background image

106

107

06.11.2020

3. CONDITIONS D’UTILISATION

L'appareil  est  conçu  pour  les  mesures  météorologiques 

telles  que  la  température,  la  pluviométrie,  l'humidité,  la 

vitesse du vent, etc

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit 

» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel 

se rapportent à/au STATION MÉTÉO CONNECTÉE.

2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

La  fiche  de  l’appareil  doit  être  compatible  avec  la 

prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche 

électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une 

prise  électrique  adaptée  diminue  les  risques  de 

chocs électriques.

b) 

Ne  touchez  pas  l'appareil  lorsque  vos  mains  sont 

humides ou mouillées.

c) 

N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son 

usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter 

l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher 

l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de 

l'huile,  des  arêtes  vives  et  des  pièces  mobiles.  Les 

câbles  endommagés  ou  soudés  augmentent  le 

risque de chocs électriques.

M A N U E L   D ´ U T I L I S A T I O N

Nom du produit

STATION MÉTÉO 

CONNECTÉE

Modèle 

SBS-WS-400

Paramètres du chargeur

de la batterie

DC 5V1A

Température

Plage de mesure 

(à l'extérieur) [°C]

-40÷60 

Plage de mesure 

(à l'intérieur) [°C]

0÷50 

Précision de 

mesure [°C]

±1 

Humidité

Plage de mesure 

[%]

10÷99 

Résolution de 

mesure [%]

Précision de 

mesure [%]

±5 

Précipita-

tions

Plage de

mesure [mm]

0~9999 

Résolution de 

mesure [mm]

0,3  (si le volume de 

pluie <1000mm) 

1  (si  le  volume  de 

pluie >1000mm)

Précision de 

mesure [%]

±10  

Vitesse du 

vent

Plage de mesure 

[m/s]

0÷50 

Pression

atmosphé-

rique

Plage de mesure 

[hPa]

300-1100 

Précision de 

mesure [hPa]

±3 (700-1100) 

Durée de l'alarme [s]

120

Plage de transmission

de données [m]

100 

Fréquence de transmission [mHz]

868,3 

Classe de 

protection IP 

Récepteur

IPX0

Émetteur

IPX4

Type de 

batterie

Émetteur interne

3xAA 

Émetteur 

extérieur

2xAA 

Dimensions 

[mm]

Récepteur

175x145 

Émetteur

380x150x170 

DÉTAILS TECHNIQUES

d) 

Il  est  interdit  d‘utiliser  l‘appareil  si  le  câble 

d‘alimentation  est  endommagé  ou  s‘il  présente 

des signes visibles d‘usure. Le câble d‘alimentation 

endommagé  doit  être  remplacé  par  un  électricien 

qualifié ou le centre de service du fabricant.

e) 

Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez 

pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout 

autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces 

humides.

f) 

N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où le taux 

d'humidité est très élevé, ni à proximité immédiate 

de récipients d'eau !

2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

b) 

Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant 

des  informations  de  sécurité.  S’ils  deviennent 

illisibles, remplacez-les. 

c) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

d) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

e) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N'utilisez  pas  l'appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser 

l'appareil.

b) 

Seules des personnes aptes physiquement à se servir 

de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée 

et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le 

produit. En outre, ces personnes doivent connaître 

les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.

c) 

Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos 

cheveux,  vos  vêtements  et  vos  gants  à  l'écart  des 

pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et 

les cheveux longs peuvent être happés par les pièces 

mobiles.

d) 

Avant de démarrer l'appareil, enlevez tous les outils 

de  réglage  et  toutes  les  clés  utilisées.  La  présence 

d'objet au niveau des pièces en rotation peut causer 

des dommages et des blessures.

e) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

 

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a) 

Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez les outils 

appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix 

d'appareils  appropriés  et  l'utilisation  soigneuse  de 

ceux-ci produisent de meilleurs résultats.

b) 

Les  outils  qui  ne  sont  pas  en  cours  d'utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes  qui  ne  connaissent  ni  l'appareil,  ni  le 

manuel  d'utilisation  s'y  rapportant. Entre les  mains 

de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils 

peut représenter un danger.

c) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages 

en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous  qu’aucune  pièce  ni  composant  n’est  cassé  et 

vérifiez  que  rien  ne  compromet  le  fonctionnement 

sécuritaire  de  l’appareil).  En  cas  de  dommages, 

l’appareil  doit  impérativement  être  envoyé  en 

réparation avant d’être utilisé de nouveau.

d) 

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

e) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

f) 

Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir 

l’encrassement. 

g) 

Cet  appareil  n'est  pas  un  jouet.  Le  nettoyage  et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

h) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

i) 

Ne surchargez pas l’appareil. 

j) 

Lors du remplacement de la batterie, faites attention 

de respecter la polarité.

k) 

Avant  toute  utilisation,  assurez-vous  que  les 

dispositifs  de  mesure  ne  sont  pas  bloqués  d'une 

manière qui pourrait interférer avec les résultats de 

mesure. 

l) 

L'émetteur  extérieur  doit  être  installé  à  l'air  libre 

dans un endroit où il peut être exposé aux variations 

météorologiques.  L'installation  à  proximité 

d'auvents,  de  murs  ou  d'arbres  peut  entraîner  des 

perturbations des résultats de mesure.

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire  et  fiable  de  l‘appareil.  Le  produit  a  été  conçu 

et  fabriqué  en  respectant  étroitement  les  directives 

techniques  applicables  et  en  utilisant  les  technologies  et 

composants les plus modernes. Il est conforme aux normes 

de qualité les plus élevées. 

SYMBOLES

Le produit est conforme aux normes de sécurité 

en vigueur.

Respectez les consignes du manuel.

Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE 

attirent l'attention sur des circonstances 

spécifiques (symboles d'avertissement 

généraux).
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension 

électrique ! (Respectez l’avertissement quand 

l’appareil est alimenté par le réseau). 
ATTENTION ! Mise en garde liée au risque 

d'entraînement !

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT 

LA PREMIÈRE UTILISATION.

Afin  de  garantir  le  fonctionnement  fiable  et  durable  de 

l'appareil,  il  est  nécessaire  d'utiliser  et  d'entretenir  ce 

dernier  conformément  aux  consignes  figurant  dans  le 

présent  manuel.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications 

contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se 

réserve le droit de procéder à des modifications à des fins 

d’amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et 

fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la 

réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques 

liés aux émissions sonores. 

ATTENTION! 

Veuillez  lire  attentivement  toutes  les 

consignes  de  sécurité  et  toutes  les  instructions.  Le 

non-respect  des  avertissements  et  des  consignes 

de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un 

incendie, des blessures graves ou la mort.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

La  version  originale  de  ce  manuel  a  été  rédigée  en 

allemand. Toutes les autres versions sont des traductions 

de l‘allemand.

REMARQUE!

  Les  illustrations  contenues  dans  le 

présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre 

appareil peut ne pas être identique.

ATTENTION!

  Bien  que  l‘appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques  de  sécurité  supplémentaires,  il  n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

ATTENTION!

  Le  plan  de  ce  produit  se  trouve  à  la 

dernière page du manuel d‘utilisation, p. 212-213.

3.1.1. ÉMETTEUR

1. 

Indicateur de direction du vent 

2. 

Compteur de vitesse du vent

3. 

Capteur de lumière 

4. 

Compteur d'humidité / température

5. 

Indicateur de niveau de précipitations

6. 

Niveau

7. 

Panneau solaire 

8. 

Boulon „U”

9. 

Compartiment à piles 

10.  Bouton [RESET] 

11.  Diode LED

FR

FR

Summary of Contents for SBS-WS-400

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI WIFI STACJA METEOROLOGICZNA N VOD K POU IT WIFI METEOROLOGICK STANICE MANUEL D UTILISATION STATION M T O CONNECT E ISTRUZIONI PER L USO STAZIONE METEO WI FI MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...fen und angefertigt VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN Das Produkt erf llt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recyclingprodukt ACHT...

Page 3: ...ausgew hlte Ger te und der sorgsame Umgang mit ihnen f hren zu besseren Arbeitsergebnissen b Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welch...

Page 4: ...wo sich die Konsole befindet in der H he Der relative Druck bezieht sich auf den von der Konsole gemessenen Druck absolut korrigiert auf den Wert der existieren w rde wenn die Station auf Meeresh he...

Page 5: ...ten oder k nnen Sie die Werte f r einen bestimmten Alarm ndern Durch Dr cken der SET Taste wird der Alarm ein oder ausgeschaltet Zeitalarm Alarm bei hoher Innentemperatur Alarm bei hoher Raumluftfeuch...

Page 6: ...ten Sie die auf das Mobilger t geladene Anwendung Die folgenden Anweisungen zeigen die allgemeinen Screenshots der Android Anwendung nebeneinander Konfigurieren Sie Ihr Ger t 1 W hlen Sie Ihr Ger t au...

Page 7: ...com registrieren um diese Option zu aktivieren 2 Registrieren Sie sich bei Wunderground com Geben Sie Ihre g ltige E Mail Adresse und Ihr Passwort ein um sich zu registrieren und Ihr Weathercloud com...

Page 8: ...Site klicken Es wird ein Formular angezeigt in dem Sie den Standort Ihrer Station und verschiedene andere Einstellungen zur Funktionsweise der Site detailliert angeben k nnen Nach Abschluss der Konfi...

Page 9: ...Klicken Sie auf Sync und w hlen Sie das WLAN Netzwerk aus der WLAN Liste geben Sie das WLAN Passwort ein und und klicken Sie Next Weiter W hlen Sie das gew nschte WLAN Netzwerk aus und kehren Sie zur...

Page 10: ...alten 4 3 MOBILE ANWENDUNG GER TELISTE Sie k nnen Ihre Konsole im Men Device List Ger teliste sehen Wenn Sie in der Ger teliste auf das Konsolensymbol klicken gelangen Sie zu einer Seite auf der Sie d...

Page 11: ...en Sie Delete L schen um Ihre Konsole aus der Liste zu l schen und best tigen Sie dass Sie die Station l schen m chten Die Stations ID wird aus der Liste der Stations IDs der WU entfernt und in der Ap...

Page 12: ...he Pfeil oben rechts und w hlen Sie Sign up for free Kostenlos anmelden 2 Klicken Sie auf More Mehr und w hlen Sie Add Weather Station Wetterstation hinzuf gen um Ihre Station zu registrieren 3 Klicke...

Page 13: ...den ist Stellen Sie dann sicher dass Ihr Computer dasselbe WLAN Netzwerk verwendet F hren Sie die Software aus w hlen Sie eine IP Adresse aus Sie m ssen die WLAN Eigenschaften auf Ihrem Computer einge...

Page 14: ...hlen Sie Upload Hochladen in der Men leiste von EasyWeather Hochladen auf WeatherUnderground com W hlenSieinderMen leisteUpload WeatherUnderground Sie k nnen Daten auf www wundergound com oder auf di...

Page 15: ...chen wie in der Windows Version Wenn Sie das Ger t mit einem USB Kabel an Ihren Mac PC anschlie en k nnen Sie Einstellungen und Alarme f r alle Wetterbedingungen vornehmen Sie k nnen die Max Min Daten...

Page 16: ...d for any other conditions which may impact the safe operation of the device If damage is discovered hand over the device for repair before use d Keep the device out of the reach of children e Device...

Page 17: ...and the ultraviolet UV index If the symbol is displayed in the segment the following will appear in turn maximum value of daily light intensity maximum value of the light power since the last reset ma...

Page 18: ...alibration settings 1 indoor temperature calibration 2 room humidity calibration 3 outdoor temperature calibration 4 Outdoor humidity calibration 5 Calibrating absolute barometric pressure 6 Calibrati...

Page 19: ...ised website if the website has the same protocol as Wunderground or Ecowitt SAFE REMOVAL OF BATTERIES AND RECHARGEABLE BATTERIES 1 5V AA batteries are installed in the devices Remove used batteries f...

Page 20: ...r your valid email address and password to register and create your weather underground account You will be presented with a form to fill out 3 Complete and submit the form If you can t find your weat...

Page 21: ...re still logged in to the WOW site Login as necessary Now click on My Sites in the navigation bar at the top If you have only 1 site you will now be shown its page If you have multiple sites you will...

Page 22: ...amed EasyWeather WIFxxxxI and return to the WS View App 7 Connection success it will jump to Upload Setting screen automatically 8 It may happen that getting back to the WiFi network which you selecte...

Page 23: ...oad data to Wunderground delete your Station ID and select Save Mobile application Device List Android Mobile application Device List iOS 4 4 MOBILE APPLICATION CHECK WU WEATHER DATA AND GRAPH In the...

Page 24: ...ut the data will be uploaded to Wunderground com as usual If you want to add a new weather station to view its data on the app and this device is registered in Wunderground com select Add WU Station I...

Page 25: ...tate of California CA City of Los Angeles LOSAN and 764 Viewing your Data on Wunderground com You can also observe your weather station s data by using the wunderground com web site Use below URL wher...

Page 26: ...g System Windows NT4 Service Pack 6a Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7 8 10 MAC OS Internet Explorer 6 0 or above Processor Pentium III 500 MHz or above Memory at least 128MB 256MB recom...

Page 27: ...nted with a form where you give your station s location and some other settings related to how you wish the site to operate After you complete the setup you should see If you want to start a new weath...

Page 28: ...N S T R U K C J A O B S U G I Nazwa produktu WIFI STACJA METEOROLOGICZNA Model SBS WS 400 Parametry zasilacza DC 5V1A Temperatura Zakres pomiaru na zewn trz C 40 60 Zakres pomiaru wewn trz C 0 50 Dok...

Page 29: ...zs dku podczas jego u ytkowania 3 ZASADY U YTKOWANIA Urz dzenie przeznaczone jest do dokonywania pomiar w meteorologicznych m in temperatury ilo ci opad w wilgotno ci powietrza pr dko ci wiatru itp Od...

Page 30: ...t w segmencie naci ni cie przycisku SET wy wietli kolejno WSKA NIK DESZCZU Ilo opad w skumulowanych w ci gu ostatnich 60 minut OKRES OPAD W Pojedynczy okres opad w nie przerywany przez nat enie deszcz...

Page 31: ...rzycisku lub przez 2 sekundy spowoduje ci g e zwi kszanie zmniejszanie si warto ci Naci ni cie przycisku HISTORY albo odczekanie 30 sekund spowoduje e urz dzenie powr ci do normalnego trybu KALIBRACJA...

Page 32: ...Je li zaznaczysz opcj Open data Twoje dane pogodowe mog by przegl dane przez inne osoby UWAGA Przy wybieraniu adresu urz dzenia na mapie nale y poczeka na wy wietlenie si mapy UWAGA Prosz ustawi w a c...

Page 33: ...tworzy przegl dark internetow i aktywowa opcj Register with WOW Zarejestruj si w WOW 2 Zarejestruj si na stronie internetowej WeatherObservatioWebsite Utw rz nowe konto Otrzymasz formularz do wype nie...

Page 34: ...w nawiasach obok lub pod nazw twojej witryny na przyk ad na stronie informacji o witrynie 6a571450 df53 e611 9401 0003ff5987fd Klucz uwierzytelnienia jest to 6 cyfrowy numer kt ry gwarantuje e dane p...

Page 35: ...s w pogodowych Wunderground com Weathercloud net i wow metoffice gov uk U ytkownik musi zarejestrowa si na wybranej stronie internetowej aby uzyska Stadion ID Identyfikator stacji i has o 4 3 APLIKACJ...

Page 36: ...4 4 APLIKACJAMOBILNA SPRAWD DANEPOGODOWEWU I WYKRES W aplikacji mobilnej dotknij Menu wybierz WU Washboard Pulpit WU a zostanie wy wietlona strona z list aktualnych warunk w dla tej stacji Je li doda...

Page 37: ...wietlanie danych tego urz dzenia w aplikacji mobilnej u yj opcji z menu Manage WU Station Zarz dzaj stacj WU Po stukni ciu w ikon ustawie wybierz Delete Usu w celu usuni cia twojej konsol z listy i p...

Page 38: ...iwe urz dzenie nazwa pojawia si na li cie urz dze aplikacji WS View Klikn OK 4 7 REJESTRACJA W WEATHERUNDERGROUND COM ZA POMOC KOMPUTERA PC LUB MAC Je li nie skonfigurowa e witryny wunderground com po...

Page 39: ...rwer typ serwera i port Aby przes a dane do Wunderground com musisz najpierw zarejestrowa si na stronie Wunderground com Rejestracja jest bezp atna 1 Wejd na stron http www wunderground com i wybierz...

Page 40: ...guracj nowej witryny klikaj c Enter a Site Wejd na witryn Zostanie wy wietlony formularz w kt rym szczeg owo podasz lokalizacj swojej stacji oraz kilka innych ustawie zwi zanych z tym jak chcesz aby s...

Page 41: ...POKYNY V robek spl uje po adavky p slu n ch bezpe nostn ch norem P ed pou it m v robku se seznamte s n vodem Recyklovateln v robek UPOZORN N nebo VAROV N nebo PAMATUJTE popisuj c danou situaci v eobec...

Page 42: ...b m mus b t spolu se za zen m p ed n rovn n vod k obsluze d Obalov materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti e Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at 2 3 OSOB...

Page 43: ...astaven pou ijte tla tka nebo Podr en m tla tka nebo po dobu 2 sekund se hodnota bude nep etr it zvy ovat sni ovat Stisknut m tla tka HISTORY nebo ek n m 30 sekund se za zen vr t do norm ln ho re imu...

Page 44: ...v ch sr ek se ujist te e je sada venkovn ch senzor namontov na vodorovn a e se jednotka m e voln pohybovat a e na ose nedoch z k prokluzu zkontrolujte zda je uta en upev ovac roub 3 3 10 RE IM ALARMU...

Page 45: ...ko Completed operation Dokon en operace pro potvrzen operace a stiskn te Next D le 3 Vyhledejte sv za zen Pokud se va e za zen nach z na seznamu Wi Fi zobraz se jako na obr zku 4 Za zen m n zev EasyW...

Page 46: ...j od v s nikoliv od jin ho u ivatele Za n te nastavovat nov web kliknut m na Enter a Site Zadat web Zobraz se formul ve kter m podrobn uvedete polohu va stanice a n kolik dal ch nastaven souvisej c ch...

Page 47: ...Device List Seznam za zen a klikn te na za zen pro kter chcete konfigurovat WOW Zobraz se konfigurace wunderground com Tu ignorujte a stiskn te Next D le pro zobrazen konfigurace Weathercloud Klikn te...

Page 48: ...anete k nastaven Wi Fi 6 Vyberte za zen Wi Fi s n zvem EesyWeather WIFxxxxl a vra te se do aplikace WS View 7 Pokud je p ipojen sp n budete automaticky p esm rov ni na obrazovku Upload Setting Nastave...

Page 49: ...tech v APP Tato data v ak budou jako obvykle odesl na na adresu Wunderground com Pokud chcete p idat novou meteorologickou stanici abyste si mohli prohl et jej data v APP a toto za zen registrovat na...

Page 50: ...arma 2 Klikn te na More V ce a vyberte Add Weather Station P idat meteorologickou stanici pro registraci sv stanice Mobiln aplikace zm na jednotek iOs Mobiln aplikace odebrat nebo p idat WU ID iOS 4 6...

Page 51: ...U EASYWEATHER NA PC SYST MOV PO ADAVKY Chcete li nainstalovat program EasyWeather do po ta e mus spl ovat n sleduj c nezbytn po adavky Opera n syst m Windows NT4 Service Pack nebo vy Windows 2000 Wind...

Page 52: ...vem webu na str nce s informacemi o webu nap klad 6a571450 df53 e611 9401 0003ff5987fd Pokud chcete spustit nov z znam historie po as kliknut m na Clear Date Vymazat data vyma ete datab zi tzn v echna...

Page 53: ...ci MO NOSTI N POV DY Kliknut m na tla tko About EasyWeather se otev ou mo nosti n pov dy 5 5 SOFTWARE EASYWEATHER NA MAC OS Funkce v syst mu MAC OS jsou stejn jako ve verzi pro Windows Po p ipojen za...

Page 54: ...ous en faites Le choix d appareils appropri s et l utilisation soigneuse de ceux ci produisent de meilleurs r sultats b Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation doivent tre mis hors de port e...

Page 55: ...s 2 Placez les piles leur emplacement tout en respectant leur polarit 3 Replacez le couvercle du compartiment piles Attention Si vous devez remplacer les piles par des nouvelles proc dez comme ci dess...

Page 56: ...riode de 7 jours MOIS Pr cipitations totales du premier au dernier jour du mois Ann e selon l ann e civile TOTAL PLUIES Total des pr cipitations depuis la mise en place ou la r installation Si le sym...

Page 57: ...ons int rieures et non ext rieures Les donn es relev es sont donc erron es De plus lors du r glage le pluviom tre peut s allumer et d tecter de la pluie alors qu il n y en a pas Pour ces raisons la co...

Page 58: ...adresse MAC qui sera utilis e plus tard pour ajouter l appareil au serveur Cliquez sur Register at Ecowitt net S inscrire sur Ecowitt net pour ouvrir votre navigateur Web et pour activer l option Regi...

Page 59: ...crire R pondez au courriel de confirmation de Weathercloud net cela peut prendre quelques minutes 3 Vous recevrez une demande d ajout d un appareil S lectionnez Create device Cr er un appareil et sais...

Page 60: ...ment de donn s vers le serveur m t orologique dans WOW Dans votre application mobile allez la page Device List Liste des appareils et choisissez l appareil pour lequel vous souhaitez configurer WOW La...

Page 61: ...xxxx and return to WS View App Veuillez connecter votre r seau mobile Wi Fi xxxx et retournez WS View App Appuyez sur OK pour continuer Configuration du transfert Votre console peut envoyer les donn...

Page 62: ...tion mobile appuyez sur Menu s lectionnez WU Dashboard Bureau WU une page avec la liste des conditions actuelles pour cette station s affichera Si vous avez ajout plusieurs identifiants WU tapez sur l...

Page 63: ...es Wunderground com Si vous souhaitez ajouter une nouvelle station m t orologique d j enregistr e sur Wunderground com pour afficher ses donn es dans l application s lectionnez Add WU Station ID Ajout...

Page 64: ...ound com Utilisez une adresse URL comme celle ci en rempla ant le texte STATIONID par votre identifiant de station http www Wunderground com personal weather station dashboard ID STATIONID Vous verrez...

Page 65: ...es pour la station de base ainsi qu activer ou d sactiver les alarmes correspondantes Apr s avoir effectu la s lection s lectionnez Save Sauvegarder pour que le r glage soit appliqu Si vous ne souhait...

Page 66: ...nt n cessaires pour permettre le transfert de donn es Identifiant du site Site ID Il s agit de n importe quel num ro qui sert diff rencier votre site Web d un autre Ce num ro appara t entre parenth se...

Page 67: ...ETEO WI FI Modello SBS WS 400 Parametri alimentatore DC 5V1A Temperatura Range di misura esterna C 40 60 Range di misura interna C 0 50 Precisione di misura C 1 Umidit Range di misura 10 99 Risoluzion...

Page 68: ...laggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini e Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali 2 3 SICUREZZA PERSONALE a Non consentito l uso del dis...

Page 69: ...minima del punto di rugiada dall ultimo reset Indice di calore massimo del giorno corrente Indice termico massimo del giorno corrente dall ultimo reset 3 3 8 PRECIPITAZIONI Se il simbolo viene visuali...

Page 70: ...tasto o per passare tra le registrazioni massime minime dei diversi valori meteorologici comprese l ora e la data Ogni valore massimo minimo pu essere cancellato premendo il tasto SET per 2 secondi P...

Page 71: ...zioni di caricamento Impostazioni di caricamento La console pu inviare i dati dei sensori a servizi meteo online selezionati ecowitt net Wunderground com weathercloud net wow metoffice gov uk e al sit...

Page 72: ...il tasto Save Salva Poi premere Next Avanti Andare alla schermata per il caricamento dei dati meteo al sito web di osservazione meteorologica WOW Se non si dispone di un ID o chiave di Weathercloud p...

Page 73: ...ta la Authentication Key Chiave di autenticazione Imposta questo numero cliccando su Edit Site Modifica sito e inserisci il numero a 6 cifre desiderato Avrai bisogno sia di un Site ID codice identific...

Page 74: ...gov uk L utente deve registrarsi sul sito web selezionato per ottenere il Station ID Codice ID della stazione e password 8 Potrebbe non essere possibile tornare alla stessa rete Wi Fi selezionata al...

Page 75: ...nu e quindi seleziona WU Dashboard e verr mostrata una pagina con l elenco delle condizioni attuali di questa stazione Se hai aggiunto pi ID WU clicca l ID della stazione WU per passare alla visualizz...

Page 76: ...me al solito Se vuoi aggiungere una nuova stazione meteo per visualizzarne i dati nell APP e l apparecchio stato registrato su Wunderground com seleziona Add WU Station ID Aggiungi ID della stazione W...

Page 77: ...ound com Utilizza un URL come quello in cui la tua stazione ID sostituisce STATIONID http www wunderground com personal weather station dashboard ID STATIONID Vedrai una pagina come quella qui sotto d...

Page 78: ...Questa sezione viene utilizzata per visualizzare il valore minimo e massimo registrato con una marca temporale timestamp L azzeramento del valore min max pu essere effettuato solo mediante il tasto de...

Page 79: ...Enter a Site Entra sul sito Verr mostrato un modulo in cui bisogna specificare la posizione della stazione e altre impostazioni relative alle modalit di funzionamento del sito Al termine dell install...

Page 80: ...de medici n mm 0 3 si el volumen de lluvia 1000mm 1 si el volumen de lluvia 1000mm Precisi n de medici n 10 Velocidad del viento Rango de medici n m s 0 50 Presi n atmosf rica Rango de medici n hPa 3...

Page 81: ...Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el servicio t cnico del fabricante No realice reparaciones por su cuenta b Compruebe regularmente el estado de las etiquetas de informaci n de segurida...

Page 82: ...ire se debe enfriar para saturarse y por encima de la cual el vapor de agua del aire se vuelve l quido y forma roc o Si el s mbolo se muestra en el segmento aparecer n sucesivamente los siguientes val...

Page 83: ...entre 0 1 y 2 5 9 Pluviosidad El coeficiente predeterminado de calibraci n de la pluviosidad es 1 intervalo entre 0 1 y 2 5 10 Calibraci n de la pluviosidad a lo largo de 1 d a Intervalo de 0 9999 mm...

Page 84: ...n Configuraci n de transmisi n Su consola puede enviar datos desde sus sensores a los servicios meteorol gicos en l nea seleccionados ecowitt net Wunderground com weathercloud net wow metoffice gov u...

Page 85: ...StationID 1 Transmita sus datos meteorol gicos a Weathercloud net Introduzca su ID y clave de Weathercloud pulse Save Guardar A continuaci n pulse Next Siguiente Vaya a la pantalla de transferencia de...

Page 86: ...sta p gina encontrar la ID del sitio justo debajo del mapa Tambi n deber establecer un PIN nico de 6 d gitos que debe mantener en secreto Esta es la Authentication Key Clave de autenticaci n Establezc...

Page 87: ...ccion en el paso 4 Aparece la ventana Please connect your mobile Wi Fi to xxxx and return to WS View App Conecte su Wi Fi m vil a xxxx y regrese a la aplicaci n WS View siendo xxxx el nombre de la red...

Page 88: ...O DE WU En la aplicaci n m vil haga clic en Men y seleccione WU Washboard se mostrar una p gina con una lista de las condiciones actuales de esta estaci n Si ha agregado varias ID de WU seleccione la...

Page 89: ...n si bien estos datos continuar n envi ndose a Wunderground com Si desea agregar una nueva estaci n meteorol gica para ver sus datos en la aplicaci n y el dispositivo registrado en Wunderground com s...

Page 90: ...ttp www wunderground com personal weather station dashboard ID STATIONID Se mostrar una p gina como la siguiente donde podr ver tanto los datos actuales como los hist ricos Tambi n existen algunas apl...

Page 91: ...a Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7 8 10 MAC OS Internet Explorer 6 0 o superior Procesador Pentium III 500 MHz o superior Memoria al menos 128 MB se recomiendan 256 MB La estaci n y el...

Page 92: ...ci n y otras configuraciones relacionadas con c mo desea que funcione el sitio Despu s de completar la instalaci n deber a ver Esta secci n se utiliza para establecer el tiempo y los valores l mite de...

Page 93: ...parte superior Si solo tiene 1 sitio web se mostrar la p gina Si tiene muchos primero debe elegir el correcto En esta p gina encontrar la ID del sitio justo debajo del mapa Tambi n deber establecer un...

Page 94: ...regelm ssigt sikkerhedsm rkernes tilstand Hvis m rkaterne er ul selige skal de udskiftes c Opbevar venligst denne vejledning til senere brug Hvis denne enhed videregives til en tredjepart skal vejledn...

Page 95: ...r batterierne er monteret starter modtageren 2 En modtager vil begynde at s ge efter et transmittersignal Ikonet for modtagelse af et radiosignal vises p et display Bem rk processen foreg r automatis...

Page 96: ...for lav udend rs temperatur Alarm for lav udend rs luftfugtighed Alarm for lavt absolut tryk Alarm for lavt relativt tryk Alarm for lav temperatur af kuldeindeks Alarm for lavt dugpunkt Tryk p HISTORY...

Page 97: ...af observat rer fra hele verden Weather Observation Website WOW http wow metoffice gov uk WOW er en britisk baseret hjemmeside for vejrobservationer WOW giver alle mulighed for at indsende deres egne...

Page 98: ...derground Station ID og Key tryk p Register at Wunderground com for at aktivere Register with Wunderground funktionen 2 Tilmeld dig p Wunderground com Indtast din gyldige e mail adresse og adgangskode...

Page 99: ...ere et nyt websted ved at klikke p Enter a site Du vil f vist en formular hvor du kan angive din stations placering og nogle andre indstillinger relateret til hvordan du nsker at webstedet skal funger...

Page 100: ...peration tryk Next 4 Tryk p Sync og v lg Wi Fi net fra listen WLAN indtast efterf lgende WiFi koden og tryk p Next V lg det nskede WiFi netv rk og vend tilbage til WS View App 5 Tryk p knappen Select...

Page 101: ...STE OVER ENHEDER Du kan se din konsol via menupunktet Device List Hvis du trykker p konsollens angivelse p listen over enheder kommer du til den side hvor du kan ndre WU registreringsoplysningerne Hvi...

Page 102: ...tion n r du har trykket p ikonet for indstillinger og v lge Delete din konsol fra listen og bekr fte Station ID et vil blive slettet fra WU Station ID listen og den vil ikke have dataoplysningerne i a...

Page 103: ...til Wunderground com og klik p Join som den verste h jre pil angiver og v lg Sign up for free 2 Klik p mere og v lg Add Weather Station for at registrere din station 3 Klik p Verify Location og udfyld...

Page 104: ...nstallation af PC software Installation af softwaren er meget enkel Dobbeltklik p filen setup exe og f lg de trin der vises Inden du tilslutter sk rmkonsollen til computeren skal du kontrollere at enh...

Page 105: ...eather skal du v lge Upload i menulinjen Upload til WeatherUnderground com V lg Upload WeatherUnderground fra menulinjen Brugeren kan uploade data til www wundergound com eller deres eget websted Hvis...

Page 106: ...en N r enheden er sluttet til din MAC pc via et USB kabel kan du indstille indstillinger og alarmer for alle vejrparametre her Du kan f vist maks min posten og alle historikposter Historikposter kan o...

Page 107: ...RODUKTZEICHNUNGEN PRODUCT S VIEW RYSUNKI PRODUKTU N KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO 9 8 10 11 2 4 3 7 6 1 5 1 2 3 4 5 6 7 20 19 18 17 16 15...

Page 108: ...otenza Frequenza Batterie Anno di produzione Importatore ES Nombre del producto Modelo Potencia Frecuencia Bater as A o de producci n Importador NAMEPLATE TRANSLATIONS 1 Product Name WiFi Weather Stat...

Page 109: ...r Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das In...

Reviews: