![Speck pumpen Badu Jet V2 Active Installation, Mounting And Operating Instructions Download Page 119](http://html.mh-extra.com/html/speck-pumpen/badu-jet-v2-active/badu-jet-v2-active_installation-mounting-and-operating-instructions_1341779119.webp)
EG-Konformitätserklärung
Déclaration CE de conformité / EC declaration of conformity
/
Dichiarazione CE di conformità /
EG-verklaring van overeenstemming / EU-yhtäpitävyysilmoitus / Declaracion de conformidad
im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 89/392/EWG, Anhang II A
conformément à la directive CE relative aux machines 89/392/CEE , Annex II A / as defined by machinery directive
89/392/EEC Annexe II A / ai sensi della direttiva CE 89/392 relativa a macchinari, Appendice II A / inzake richtlijn
van de raad betreffende machines 89/392/EEG, bijlage II A / määriteltynä konedirektiivin 89/392/EEC liite ll mukaan
/
segun se define en la directriz para maquinas de la CE 89/392/CEE, Anexo II A
Hiermit erklären wir, dass das Pumpenaggregat
Par la présente, nous déclarons gue le groupe moteur-pompe
/
Herewith we declare that the pump unit / Si dichiara, che la pompa
/
hier-
mede verklaren wij, dat het pompaggregaat
./
Täten ilmoitamme, että pumppulaite / Por la presente declaramos que la unidad de bomba:
Type:
_____________________________________________________
Type:
/
Type:
/
Tipo:
/
Type:
/
Malli: / Tipo:
Auftrags- Nr:
_______________________________________________
N° d´ ordre:
/
Order no.: / Numero d´ordine:
/
Opdracht-Nr.:
/
Tilausnumero: / N° pedido:
Baureihe
Série: / Series:
/
Serie:
/
Serie:
/
Mallisarja:/ Serie:
BADU Jet active
BADU Jet impulse
BADU Jet action
BADU Jet standard
BADU Jet swing
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
correspond aux dispositions pertinentes suivantes:
/
complies with the following provisions applying to it:
/
è conforme alle sequenti dis-
posizioni pertinenti:
/
in de door ons geleverde uitvoering voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen:
/
cumple las
siguientes disposiciones pertinentes:
/
vastaa seuraavia asiaan kuuluvia määräyksiä:
EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG:
CE-Directives européennes 98/37/CE: / EC-machinery directive 98/37/EC:
/
CE-Direttiva Macchine 98/37/CE:
/
EG-Machinerichtlijn 98/37/
EG:
/
EU-konedirektiivi 98/37/EU:
/
directiva europea de maquinaria 98/37 CEE:
EMV-Richtlinie 89/336/EWG, i.d.F. 93/68/EEC:
Directives relatives à la basse tension 89/336/CEE modifiées par 93/68/CEE:
/
EMC-machinery directive 89/336/EEC, in succession
93/68/EEC /
Direttiva di compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE mod.93/68/CEE:
/
Richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG:
/
Sähköma-
gneettinen yhteensopivuus (EMC) konedirektiivi 89/336/EEC, jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC: / directiva 89/336/CEE:
/
EG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG i.d.F. 93/68/EWG:
CE-Directives basse tension 73/23/CEE suivies de 93/68/CEE:
/
EC-Low voltage directive 73/23/EEC in succession 93/68/EEC: / CEE-
Direttiva di bassa tensione 73/23/CEE mod. 93/68/CEE:
/
EG-laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG in dit geval 93/68/EEG:
/
EU- pienjännite-
direktiivi 73/23/EEC, jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC: / directiva de baja tension 73/23/CEE:
EG-Richtlinie 2002/96/EG (WEEE):
Directive 2002/96/CE (DEEE) / Directive 2002/96/EC (WEEE) / Direttiva UE 2002/96/EG (WEEE) / EG-Richtlijn 2002/96/EG (WEEE) / EU-
direktiivi 2002/96/EC (WEEE) / CE-Directiva 2002/96/EG (tratamiento de residuos de componentes de aparatos eléctricos y electrónicos
en desuso)
EG-Richtlinie 2002/95/EG (ROHS):
Directive 2002/95/CE (RoHS) / Directive 2002/95/EC (RoHS) / Direttiva UE 2002/95/EG (RoHS) / EG-Richtlijn 2002/95/EG (RoHS) /
EU-direktiivi 2002/95/EC (RoHS) / CE-Directiva 2002/95/EG (limitación de utilización de determinados productos peligrosos en aparatos
eléctricos y electrónicos)
Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere
Normes harmonisées utilisées, notamment:
/
Applied harmonized standard in particular / Norme armonizzate applicate in particolare
/
Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere
/
Käytettyjä harmonisoituja normeja, erityisesti / Normas armonizadas aplicadas,
especialmente
EN 809
EN 50081-1-2
EN 60335-1
EN 50082-1-2
EN
60335-2
D-91233 Neunkirchen a. Sand 09.05.2007
F. Eisele
ppa. A. Herger
Ort
Datum
(Technischer Leiter)
(Vertriebs- und Marketingleiter)
Fait à
le
(Directeur Technique)
(Directeur des Ventes et Marketing)
Place
date
(Technical director)
(Director of Sales et Marketing)
Localita
data
(Direttore tecnico)
(Direttore vendite)
Plaats Datum
(Technisch
directeur)
(Verkoopleider)
Paikka Päiväys
(Teknillinen
johtaja)
(Myyntipäällikkö)
Lugar
Fecha
(Director tecnico)
(Director de ventas)
Adresse / Adresse / Address / Indirizzo / Adres / Osoite / Direccion:
Hauptstraße 1-3
D-91233 Neunkirchen a. Sand
118
BTA Einhängeanlagen_V2_frz.indd 08.02.2007
Summary of Contents for Badu Jet V2 Active
Page 1: ......
Page 16: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd 15 Abb 3 Abb 4 ...
Page 17: ...16 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd Abb 6 Abb 5 ...
Page 23: ...22 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd Abb 17 ...
Page 24: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd 23 Abb 18 ...
Page 25: ...24 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd Abb 19 Abb 20 ...
Page 26: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd 25 Abb 21 ...
Page 29: ...28 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd Abb 22 ...
Page 32: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd 31 Abb 23 ...
Page 35: ...34 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd Abb 24 ...
Page 38: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2 indd 37 Abb 25 ...
Page 55: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd 54 Fig 3 Fig 4 ...
Page 56: ...55 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd Fig 6 Fig 5 ...
Page 62: ...61 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd Fig 17 ...
Page 64: ...63 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd Fig 19 Fig 20 ...
Page 65: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd 64 Fig 21 ...
Page 68: ...67 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd Fig 22 ...
Page 71: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd 70 Fig 23 ...
Page 74: ...73 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd Fig 24 ...
Page 77: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_engl indd 76 Fig 25 ...
Page 94: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd 93 Schéma 3 Schéma 4 ...
Page 95: ...94 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd Schéma 5 Schéma 6 ...
Page 101: ...100 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd Schéma 17 ...
Page 102: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd 101 Schéma 18 ...
Page 104: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd 103 Schéma 21 ...
Page 107: ...106 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd Schéma 22 ...
Page 110: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd 109 Schéma 23 ...
Page 113: ...112 09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd Schéma 24 ...
Page 116: ...09 05 2007 TB b BTA_einhaengeanlagen_v2_frz indd 115 Schéma 25 ...
Page 120: ......