaces) and such documents 

kept by the owner of the system (IF THE DOCUMENTS ARE NOT PRODUCED, THE WARRANTY WILL EXPIRE).

-  

Disposal:

 At the end of system life, make sure that it is demolished by qualifi ed personnel and that the materials are recycled or disposed 

of according to local regulations.

Summary of Contents for BRINK Series

Page 1: ...ATEUR DE PORTES À BATTANT OPERADOR PUERTAS BATIENTES PORTE AUTOMATICHE ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL TAU srl via E Fermi 43 36066 Sandrigo Vi Italy Tel 390444750190 Fax 390444750376 E mail info tauitalia com MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN Edizione 04 anno 2007 D MNL0BRINK ...

Page 2: ... direttive in vigore i criteri della Buona Tecnica l ambiente di installazione la logica di funzionamento del sistema e le forze sviluppate dalla porta o cancello motorizzati Scegliere percorsi brevi per i cavi Tenere separati i cavi di potenza dai cavi di comando Quantunque il motoriduttore possa essere dotato di tutti i dispositivi di sicurezza si consiglia caldamente di tenere fuori della porta...

Page 3: ...7 6 FUNZIONI RELATIVE AL DIP SWITCH S1 Pag 18 7 FUNZIONI RELATIVE AL DIP SWITCH S2 solo dal selettore digitale DOORPROGB Pag 19 8 REGOLAZIONI DEI POTENZIOMETRI Pag 20 9 IL SELETTORE DIGITALE DOORPROGB Pag 21 9 1 REGOLAZIONE AUTOMATISMO CON PROGRAMMAZIONE REMOTA DAL SELETTORE DOORPROGB Pag 21 10 FUNZIONAMENTO DI CORTESIA PER DISABILI Pag 22 11 SGANCIO ELETTROSERRATURA IN PORTA LIBERA Pag 22 12 SCHE...

Page 4: ...tazione e connessioni 6 Alloggiamento scheda fotocellula 3 Molla 7 Perno d uscita 4 Riferimento di precarica molla 8 Vite di blocco molla BRINK S Apertura a motore chiusura a molla BRINK Apertura a motore chiusura a motore 2 0 BRACCETTI 8 BRACCIO A SLITTA A TIRARE BRACCIO ARTICOLATO A SPINTA PARTE MECCANICA 550 110 120 1 2 3 4 5 6 7 7 ...

Page 5: ...la costruzione degli infissi stessi Il grado di protezione Ip22 prevede l installazione dell automatismo solo nel lato interno degli edifici Il costruttore declina ogni responsabilità da eventuali danni causati da montaggio esterno senza adeguate misure di protezione Prima di installare il prodotto verificarne sempre l integrità Questo prodotto non può essere installato in ambiente ed atmosfera es...

Page 6: ...meccanico Questa indica la direzione di apertura del perno Tenere presente che tipo di braccetto a slitta o articolato e che tipo di fissaggio su muro o su anta si andranno ad utilizzare Sull automazione sono presenti due tappi di chiusura per le uscite del perno di cui uno sfondato per il passaggio dello stesso e uno integro scambiarli nel caso la connessione del braccetto utilizzi l uscita alber...

Page 7: ...DISEGNI TECNICI MM 8 MM 8 MM 8 MM STANDARD 8 MM 8 2 24 4 30 4 ISEGNI DI FISSAGGIO FORNIBILI A RICHIESTA MM G UNGHEZZA E PESO ANTA UTILIZZABILI UNGHEZZA E PESO ANTA UTILIZZABILI UNGHEZZA E PESO ANTA UTILIZZABILI CON DIVERSE DIMENSIONI DI FISSAGGIO ...

Page 8: ...NICA 8 MM 8 MM 8 MM 8 MM STANDARD 8 2 3 44 4 2 2 MM MM G UNGHEZZA E PESO ANTA UTILIZZABILI ISEGNI DI FISSAGGIO FORNIBILI A RICHIESTA UNGHEZZA E PESO ANTA UTILIZZABILI UNGHEZZA E PESO ANTA UTILIZZABILI CON DIVERSE DIMENSIONI DI FISSAGGIO ...

Page 9: ...caricata al minimo Collegare il braccetto all albero di uscita con l anta completamente chiusa per avere la molla caricata al massimo La connessione in una posizione intermedia carica la molla ad un valore proporzionalmente intermedio 8 2 Fissaggio terminale conico del braccetto Accertarsi che il tappo copriforo sia inserito sul telaio Connettere il terminale conico del braccetto nel perno di usci...

Page 10: ...di movimento durante questa operazione 9 1 Riposizionamento sulla precarica standard e blocco della molla Prima di togliere il braccetto è necessario riportare la carica della molla sul valore standard segnalato dalla coincidenza del segno rosso sulla cinghia con il segno rosso presente sulla puleggia vedere figura a lato e bloccare la molla in questa posizione Per fare ciò muovere manualmente la ...

Page 11: ...r prima cosa scollegare il braccetto dalla sua connessione conica svitando le due viti di testa Accoppiare l estensione con la connessione conica come in figura Ricordarsi di mantenere la vite di fissaggio all interno Fissare l estensione alla connessione conica per mezzo delle viti in dotazione all estensione stessa Riposizionare il braccetto sull estensione e fissarlo con le stesse viti che lo f...

Page 12: ...N C di FOTOCELLULA di sicurezza Interviene in chiusura invertendo il senso di marcia Morsetti 5 7 ingresso N C del SENSORE di sicurezza in apertura mod DOORSS340 La rilevazione di un ostacolo o di una presenza causa l arresto della porta con una ripresa del moto in apertura solo a sensore liberato Morsetti 6 7 ingresso N C di EMERGENZA Apre la porta in ogni condizione Può funzionare anche in modo ...

Page 13: ...selettore DOORPROGB ATTENZIONE Nel kit del selettore DOORPROGB è presente la scheda di interfaccia LOGIC TAST che deve essere inserita nel connettore J8 vedi fig 2 per ottenere il funzionamento del selettore con la centralina BRINK MORSETTIERE M5 M6 Dedicate al collegamento delle capsule fotocellule DOORFOTO2 consultare il paragrafo 12 per il modo di funzionamento MORSETTIERA M7 Morsetti 16 17 usc...

Page 14: ...nte la versione software 3 COME REIMPOSTARE LA PRECARICA MOLLA Leggere questo paragrafo solo se durante l installazione viene inavvertitamente scollegato il braccetto senza riportare la molla in posizione standard e ribloccata In questo caso la molla si scaricherebbe ben oltre il suo livello preimpostato L automatismo BRINK S viene fornito con la molla di richiusura precaricata su un valore standa...

Page 15: ... consigliabile procedere con cautela evitando di occupare lo spazio di apertura g Premere il pulsante PS1 ingresso start sulla scheda CPB 1 h versione BRINK S la porta effettuerà un ciclo completo di apertura a velocità lenta Al termine della manovra un BIP prolungato segnala la fine della procedura La chiusura avviene al termine del tempo di pausa versione BRINK la porta spingerà leggermente in c...

Page 16: ...impostate nel selettore meccanico DOORSELFB e le funzioni impostate sul commutatore incorporato sull operatore stesso Se esistesse il rischio di un azionamento indesiderato del commutatore di scelta funzioni si consiglia di scollegarlo dalla morsettiera della centralina BRINK 5 2 1 COLLEGAMENTI ELETTRICI MORSETTO 1 collegare all ingresso 9 RADAR INTERNO della CPB 1 della centralina BRINK MORSETTO ...

Page 17: ...ascolto della limitazione di potenza tramite buzzer OFF esclude l ascolto della limitazione di potenza DIP 7 ON condizione di porta aperta con commutatore di scelta funzioni su OFF condizione di blocco notte con commutatore di scelta funzioni su DIP 8 ON funzione di cortesia per disabili Per la descrizione del funzionamento consultare il paragrafo 10 OFF funzione disabili esclusa DIP 9 ON selezion...

Page 18: ...o i parametri ai punti 13 ritardo anta in apertura e 14 ritardo anta in chiusura Considerare che la centralina MASTER è ritardata alla chiusura mentre la centralina SLAVE è ritardata all apertura OFF RITARDO ANTA ESCLUSO e partenza contemporanea delle ante DIP 6 ON impostazione della centralina come SLAVE vedi par 13 OFF impostazione della centralina come MASTER vedi par 13 DIP 7 ON MODALITA DI LA...

Page 19: ... chiusura TM7 Intensità della forza di Wind stop TM8 Distanza di attivazione Push Go TM9 Intensità della spinta finale in chiusura per aggancio elettroserratura TM10 Potenza del colpo di 0 5 in chiusura prima dell apertura per sgancio elettroser ratura Al valore minimo colpo in chiusura escluso con elettroserratura attivata contemporaneamente alla partenza del motore IMPORTANTE Le regolazioni non ...

Page 20: ...e non viene alimentato ed è possibile muovere la porta manualmente Premendo il tasto led verde acceso si esclude la funzione passo passo inserita dal DIP 1 di S2 FUNZIONI LIBERE premendo SET è possibile variare il programma di lavoro FUNZIONI BLOCCATE LOGIC TAST All interno della confezione del selettore digitale DOORPROGB è presente la scheda elettronica LOGIC TAST che costituisce il modulo di in...

Page 21: ...o 8 per il significato dei potenziometri V Per uscire dalla programmazione e memorizzare i valori modificati eseguire le seguenti operazioni V1 Posizionare la chiave di blocco del selettore in posizione funzioni bloccate V2 Premere e tenere premuto il pulsante SET del selettore V3 Riportare la chiave di blocco in posizione funzioni libere V4 Rilasciare il pulsante SET V5 I led degli ingressi si ac...

Page 22: ...sce il cavo di collegamento mentre le trasmittenti sono di forma rotonda Per entrambe è necessario un foro di diametro 11 mm per il fissaggio I cavi sono marchiati all inizio ed alla fine con la scritta TX per le trasmittenti ed RX per le riceventi SELEZIONE DEL NUMERO DI COPPIE DI FOTOCELLULE UTILIZZATE La scheda DOORFOTO1 è in grado di gestire fino a 3 coppie di fotocellule di cui 2 coppie FT1 F...

Page 23: ... la sensibilità è corretta 3 Se i led sono accesi ruotare lentamente verso il massimo il potenziometro fino a che i led non si spengono completamente 4 Controllare che interrompendo il fascio infrarosso delle fotocellule i led rela tivi si accendano POTENZIOMETRO AL MINIMO fino a 2 metri POTENZIOMETRO A METÀ da 2 a 4 metri POTENZIOMETRO AL MASSIMO da 4 a 6 metri 13 PORTA BATTENTE A DUE ANTE PARTE ...

Page 24: ...sola elettroserratura che riguarda l anta comandata dall operatore MASTER Il selettore meccanico di programma DOORSELFB vedi paragrafo 5 2 deve essere collegato alla centralina MASTER Il selettore digitale DOORPROGB vedi paragrafo 9 deve essere collegato alla centralina MASTER per poter selezionare il programma di lavoro desiderato 13 1 2 OPERATORE CON CENTRALINA SLAVE Alimentare la centralina SLA...

Page 25: ...SLAVE A Collegare il selettore digitale DOORPROGB alla centralina dedicata al ruolo di SLAVE senza dimenticare di innestare il modulo LOGIC TAST nel connettore J8 della centralina B Entrare in programmazione dal selettore DOORPROGB vedere la procedura al Paragrafo 9 1 e portarsi sul dip switch S2 vedi paragrafo 7 C Impostare il dip 6 ON per configurare la centralina come SLAVE D Impostare il dip 7...

Page 26: ...di blocco notte Per entrambe i casi A e B l attivazione di un ingresso RADAR interno o esterno causa l apertura parziale della porta e cioè della sola anta comandata dall operatore MASTER anta pedonale mentre gli ingressi START o EMERGENZA aprono entrambe le ante MASTER e SLAVE La spinta manuale con il push go apre solo l anta pedonale 15 ELENCO DEI PARAMETRI DA IMPOSTARE SULLE CENTRALINE PARAMETR...

Page 27: ...GB 1 BIP uscita dalla procedura di programmazione da selettore digitale DOORPROGB senza memorizzazione dei dati 2 BIP uscita dalla procedura di programmazione da selettore digitale DOORPROGB con memorizzazione dei dati 1 BIP lungo 5 settaggio iniziale terminato 17 CARATTERISTICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE 230Vac 10 POTENZA Max ACCESSORI ESTERNI 20W TIPOLOGIA DI LAVORO Uso intensivo TEMPERATURA DI FUN...

Page 28: ...erramento possano fare intervenire la rilevazione dell ostacolo ed impedire il completamento della manovra Aumentando il valore si ottiene una potenza superiore Premere il tasto SET per entrare nella regolazione del punto 7 7 POTENZA DI SPINTA A FINE MANOVRA IN CHIUSURA solo versione BRINK E la potenza di spinta nell ultimo tratto della fase di chiusura è utile per impedire che eventuali attriti d...

Page 29: ...eratore SLAVE necessario in caso di ante sovrapposte in chiusura Aumentando il valore si ottiene un ritardo superiore alla partenza A questo punto le regolazioni possibili dal menù tecnico sono terminate per cui è possibile uscire dalla programmazione memorizzando i dati nel seguente modo A ruotare la chiavetta in posizione orizzontale di blocco B premere e mantenere premuto il tasto SET C riporta...

Page 30: ...ooding The safety devices photocells sensitive edges emergency stop devices etc must be installed according to current legislation and directives the rules of good workmanship the installation area the operating logic of the system and the forces developed by the powered door or gate Choose short routes for the cables Keep power cables separate from control cables Though the gearmotor is fitted wi...

Page 31: ...P SWITCH S1 Pag 18 7 FUNCTIONS OF DIP SWITCH S2 only via digital selector DOORPROGB Pag 19 8 POTENTIOMETER ADJUSTMENTS Pag 20 9 DIGITAL SELECTOR DOORPROGB Pag 21 9 1 ADJUSTING THE DEVICE WITH REMOTE PROGRAMMING VIA SELECTOR DOORPROGB Pag 21 10 COURTESY MODE FOR THE DISABLED Pag 22 11 ELECTRO LOCK RELEASE WITH FREE DOOR Pag 22 12 PHOTOCELL BOARD DOORFOTO1 Pag 23 13 SWING DOOR WITH TWO WINGS Pag 24 ...

Page 32: ... board housing 2 Powering board and connections 6 Photocell board housing 3 Spring 7 Projecting pin 4 Spring preload reference 8 Spring locking screw BRINK S Power opened spring closed BRINK Power opened power closed 2 0 ARMS SLIDING ARM ARTICULATED ARM MECHANICAL SECTION 550 110 120 8 1 2 3 4 5 6 7 7 ...

Page 33: ...e with good workmanlike techniques Protection degree IP22 requires that the actuator only be installed inside buildings The manufacturer declines all liability for damage caused by assembly on the outside without adequate protections Always make sure that the product is in a good condition before it is installed This product cannot be installed in places with an explosive atmosphere or in the pres...

Page 34: ...he label on the mechanical body This shows the opening direction of the pin Bear in mind which type of arm either sliding or articulated and fixing method on the wall or wing will be used The actuator has two closing plugs for the pin outlets of which one is broken through to allow the pin to pass while the other remains whole Switch them if the arm connection uses the shaft outlet with the whole ...

Page 35: ...mm X 60 5 mm standard X 84 5 mm 261 69 115 115 123 23 123 106 546 261 6 220 50 37 X 18 5 12 ARTICULATE PUSH ARM 100 250 Kg 100 200 150 1 Fixing drawings available on request 0 500 1000 1500 mm 1 NOT Utilizable Length and weight Utilizable Length and weight Utilizable Length and weight with different fixing sizes ...

Page 36: ... mm standard 69 115 115 123 123 106 546 23 261 20 5 0 200 261 18 5 12 X SLIDE PULL ARM 9 mm 1 1 NOT Utilizable Length and weight Utilizable Length and weight Utilizable Length and weight with different fixing sizes Fixing drawings available on request 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 ...

Page 37: ...uring the closing phase can be selected in the following way Connect the arm to the output shaft with the wing fully open so as to load the spring to the minimum Connect the arm to the output shaft with the wing fully closed so as to load the spring to the maximum Connection in an intermediate position loads the spring to a proportionally intermediate value 8 2 How to fix the tapered end of the ar...

Page 38: ...tion 9 1 How to restore the standard preload and lock the spring Before you remove the arm you must restore the spring load to its standard value whereby the red mark on the belt matches the red mark on the pulley see figure alongside and lock the spring in this position To do this move the door by hand until this condition has been obtained and the red marks on the belt and pulley match Move the ...

Page 39: ... all deconnect the arm from the conical connection by unscrew the two head screws Set the extension shaft in the conical connection like in figure Remember to keep the main screw inside conical connection Fix the extension shaft on the conical connection by two screw supplied with the extension MECHANICAL SECTION Set the arm on the extension and fix to it by the two original screws About arm conne...

Page 40: ...erminals 2 3 N C input of the safety PHOTOCELL Activates during the closing phase and reverses the door s direction Terminals 5 7 N C input of the opening safety SENSOR mod DOORSS340 The door stops if an obstruction or person is detected and only starts opening again when the sensor has been released Terminals 6 7 EMERGENCY N C input Opens the door in any condition Can also operate in the stepping...

Page 41: ...board in the DOORPROGB selector kit WARNING The DOORPROGB selector kit includes the LOGIC TAST interface board which must be fitted into connector J8 see fig 2 so as to allow the selector to work with the BRINK control unit TERMINAL BOARDS M5 M6 Dedicated to connection of photocell DOORFOTO2 see sect 12 for operation mode TERMINAL BOARD M7 Terminals 16 17 24 Vdc output max 20 W for powering extern...

Page 42: ...n 3 HOW TO RESET THE SPRING PRELOAD Only read this section if during the installation phase the arm is accidentally disconnected without the spring being returned to the standard position and relocked If this happened the spring would be relieved well beyond its preset level The BRINK S actuator is supplied with the reclosing spring preloaded with a standard value whereby the red mark on the belt ...

Page 43: ...e and keep well clear of the door s operating range g Press button PS1 start input on board CPB 1 h BRINK S version the door will complete a full opening cycle at slow speed Once this manoeuvre has terminated a prolonged BIP will indicate that the procedure has ended Door closing occurs at the end of the pause time BRINK version the door will push lightly closed and will then proceed with a comple...

Page 44: ...ical selector DOORSELFB and the functions set in the switch built into the actuator itself If the function selector is liable to be accidentally operated it is advisable to disconnect it from the terminal board of the BRINK unit 5 2 1 ELECTRICAL CONNECTIONS TERMINAL 1 connect to input 9 INTERNAL RADAR of the CPB 1 of the BRINK control unit TERMINAL 2 connect to input 3 COMMON CONTACT of the CPB 1 ...

Page 45: ...to be indicated by the buzzer OFF inhibits the buzzer warning for power limitation DIP 7 ON door open condition with function selector in the position OFF night lock condition with function selector in the position DIP 8 ON courtesy function for the disabled See section 10 for a description of operation OFF courtesy function inhibited DIP 9 ON if the operation program NIGHT LOCK is selected the do...

Page 46: ...e TECHNICAL MENU and modifying the parameters in points 13 wing delay on opening and 14 wing delay on closing Consider that the MASTER unit is delayed while the SLAVE unit is delayed on opening OFF WING DELAY INHIBITED with wings starting at the same time DIP 6 ON control unit set up as SLAVE see sect 13 OFF control unit set up as MASTER see sect 13 DIP 7 ON DOUBLE WING DOOR OPERATING MODE see sec...

Page 47: ...ing distance TM9 Intensity of final thrust in last closing section to make it easier to fit into electro lock TM10 Power of 0 5 sec stroke on closing before opening to release electro lock At the minimum value the closing stroke is inhibited and the electro lock is activated at the same time as the motor starts IMPORTANT Adjustments that cannot be carried out by the control unit owing to the lack ...

Page 48: ...e motor is not powered and the door can be moved by hand Press the key green led on to inhibit the stepping function activated by dip switch DIP 1 of S2 FREE FUNCTIONS the work program can be changed by pressing SET FUNCTIONS BLOCKED LOGIC TAST The package with digital selector DOORPROGB also contains the LOGIC TAST electronic board which is the interface module required for exchanging data betwee...

Page 49: ... Refer to section 8 for the meaning of the potentiometers V Comply with the following instructions to quit the programming phase and memorize the changed values V1 Move the selector s locking key to the functions locked position V2 Press the selector s SET button and keep it depressed del selettore V3 Move the locking key back to the functions free position V4 Release the SET button V5 The leds of...

Page 50: ...acement The receivers are square in shape in the part where the connecting wire projects while the transmitters are round An 11 mm diameter hole is required by both for fixing purposes The wires are marked at both ends with the letters TX for transmitters and RX for receivers HOW TO SELECT THE NUMBER OF PHOTOCELL PAIRS TO USE Board DOORFOTO1 can handle up to 3 pairs of photocells of which 2 pairs ...

Page 51: ... on slowly turn the potentiometer towards its maximum setting until the leds go out 4 Check to make sure that the relative leds come on by breaking the infrared beam of the photocells POTENZIOMETRO AL MINIMO fino a 2 metri POTENZIOMETRO A METÀ da 2 a 4 metri POTENZIOMETRO AL MASSIMO da 4 a 6 metri 13 SWING DOOR WITH TWO WINGS If one of the door wings overlaps the other during the closing phase the...

Page 52: ...trol unit if the door has a double electro lock to block each wing individually Mechanical program selector DOORSELFB see section 5 2 should be connected to the MASTER control unit Digital selector DOORPROGB see section 9 must be connected to the MASTER control unit so that the required operating program can be selected 13 1 2 ACTUATOR WITH SLAVE CONTROL UNIT Power the SLAVE control unit at 230V a...

Page 53: ... a door with two wings 13 3 2 HOW TO ADJUST THE SLAVE ACTUATOR A Connect digital selector DOORPROGB to the SLAVE control unit without forgetting to fit the LOGIC TAST module into connector J8 of the control unit B Access the programming mode via selector DOORPROGB the procedure is explained in sect 9 1 and go to dipswitch S2 see sect 7 C Set dipswitch 6 ON to configure the control unit as the SLAV...

Page 54: ...ion In both case A and B activation of an internal or esternal RADARinput partially opens the door i e the sole wing controlled by the MASTER actuator pedestrian wing while the START or EMERGENCY inputs open both MASTER and SLAVE wings Manual pushing with the push go function only opens the pedestrian wing 15 LIST OF PARAMETERS TO SELECT FOR THE CONTROL UNITS PARAMETERS DIP SWITCH S1 MASTER SLAVE ...

Page 55: ...ure quitted via digital selector DOORPROGB without memorizing the data 2 BEEPS programming procedure quitted via digital selector DOORPROGB with data memorized 1 long BEEP 5 initial set up terminated 17 TECHNICAL SPECIFICATIONS POWER SUPPLY 230Vac 10 Max POWER EXT ACCESSORIES 20W TIPE OF OPERATION Intensive use OPERATING TEMPERATURE 20 C 50 C PROTECTION DEGREE IP22 18 ADVANCED FUNCTIONS TECHNICAL ...

Page 56: ...f the opening phase It is useful for preventing friction in the lock from being detected as an obstruction and preventing the manoeuvre from being completed Increase the value to obtain a higher power Press the SET key to access the point 7 adjustment option 7 PUSHING POWER AT END OF CLOSING MANOEUVRE BRINK version only This is the pushing power in the last section of the closing phase It is usefu...

Page 57: ...gs overlap when they are closed Increase the value to obtain a longer delay on starting The adjustments that can be made via the technical menu have now terminated The programming phase can thus be quitted and the data memorized in the following way A turn the key to the horizontal blocked position B press the SET key and keep it depressed C turn the key back to the vertical position and release S...

Page 58: ...t werden gültige Vorschriften und Verordnungen korrekte Fachtechnik Installationsumgebung Betriebslogik des Systems und Kräfte die vom motorbetriebenen Tor entwickelt werden Kurze Strecken beim Verlegen der Kabel wählen Leistungskabel von Steuerkabeln getrennt halten Auch wenn der Getriebemotor mit allen Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet werden kann empfehlen wir Vorrichtungen zur Betätigung e...

Page 59: ...RTEN Pag 17 6 FUNKTIONEN ZUM DIP SWITCH S1 Pag 18 7 FUNKTIONEN ZUM DIP SWITCH S2 nur über digitale Bedienungseinheit DOORPROGB Pag 19 8 EINSTELLUNGEN DER POTENTIOMETER Pag 20 9 DIE DIGITALE BEDIENUNGSEINHEIT DOORPROGB Pag 21 9 1 EINSTELLUNG DES ANTRIEBS MITTELS FERNPROGRAMMIERUNG ÜBER DIE BDE DOORPROGB Pag 21 10 SPEZIALFUNKTION FÜR BEHINDERTE Pag 22 11 AUSKLINKEN DER ELEKTROVERRIEGELUNG BEI FREIER...

Page 60: ...e und Anschlüsse 6 Aufnahme Fotozellenkarte 3 Feder 7 Ausgangsbolzen 4 Bezug für Federvorspannung 8 Anschlagschraube Feder BRINK S Motorisches Öffnen Schließen mit Feder kraft BRINK Motorisches Öffnen Motorisches Schlie ßen 2 0 GESTÄNGE GESTÄNGE MIT GLEITHEBEL NORMALGESTÄNGE MECHANISCHER TEIL 8 550 110 120 1 2 3 4 5 6 7 7 ...

Page 61: ...entstehen Die Schutzart IP22 gestattet die Installation des Antriebs nur auf der Gebäudeinnenseite Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden die durch die Freiluftmontage ohne angemessene Schutzmaß nahmen verursacht werden Vor der Installation des Produkts muss dieses stets auf seine Unversehrtheit geprüft werden Dieses Produkt darf nicht in explosionsfähigen Bereichen oder in Umgebung mit b...

Page 62: ...ngsrichtung des Bolzens an Darauf achten welchen Gestängetyp mit Gleithebel oder Normalgestänge und welche Befestigungsart Sturzmontage oder Türblattmontage man benutzen wird Auf demAntrieb sind zwei Verschlussstopfen für denAustritt des Bolzens vorhanden von denen einer für die Durchführung des Bolzens geöffnet und der andere geschlossen ist Tauschen Sie die beiden Stopfen aus falls der Gestängea...

Page 63: ...andard X 84 5 mm 261 69 115 115 123 23 123 106 546 261 6 220 50 37 X 18 5 12 NORMALGESTÄNGE 1 Befestigungszeichnungen auf Anfrage erhältlich 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 1 Nutzbare Länge und Gewicht Türflügel NICHT nutzbare Länge und Gewicht Nutzbare Länge und Gewicht Türflügel mit unterschiedlichen Befestigungsarten ...

Page 64: ...5 123 123 106 546 23 261 20 5 0 200 261 18 5 12 X GESTÄNGE MIT GLEITHEBEL 1 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 1 Befestigungszeichnungen auf Anfrage erhältlich Nutzbare Länge und Gewicht Türflügel NICHT nutzbare Länge und Gewicht Nutzbare Länge und Gewicht Türflügel mit unterschiedlichen Befestigungsarten ...

Page 65: ...stänge bei ganz geschlossener Tür mit der Ausgangswelle verbinden um die Feder bei größter Spannung zu erhalten Der Anschluss in einer Zwischenstellung spannt die Feder mit einem proportionalen mittleren Spannungswert 8 2 Befestigung des Endkonus des Gestänges Sicherstellen dass der lochabdeckende Stopfen sich ganz im Gestell befindet Den Endkonus des Gestänges im Ausgangsbolzen anschließen Am End...

Page 66: ...eitsabstand von den sich bewegenden Teilen halten 9 1 Neupositionierung auf der Standspannung und Blockieren der Feder Bevor man das Gestänge entfernt ist die Federspannung wieder auf den Standardwert zu bringen der vorliegt wenn die rote Markierung des Riemens mit der roten Markierung der Riemenscheibe überein fällt siehe Bild rechts um die Feder dann in dieser Position zu blockieren Dazu die Tür...

Page 67: ... beiden Kopfschrauben lösen um das Gestänge aus seiner Kegelverbindung zu entfernen Die Verlängerung gemäß der Abbildung an die Kegelverbindung ankuppeln Dabei sollte die Befestigungsschraube innen bleiben Die Verlängerung mit den mitgelieferten Schrauben an der Kegelverbindung befestigen Das Gestänge auf die Verlängerung legen und mit den gleichen Schrauben befestigen mit denen es an der Kegelver...

Page 68: ...Eingang Ö Sicherheitsfotozelle Spricht beim Schließen durch Umkehr der Bewegungsrichtung an Klemmen 5 7 Eingang Ö des Sicherheitssensors beim Öffnen Mod DOORSS340 Das Erfassen eines Hindernisses oder einer Person führt zum Anhalten der Tür mit der Wiederaufnahme der Öffnungsbewegung aber erst bei freigegebenem Sensor Klemmen 6 7 Eingang Ö NOTSTAND Öffnet die Tür unter allen Bedingungen Kann auch b...

Page 69: ...ferumfang der Bedienungseinheit DOORPROGB ist die Schnittstellenkarte LOGIC TAST vorhanden die in den Steckverbinder J8 siehe Abb 2 gesteckt werden muss um den Betrieb der Bedienungseinheit mit der Steuerung BRINK zu erhalten KLEMMENLEISTE M5 M6 Für die Verbindung der Fotozellenkapseln DOORFOTO2 siehe Abschnitt 12 für die Betriebsart KLEMMENLEISTE M7 Klemmen 16 17 Ausgang 24V DC max 20W für Stromv...

Page 70: ... das Gestänge abgetrennt wird ohne dass die Feder wieder in die Standardposition gebracht und blockiert wurde In diesem Fall würde sich die Feder weitaus stärker als bis zu ihrem Standardwert entspannen Der Antrieb BRINK S wird mit Schließfeder ausgeliefert die auf einen Standardwert vorgespannt ist den man daran erkennt dass die rote Markierung auf dem Riemen mit der roten Markierung auf der Riem...

Page 71: ...ist vorsichtig vorzugehen und dafür zu sorgen dass der Öffnungsraum frei ist g Die Taste PS1 Eingang Start auf der Karte CPB 1 drücken h versione BRINK S Die Tür führt einen kompletten Öffnungszyklus bei langsamer Gschwindigkeit aus Am Ende des Manövers zeigt ein längerer Piepton das Ende des Vorgangs an Das Schließen erfolgt am Ende der Pausenzeit versione BRINK Die Tür schiebt beim Schließen lei...

Page 72: ...Bedienungseinheit DOORSELFB eingestellt werden und den Funktionen die auf dem im Antrieb integrierten Schalter eingestellt sind Sollte die Gefahr einer unerwünschten Betätigung des Betriebsartenschalters bestehen empfiehlt es sich ihn von der Klemmenleiste der Steuerung BRINK abzutrennen 5 2 1 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE KLEMME 1 Anschluss am Eingang 9 INNENRADAR von CPB 1 der Steuerung BRINK KLEMME 2 ...

Page 73: ...a figura Evitate qualsiasi intervento personale e chiamate il vostro installatore una volta sbloccato l impianto funzionerà manualmente come prima dell installazione Manutenzione per durare nel tempo e funzionare in completa sicurezza come qualsiasi altro macchinario l impianto necessita di una periodica manutenzione Stabilite insieme al vostro installatore i tempi di tale manutenzione Tau consigl...

Page 74: ...t is tailor made to your requirements featuring long term safety and reliability and above all professionally installed and compliant with current regulations An automated system is handy to have as well as being a valid security system Just a few simple operations are required to ensure it lasts for years Even if your automated system satisfies regulatory safety standards this does not eliminate ...

Page 75: ...mes aber auch ein gutes Sicherheitssystem und mit ein paar einfachen Maßnahmen wird sie jahrelang dauern Auch wenn Ihre Automatisierung dem Sicherheitsniveau entspricht das von den Vorschriften gefordert wird schließt dies das Vorhandensein eines Restrisikos nicht aus bzw der Möglichkeit dass Gefahren aufgrund eines fahrlässigen und oder falschen Gebrauchs erzeugt werden können Aus diesem Grund ge...

Page 76: ... Même si l automatisme en votre possession satisfait le niveau de sécurité requis par les normes cela n exclut pas l existence d un risque résiduel c est à dire la possibilité que des situations de danger puissent se vérifier à cause d une utilisation non raisonnable et ou erronée Pour cette raison nous donnons quelques conseils sur les comportements à suivre pour éviter tout inconvénient À la pre...

Page 77: ...ue bien su automatización satisfaga el nivel de seguridad requerido por las normativas esto no excluye la existencia de un riesgo residual es decir la posibilidad de que se puedan crear situaciones de peligro causadas por un uso inconsciente o incorrecto Por dicho motivo a continuación le damos algunos consejos sobre cómo comportarse para evitar inconvenientes La primera vez que se usa pida a su i...

Page 78: ...ion Descripción del trabajo Parti sostituite Parts replaced Ersetzte teile Parties remplacées Piezas sustituidas Firma manutentore Fitter s signature Unterschrift des Wartungsmannes Signature réparateur Firma del técnico Firma utilizzatore User s signature Unterschrift des Benutzers Signature utilisateur Firma del usuario ...

Page 79: ...ion Descripción del trabajo Parti sostituite Parts replaced Ersetzte teile Parties remplacées Piezas sustituidas Firma manutentore Fitter s signature Unterschrift des Wartungsmannes Signature réparateur Firma del técnico Firma utilizzatore User s signature Unterschrift des Benutzers Signature utilisateur Firma del usuario ...

Page 80: ...ion Descripción del trabajo Parti sostituite Parts replaced Ersetzte teile Parties remplacées Piezas sustituidas Firma manutentore Fitter s signature Unterschrift des Wartungsmannes Signature réparateur Firma del técnico Firma utilizzatore User s signature Unterschrift des Benutzers Signature utilisateur Firma del usuario ...

Page 81: ...ktiviert Zyklus der Initialisierung siehe Abs 4 gestattet das Hören der Leistungsbeschränkung über Summer OFF Ausschaltung des Hörens der Leistungsbegrenzung DIP 7 ON Zustand Tr auf mit Betriebsartenschalter auf OFF Zustand der Nachtsperre mit Betriebsartenschalter auf DIP 8 ON Spezialfunktion für Behinderte Für die Beschreibung der Funktion siehe Abschnitt 10 OFF Behindertenfunktion ausgeschaltet...

Page 82: ...ERMENÜ erhält und die Parameter des Punktes 13 ändert Flügelverzögerung beim Öffnen und 14 Flügelverzögerung beim Schließen Berücksichtigen dass die Steuerung MASTER beim Schließen verzögert während die Steuerung SLAVE beim Öffnen verzögert OFF FLÜGELVERZÖGERUNG AUSGESCHALTET und gleichzeitiger Start der Flügel DIP 6 ON Einstellung der Steuerung als SLAVE siehe Abs 13 OFF Einstellung der Steuerung...

Page 83: ... Windstop TM8 Aktivierungsabstand Push Go TM9 Stärke des Endschubs beim Schließen zum Einrasten der Elektroverriegelung TM10 Leistung des Schlags von 0 5 beim Schließen vor der Öffnung durch Ausklinken Elektroverriegelung Beim ausgeschaltetem Mindestwert Schlag vor Schließen bei aktiver Elektroverriegelung gleichzeitig mit Motorstart WICHTIG Die Einstellungen die wegen dem Fehlen weiterer Potentio...

Page 84: ... kann die Tür von Hand bewegen Beim Drücken der Taste grüne LED an wird die Funktion Schrittbetrieb über den DIP 1 vonS2 ausgeschaltet FUNKTIONEN FREI Beim Drücken von SET kann man das Arbeitsprogramm ändern FUNKTIONEN GESPERRT LOGIC TAST In der Verpackung der digitalen Bedienungseinheit DOORPROGB befindet sich die elektronische Karte LOGIC TAST die das Schnittstellenmodul darstellt das für den Da...

Page 85: ...r Potentiometer beschrieben ist V Zum Abspringen von der Programmierung und zum Speichern der geänderten Werte wie folgt vorgehen V1 Den Verriegelungsschlüssel der Bedienungseinheit in die Stellung Funktionen blockiert bringen V2 Die Taste der Bedienungseinheit drücken und gedrückt halten V3 Den Verriegelungsschlüssel wieder in die Stellung Funktionen frei zurückbringen V4 Die Taste oslassen V5 Di...

Page 86: ...ie Empfänger haben quadratische Form wo das Verbindungskabel austritt während die Sender rund sind Zur Befestigung am Türrahmen brauchen beide ein Loch mit 11 mm Durchmesser Die Kabel sind an beiden Enden markiert TX für die Sender und RX für die Empfänger WAHL DER ZAHL DER BENUTZTEN FOTOZELLENPAARE Die Karte DOORFOTO1 ist in der Lage bis zu 3 Fotozellenpaare zu steuern von denen 2 Paare FT1 FR1 u...

Page 87: ...n sind das Potentiometer langsam in Richtung auf den Höchstwert drehen bis die LEDs aus gehen 4 Die entsprechenden LEDs müssen aufleuchten wenn man den infraroten Strahl der Fotozellen unterbricht POTENTIOMETER MINDESTWERT bis zu 2 Metern POTENTIOMETER IN MITTE von 2 bis 4 Meter POTENTIOMETER HÖCHSTWERT von 4 bis 6 Meter 13 DOPPELDREHFLÜGELTÜR Falls es sich um eine Tür handelt deren Flügel sich be...

Page 88: ...ft der vom MASTER Antrieb betätigt wird an der MASTER Steuerung anschließen Die mechanische Bedienungseinheit DOORSELFB siehe Abschnitt 5 2 muss an der MASTER Steuerung angeschlossen werden Die digitale Bedienungseinheit DOORPROGB siehe Abschnitt 9 muss an der MASTER Steuerung angeschlossen werden um das gewünschte Arbeitsprogramm wählen zu können 13 1 2 ANTRIEB MIT SLAVE STEUERUNG Die SLAVE Steue...

Page 89: ... DOORPROGB an der Steuerung anschließen die als SLAVE benutzt werden soll ohne zu vergessen das Modul LOGIC TAST in den Steckverbinder J8 der Steuerung zu stecken B Mit der Bedienungseinheit DOORPROGB Zugang zur Programmierung erhalten siehe Beschreibung im Abschnitt 9 1 und zum Dip Switch S2 kommen siehe Abschnitt 7 C Den DIP 6 auf ON stellen um die Steuerung als SLAVE zu konfigurieren D Den DIP ...

Page 90: ...igegeben In dieser Situation verliert der Zustand seine ursprüngliche Funktion als Nachtsperre In beiden Fällen A und B verursacht die Aktivierung des Eingangs RADAR innnen der außen das teilweise Öffnen der Tür d h nur des Drehflügels der vom MASTER Antrieb betätigt wird Fußgängerflügel während die Eingänge START oder NOTSTAND beiden Flügel also MASTER und SLAVE öffnen Das Anschieben mit der Hand...

Page 91: ...ROGB ohne Datenspeichern 2 BEEP Absprung von Programmierung mit digitaler Bedienungseinheit DOORPROGB mit Datenspeichern 1 BEEP lang 5 Initialisierung beendet 17 TECHNISCHE DATEN STROMVERSORGUNG 230Vac 10 Max LEISTUNG EXTERNES ZUBEHÖR 20W EINSATZTYP Intensive Benutzung BETRIEBSTEMPERATUR 20 C 50 C SCHUTZART IP22 18 FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN TECHNIKERMENÜ Die Einstellungen des Technikermenüs gest...

Page 92: ...erhalten 6 SCHUBKRAFT AM ENDE ÖFFNUNGSMANÖVER Das ist die Schubkraft auf dem letzten Abschnitt der Öffnung ist nützlich um zu verhindern dass eine etwaige Reibung bei der Türbewegung zum Erfassen eines Hindernisses führen und die Beendigung des Manövers verhindern Erhöht man den Wert erhält man eine größere Schubkraft Die Taste SET drücken um Zugriff zur Einstellung von Punkt 7 zu erhalten 7 SCHUB...

Page 93: ...rung abhängig ist Dip 6 OFF von Dip Switch S2 Das ist die Verzögerung des SLAVE Antriebs beim Schließen im Bezug zum MASTER Antrieb Ist erforderlich bei Flügeln die beim Schließen überlappen Erhöht man den Wert erhält man eine größere Verzögerung beim Start Nun sind die Einstellungen die man im Technikermenü vornehmen kann beendet so dass man von der Programmierung abspringen und die Daten auf die...

Page 94: ... d installation de la logique de fonctionnement du système et des forces générées par la porte ou le portail motorisés Choisir des parcours brefs pour les câbles et maintenir les câbles de puissance séparés des câbles de commande Malgré tous les dispositifs de sécurité qui peuvent équiper l automatisme il est vivement conseillé de maintenir hors de portée des enfants ou de personnes inaptes tout d...

Page 95: ... DIP SWITCH S1 Pag 18 7 FONCTIONS DU DIP SWITCH S2 uniquement depuis le sélecteur numérique DOORPROGB Pag 19 8 RÉGLAGES DES POTENTIOMÈTRES Pag 20 9 LE SÉLECTEUR NUMÉRIQUE DOORPROGB Pag 21 9 1 RÉGLAGE DE L AUTOMATISME AVEC PROGRAMMATION A DISTANCE DEPUIS LE SELECTEUR DOORPROGB Pag 21 10 FONCTIONNEMENT DE COURTOISIE POUR HANDICAPÉS Pag 22 11 DÉCROCHAGE ÉLECTROSERRURE EN PORTE LIBRE Pag 22 12 CARTE P...

Page 96: ...entation et connexions 6 Logement carte cellule photoélectrique 3 Ressort 7 Axe de sortie 4 Repère de pré bandage ressort 8 Vis de blocage ressort BRINK S Ouverture à moteur fermeture à ressort BRINK Ouverture à moteur fermeture à moteur 2 0 BRAS BRAS À PATIN À TIRER BRAS ARTICULÉ À POUSSER PARTIE MÉCANIQUE 8 550 110 120 1 2 3 4 5 6 7 7 ...

Page 97: ... à automatiser ni des dommages éventuels provoqués par l inobservation de la Bonne Technique dans la construction de ces menuiseries L indice de protection IP22 prévoit l installation de l automatisme seulement à l intérieur des édifices Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par le montage extérieur sans mesures de protection appropriées Avant d installer le produi...

Page 98: ... corps mécanique Celle ci indique le sens d ouverture de l axe Tenir compte du type de bras à patin ou articulé et du type de fixation sur mur ou sur battant qui sera utilisé Il y a deux bouchons de fermeture sur l automatisme pour les sorties de l axe dont un est enfoncé et l autre intact les échanger si la connexion du bras utilise la sortie arbre avec le bouchon intact Dans les pages qui suiven...

Page 99: ...5 mm 261 69 115 115 123 23 123 106 546 261 6 220 50 37 X 18 5 12 BRAS ARTICULÉ À POUSSER 1 Dessins de fixation fournis sur demande 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 1 Longueur et poids du battant utilisable Longueur et poids du battant NON utilisable Longueur et poids du battant utilisable avec différentes dimensions de fixation ...

Page 100: ...123 106 546 23 261 20 5 0 200 261 18 5 12 X BRAS À PATIN À TIRER 1 9 mm 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 Longueur et poids du battant utilisable 1 Dessins de fixation fournis sur demande Longueur et poids du battant NON utilisable Longueur et poids du battant utilisable avec différentes dimensions de fixation ...

Page 101: ...le battant entièrement fermé pour obtenir le bandage maximum du ressort La connexion dans une position intermédiaire bande le ressort à une valeur proportionnellement intermédiaire 8 2 Fixation extrémité conique du bras Vérifier que le bouton couvrant le trou soit inséré sur le châssis Relier l extrémité conique du bras dans l axe de sortie L extrémité du bras présente un embrèvement qui empêche a...

Page 102: ...cette opération 9 1 Repositionnement sur le pré bandage standard et blocage du ressort Avant d enlever le bras il faut remettre le bandage du ressort sur la valeur standard signalée par la coïncidence de la marque rouge sur la courroie avec la marque rouge présente sur la poulie voir la figure ci contre et bloquer le ressort dans cette position Pour faire cela il faut bouger manuellement la porte ...

Page 103: ...tion Avant tout débrancher le bras de sa connexion conique en dévissant les deux vis de tête Accoupler l extension avec la connexion conique comme dans la figure Penser à maintenir la vis de fixation à l intérieur Fixer l extension à la connexion conique au moyen des vis en dotation avec l extension Repositionner le bras sur l extension et le fixer avec les mêmes vis qui le fixaient sur la connexi...

Page 104: ...ient pendant la fermeture en inversant le sens de marche Bornes 5 7 entrée N F du CAPTEUR de sécurité pendant l ouverture mod DOORSS340 La détection d un obstacle ou d une présence provoque l arrêt de la porte avec la reprise du mouvement d ouverture seulement quand le capteur est libéré Bornes 6 7 entrée N F d ARRET D URGENCE Ouvre la porte dans toute condition Peut fonctionner même en mode pas à...

Page 105: ...ur DOORPROGB ATTENTION Attention Dans le kit du sélecteur DOORPROGB il y a une carte d interface LOGIC TAST qu il faut brancher dans le connecteur J8 cf fig 2 pour obtenir le fonctionnement du sélecteur avec la centrale BRINK BORNIER M5 M6 Dédié à la connexion des capsules des photocellules DOORFOTO2 consulter le paragraphe 12 pour le mode de fonctionnement BORNIER M7 Bornes 16 17 sortie 24Vcc max...

Page 106: ... de logiciel 3 COMMENT RECONFIGURER LE PRE BANDAGE DU RESSORT Lire ce paragraphe uniquement si le bras est débranché par inadvertance pendant l installation et que le ressort n est pas remis ensuite dans la position standard et bloqué Dans ce cas le ressort pourrait se décharger au delà de la limite préréglée L automatisme BRINK S est fourni avec le ressort de re fermeture pré bandé sur une valeur...

Page 107: ... de travail Nous conseillons de procéder avec précaution en évitant d occuper l espace d ouverture g Appuyer sur le bouton PS1 entrée start sur la carte CPB 1 h version BRINK S la porte effectuera un cycle complet d ouverture à vitesse lente A la fin de la manœuvre un BIP prolongé signale la fin de la procédure La fermeture aura lieu à la fin du temps de pause version BRINK la porte poussera légèr...

Page 108: ...s dans le sélecteur mécanique DOORSELFB et les fonctions paramétrées sur le commutateur incorporé dans l opérateur lui même S il existe le risque de commande involontaire du commutateur de choix des fonctions nous conseillons de le débrancher du bornier de la centrale BRINK 5 2 1 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES BORNE 1 relier à l entrée 9 RADAR INTÉRIEUR de la CPB 1 de la centrale BRINK BORNE 2 relier à l ...

Page 109: ...xclut l écoute de la limitation de puissance DIP 7 ON condition de porte ouverte avec commutateur de choix des fonctions sur OFF condition de blocage nuit avec commutateur de choix des fonctions sur DIP 8 ON fonction de courtoisie pour handicapés Voir au par 10 la description du fonctionnement OFF fonction handicapés exclue DIP 9 ON en sélectionnant le programme de travail BLOCAGE NUIT la porte s ...

Page 110: ...s 13 retard vantail en ouverture et 14 retard vantail en fermeture Ne pas oublier que la centrale MASTER est retardée à la fermeture tandis que la centrale SLAVE est retardée à l ouverture OFF RETARD VANTAIL EXCLU et départ simultané des deux vantaux DIP 6 ON paramétrage de la centrale comme SLAVE voir par 13 OFF paramétrage de la centrale comme MASTER voir par 13 DIP 7 ON MODE DE TRAVAIL PORTE A ...

Page 111: ...e Wind stop TM8 Distance d activation Push Go TM9 Intensité de la poussée finale en fermeture pour accrochage électroserrure TM10 Puissance du coup de 0 5 en fermeture avant l ouverture pour décrochage élec troserrure A la valeur mini coup en fermeture exclu si l électroserrure est active en même temps que le démarrage du moteur IMPORTANT Les réglages qui ne sont pas possibles depuis la centrale p...

Page 112: ...t possible de bouger la porte à la main Appuyer sur la touche témoin vert allumé pour exclure la fonction pas à pas activée depuis le DIP 1 de S2 FONCTIONS LIBRES en appuyant sur SET vous pouvez changer le programme de travail FONCTIONS BLOQUÉES LOGIC TAST Dans l emballage du sélecteur numérique DOORPROGB il y a aussi la carte électronique LOGIC TAST qui constitue le module d interface nécessaire ...

Page 113: ...on des potentiomètres au paragraphe 8 V Pour quitter la programmation et mémoriser les valeurs modifiées effectuer les opérations suivantes V1 Placer la clé de blocage du sélecteur sur la position fonctions bloquées V2 Appuyer en continu sur le bouton SET du sélecteur V3 Remettre la clé de blocage sur la position fonctions libres V4 Relâcher le bouton SET V5 Les témoins des entrées s allument l un...

Page 114: ... le câble de connexion tandis que les émetteurs sont de forme ronde Pour la fixation des deux il faut un trou diam 11 Les câbles sont repérés au début et à la fin par TX pour les émetteurs et RX pour les récepteurs SÉLECTION DU NOMBRE DE PAIRES DE PHOTOCELLULES UTILISÉES La carte DOORFOTO1 est en mesure de gérer jusqu à 3 paires de photocellules dont 2 paires FT1 FR1 et FT2 FR2 sont dédiées à la c...

Page 115: ...recte 3 Si les témoins sont allumés tourner lentement le potentiomètre vers le maximum jusqu à ce que les témoins s éteignent totalement 4 Contrôler que si le faisceau infrarouge des photocellules est interrompu les témoins correspondant s allument POTENTIOMÈTRE AU MINIMUM jusqu à 2 mètres POTENTIOMÈTRE A MOITIÉ de 2 à 4 mètres POTENTIOMÈTRE AU MAXIMUM de 4 à 6 mètres 13 PORTE A BATTANT A DEUX VAN...

Page 116: ... vantail commandé par l opérateur MASTER Le sélecteur mécanique de programme DOORSELFB cf paragraphe 5 2 doit être relié à la centrale MASTER Le sélecteur numérique DOORPROGB cf paragraphe 9 doit être relié à la centrale MASTER pour pouvoir sélectionner le programme de travail désiré 13 1 2 OPÉRATEUR AVEC CENTRALE SLAVE Faire arriver le courant à 230V ca à la centrale SLAVE sur le bornier M1 Le ca...

Page 117: ...UR SLAVE A Brancher le sélecteur numérique DOORPROGB à la centrale ayant le rôle de SLAVE sans oublier de brancher le module LOGIC sur le connecteur J8 de la centrale B Entrer dans la programmation par le sélecteur DOORPROGB voir la procédure au paragraphe 9 1 et se placer sur le dip switch S2 voir paragraphe 7 C Régler le dip 6 sur ON pour configurer la centrale comme SLAVE D Régler le dip 7sur O...

Page 118: ... activation d une entrée RADAR intérieur ou extérieur provoque l ouverture partielle de la porte c est à dire seulement du vantail commandé par l opérateur MASTER vantail piéton alors que les entrées START ou ARRET D URGENCE ouvrent les deux vantaux MASTER et SLAVE La poussée manuelle avec le push go ouvre seulement le vantail piéton 15 LISTE DES PARAMÈTRES A PROGRAMMER SUR LES CENTRALES PARAMÈTRE...

Page 119: ...PROGB 1 BEEP sortie de la procédure de programmation du sélecteur numérique DOORPROGB sans mémorisation des données 2 BIP sortie de la procédure de programmation du sélecteur numérique DOORPROGB avec mémorisation des données 1 BEEP long 5 paramétrage initial terminé 17 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ALIMENTATION 230Vca 10 PUISSANCE Maxi ACCESSOIRES EXTÉRIEURS 20W TYPOLOGIE DE TRAVAIL Usage intensif T...

Page 120: ...RTURE C est la puissance de poussée dans la dernière partie de la phase d ouverture utile pour empêcher que les frottements éventuels de la porte puissent faire intervenir la détection de l obstacle et empêcher la fin de la manoeuvre En augmentant la valeur on obtient une puissance supérieure Appuyer sur la touche SET pour entrer dans le réglage du point 7 7 PUISSANCE DE POUSSÉE A LA FIN DE LA MAN...

Page 121: ... seulement sur la centrale principale MASTER dip 6 OFF du dip switch S2 C est le retard en fermeture de l opérateur SLAVE par rapport à l opérateur MASTER nécessaire en cas de vantaux superposés en fermeture En augmentant la valeur on obtient un retard supérieur au départ Les réglages possible à travers le menu technique sont maintenant terminés on peut donc quitter la programmation en mémorisant ...

Page 122: ...ena técnica el entorno de instalación la lógica de funcionamiento del sistema y las fuerzas desarrolladas por la puerta o cancela motorizadas Escoja recorridos cortos para los cables Mantenga separados los cables de potencia de los cables de control Aunque el motorreductor disponga de todos los dispositivos de seguridad se aconseja mantener fuera del alcance de los niños o de personas incapacitada...

Page 123: ... RELATIVAS AL DIP SWITCH S1 Pag 18 7 FUNCIONES RELATIVAS AL DIP SWITCH S2 solo con el selector digital DOORPROGB Pag 19 8 REGULACIONES DE LOS POTENCIÓMETROS Pag 20 9 EL SELECTOR DIGITAL DOORPROGB Pag 21 9 1 REGULACIÓN AUTOMATISMO CON PROGRAMACIÓN REMOTA CON EL SELECTOR DOORPROGB Pag 21 10 FUNCIONAMIENTO DE CORTESÍA PARA DISCAPACITADOS Pag 22 11 DESENGANCHE ELECTROCERRADURA EN PUERTA LIBRE Pag 22 1...

Page 124: ...ntación y conexiones 6 Alojamento tarjeta fotocélula 3 Resorte 7 Perno de salida 4 Referencia precarga resorte 8 Tornillo para bloqueo resorte BRINK S Apertura de motor cierre de resorte BRINK Apertura de motor cierre de motor 2 0 BRAZOS BRAZO CORREDERA DE TIRAR BRAZO ARTICULADO DE EMPUJE PARTE MECÁNICA 8 550 110 120 1 2 3 4 5 6 7 7 ...

Page 125: ... de los eventuales daños provocados por el incumplimiento de las correctas normas técnicas en la fabricación de los cerramientos mismos El grado de protección IP22 prevé la instalación del automatismo sólo del lado interno de los edificios El fabricante declina toda responsabilidad debido a eventuales daños causados por el montaje externo sin las adecuadas medidas de protección Antes de instalar e...

Page 126: ... la dirección de apertura del perno Tener en cuenta el tipo de brazo de corredera o articulado y el de fijación de pared o de puerta que se utilizarán En la automación se encuentran presentes dos tapones de cierre para las salidas del perno de lo cuales uno está desfondado para el pasaje del mismo y el otro está íntegro intercambiarlos en caso que el acoplamiento del brazo utilice la salida árbol ...

Page 127: ...84 5 mm 261 69 115 115 123 23 123 106 546 261 6 220 50 37 X 18 5 12 BRAZO ARTICULADO DE EMPUJE 1 Se pueden suministrar dibujos de fijación previa solicitud 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 1 Largo y peso hojas utilizables Largo y peso hojas NO utilizables Largo y peso hojas utilizables con diversas dimensiones de fijación ...

Page 128: ...23 123 106 546 23 261 20 5 0 200 261 18 5 12 X BRAZO CORREDERA DE TIRAR 1 9 mm 0 500 1000 1500 mm 100 250 Kg 100 200 150 Largo y peso hojas utilizables 1 Se pueden suministrar dibujos de fijación previa solicitud Largo y peso hojas NO utilizables Largo y peso hojas utilizables con diversas dimensiones de fijación ...

Page 129: ...e salida con la puerta completamente cerrada para que el resorte esté cargado al máximo La conexión en una posición intermedia carga el resorte en un valor proporcionalmente intermedio 8 2 Fijación terminal cónico del brazo Asegúrese de que el tapón que cubre el orificio esté introducido en el bastidor Conecte el terminal cónico del brazo al perno de salida En el terminal del brazo aparece una sol...

Page 130: ...de los componentes móviles durante esta operación 9 1 Reubicación en precarga estándar y bloqueo del resorte Antes de quitar el brazo es necesario volver a llevar la carga del resorte al valor estándar señalado por la coincidencia del signo rojo de la correa con el signo rojo presente en la polea véase figura del costado y bloquear el resorte en esta posición Para esto mover manualmente la puerta ...

Page 131: ...ción Primero desconecte el brazo de su conexión cónica aflojando los dos tornillos de cabeza Acople la prolongación con la conexión cónica como en la figura Acuérdese de mantener el tornillo de fijación dentro Fije la ampliación a la conexión cónica utilizando los tornillos incluidos a la propia prolongación Vuelva a colocar el brazo en la prolongación y fíjelo con los mismos tornillos que lo fija...

Page 132: ...de seguridad Interviene en el cierre invirtiendo el sentido de marcha Bornes 5 7 entrada N C del SENSOR de seguridad en la apertura modelo DOORSS340 La detección de un obstáculo o de una presencia detiene la puerta reanudándose el movimiento en apertura sólo una vez liberado el sensor Bornes 6 7 entrada N C de EMERGENCIA Abre la puerta en cualquier circunstancia Puede funcionar también en modo pas...

Page 133: ...t del selector DOORPROGB ATENCIÓN En el kit del selector DOORPROGB hay una tarjeta interfaz LOGIC TAST que debe estar introducida en el conector J8 veáse fig 2 para obtener el funcionamiento del selector con la central BRINK CAJAS DE BORNES M5 M6 Dedicadas a la conexión de las cápsulas fotocélulas DOORFOTO2 consultar el punto 12 para el modo de funcionamiento CAJA DE BORNES M7 Bornes 16 17 salida ...

Page 134: ... RESORTE Leer este párrafo sólo si durante la instalación se desconecta por error el brazo sin volver a poner el resorte en posición estándar y volver a bloquearlo De este modo el resorte se descargaría mucho más allá de su nivel predefnido El automatismo BRINK S se suministra con el resorte de cierre precargado con un valor estándar señalado por la coincidencia del signo rojo de la correa con el ...

Page 135: ... g Apretar el botón PS1 entrada start en la tarjeta CPB 1 h versión BRINK S la puerta efectuará un ciclo completo de apertura con velocidad lenta Al final de la maniobra un BIP prolongado indica el final del procedimiento El cierre se produce al concluirse el tiempo de pausa versión BRINK la puerta empujará levemente en la fase de cierre luego efectuará un ciclo completo de Apertura cierre con una...

Page 136: ...ecánico DOORSELFB y las funciones programas en el conmutador incorporado en el mismo operador Si existiese el riesgo de un accionamiento no deseado del conmutador selección funciones se aconseja desconectarlo de la caja de bornes de la central electrónica BRINK 5 2 1 CONEXIONES ELÉCTRICAS BORNE 1 conectar en la entrada 9 RADAR INTERNO de la CPB 1 de la central BRINK BORNE 2 conectar en la entrada ...

Page 137: ...audición de la limitación de potencia DIP 7 ON condición de puerta abierta con conmutador de selección funciones en OFF condición de bloqueo noche con conmutador de selección funciones en DIP 8 ON función de cortesía para discapacitados Para la descripción del funcionameinto consultar el punto 10 OFF función discapacitados excluida DIP 9 ON seleccionado el programa de trabajo BLOQUEO NOCHE la puer...

Page 138: ... y modificando los parámetros en los puntos 13 retardo hoja en apertura y 14 retardo hoja en cierre Considerar que la central MASTER está retardada en el cierre mientras que la central SLAVE está retardada en la apertura OFF RETARDO HOJA EXCLUIDO y arranque simultáneo de las hojas DIP 6 ON programación de la central como SLAVE véase punto 13 OFF programación de la central como MASTER véase punto 1...

Page 139: ...nd stop TM8 Distancia de activación Push Go TM9 Intensidad del empuje final en cierre por enganche electrocerradura Véase funcionamiento DIP3 de S2 en el punto 7 TM10 Potencia del golpe de 0 5 en cierre antes de la apertura por desenganche elec trocerradura Al valor mínimo golpe en cierre excluido con electrocerradura activa contemporaneamente con el arranque del motor IMPORTANTE Las regulaciones ...

Page 140: ...r no está alimentado y es posible mover la puerta manualmente Apretando la tecla se excluye la función paso a paso introducida con por el DIP1 de S2 FUNCIONES LIBRES aprentando SET es posible variar el programa de trabajo FUNCIONES BLOQUEADAS LOGIC TAST En el paquete del selector digital DOORPROGB hay una tarjeta electrónica LOGIC TAST que constituye el módulo de interfaz necesario para el interca...

Page 141: ... punto 8 para el significado de los potenciómetros V Para salir de la programación y memorizar los valores modificados operar del siguiente modo V1 Poner la llave dfe bloqueo del selector en posición funciones bloqueadas V2 Apretar y mantener apretado el botón SET del selector V3 Volver a poner la llave de bloqueo en posic Funciones libres V4 Soltar el botón SET V5 Los led de las entradas se encie...

Page 142: ...da en la parte donde sale el cable de conexión mientras que las transmisoras son redondas Para ambas es necesario un orificio de diam 11 mm para la fijación Los cables presentan al inicio y al final la sigla TX para las transmisoras y la RX para las receptoras SELECCIÓN DEL NÚMERO DE PARES DE FOTOCÉLULAS UTLIZADAS La tarjeta DOORFOTO1 puede controlar hasta 3 pares de fotocélulas dos de estos pares...

Page 143: ...ulas utilizadas están apagados la sensibilidad es correcta 3 Si los led están encendidos girar lentamente hacia el máximo el potenciómetro hasta que los led se apaguen completamente 4 Controlar que interrumpiendo el haz infrarrojo de las fotocélulas los respectivos led se enciendan POTENCIOMETRO AL MINIMO hasta 2 metros POTENCIOMETRO EN LA MITAD de 2 a 4 metros POTENCIOMETRO AL MAXIMO de 4 a 6 met...

Page 144: ...rocerradura que se refiere a la hoja controlada por el operador MASTER El selector mecánico de programa DOORSELFB véase punto 5 2 debe estar conectado con la central MASTER El selector digital DOORPROGB véase punto 9 debe estar conectado con la central MASTER para poder seleccionar el programma de trabajo deseado 13 1 2 OPERADOR CON CENTRAL SLAVE Alimentar la central SLAVE a 230V c a en la caja de...

Page 145: ...ERADOR SLAVE A Conectar el selector digital DOORPROGB con la central que trabajará como SLAVE sin olvidar de conectar el modulo LOGIC TAST en el conector J8 de la central B Entrar en programación del selector DOORPROGB véase el procedimiento en el punto 9 1 e ir al dip switch S2 vease punto 7 C Fijar el dip 6 ON para configurar la central como SLAVE D Fijar el dip 7 ON para habilitar la central pa...

Page 146: ... casos A y B la activación de una entrada RADAR interna o externa causa la apertura parcial de la puerta y es decir solo de la hoja controlada por el operador MASTER hoja peatonal mientras que las entradas START o EMERGENCIA abren ambas hojas MASTER y SLAVE El empuje manual con il push go abre solo la hoja peatonal 15 LISTA DE LOS PARÁMETROS A PROGRAMAR EN LAS CENTRALES PARAMETROS DIP SWITCH S1 MA...

Page 147: ...digital DOORPROGB 1 BIP salida del procedimiento de programación desde selector digital DOORPROGB sin memorización de los datos 2 BIP salida del procedimiento de programación desde selector digital DOORPROGB con memorización de los datos 1 BIP largo 5 configuración inicial terminada 17 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ALIMENTACIÓN 230Vca 10 POTENCIA Max ACCESORIOS EXTERNOS 20W TIPOLOGIA DE TRABAJO Uso int...

Page 148: ...tuales roces del cerramiento puedan hacer intervenir la detección del obstáculo e impedir que se complete la maniobra Aumentando el valor se obtiene una potencia superior Pulsar la tecla SET para entrar en la regulación del punto 7 7 POTENCIA DE EMPUJE AL FINAL DE LA MANIOBRA EN CIERRE solo version BRINK Es la potencia de empuje en el ultimo tramo de la fase de cierre es util para impedir que even...

Page 149: ...LAVE respecto al operador MASTER necesario en el caso de hojas superpuestas en cierre Aumentando el valor se logra un retardo mayor en el arranque A este punto han terminado las regulaciones del menú técnico por lo que es posible salir de la programación memorizando los datos del siguiente modo A girar la llave en posición horizontal de bloqueo B apretar y mantener apretada la tecla SET C volver a...

Page 150: ...zum Einbau in eine Maschine oder zur Zusammenfügung mit anderen Vorrichtungen zum Bau einer von der Maschinenrichtlinie 98 37 EG in Betracht gezogenen Maschine verwirklicht wurde Ils sont réalisés pour être incorporé dans une machine ou pour être assemblé avec d autres dispositifs pour construire une machine considérée par la Directive Machines 98 37 CE han sido realizados para su incorporación en...

Page 151: ...en ImFallevonEingriffenamStandortdesKunden auchinderGarantiezeit hatderKundeein festeAbrufgebühr fürdieReisekostenzumStandortdesKundenunddieArbeitskraftzuzahlen DieGarantiewirdinfolgendenFällenungültig wennderDefektdurcheineInstallationverursachtist dienichtnachdeninjederPackungenthaltenenHerstelleranweisungenerfolgte wennfürdieInstallationderVorrichtungauchandereTeilealsOriginal TAU Komponentenve...

Page 152: ...notusedtoinstalltheautomaticopeningsystem F Reporterl étiquetteadhésive ouàdéfaut lenuméromatricule relativeàtouslesproduitscomposantl installation Attentionlagarantien estpasvalablesidescomposantsnonoriginauxTAUontétéutiliséspourl installationdel automatismed ouverture D DieDatenauf demAufkleber oderwenndiesernichtvorhandenist dieMatrikelnummer sindfürjedesProduktderAnlageanzuführen Achtung DieGa...

Reviews: