Notas
• No desconecte el cable USB ni el conector USB
mientras se estén transfiriendo datos. Si lo hace,
puede que los datos que se estén transfiriendo se
destruyan.
• No se garantiza el uso de este reproductor con un
concentrador USB o con un cable alargador USB.
Conecte siempre el reproductor al ordenador con
el cable USB suministrado.
• Algunos dispositivos USB conectados al
ordenador pueden interferir con el funcionamiento
correcto del reproductor.
• Mientras está conectado al ordenador, todos
los botones de control del reproductor están
desactivados. Si coloca el reproductor en el
adaptador USB conectado al ordenador durante
la reproducción, ésta se detiene y aparece la
indicación “Conexión PC” en la pantalla.
• Si no hay espacio libre suficiente en el reproductor
para los datos de audio que se van a transferir, la
transferencia no se producirá.
• Las funciones de suspensión, apagado e
hibernación del sistema no funcionarán durante la
transferencia.
• Según el tipo de texto y el número de caracteres,
puede que el texto introducido por SonicStage no
se muestre en el reproductor. Esto se debe a las
limitaciones del reproductor.
• El reproductor se puede calentar si lo conecta por
un tiempo a un ordenador encendido o después
de transferir una gran cantidad de datos al mismo.
No se trata, sin embargo, de un funcionamiento
incorrecto. Desconecte el reproductor del
adaptador USB y retírelo durante un momento.
Uso de la Ayuda de
SonicStage
La Ayuda de SonicStage proporciona más
información sobre cómo utilizar SonicStage.
La Ayuda de SonicStage permite buscar
información fácilmente a partir de una lista de
operaciones, como “Importación de datos de
audio” o “Transferencia de datos de audio”,
a partir de una exhaustiva lista de palabras
clave o escribiendo palabras que pueden
llevarle a las explicaciones adecuadas.
1
Haga clic en “Ayuda”, “Ayuda de
SonicStage” mientras SonicStage
se esté ejecutando.
La Ayuda aparece.
En la Ayuda de SonicStage el reproductor
se describe como “ATRAC Audio Device”.
”Ayuda de SonicStage”
Notas
• En la Ayuda de SonicStage, “Dispositivos/
soportes” es el término general para este
reproductor.
• Siga las instrucciones de su proveedor de servicios
de Internet en relación a cuestiones como el
sistema recomendado.
NW-HD3.ES.2-584-484-11(1)
16
ES
Procedimientos iniciales
NW-HD3.ES.2-584-484-11(1)
17
ES
Summary of Contents for Network Walkman NW-HD3
Page 2: ......
Page 46: ...5 本体の中身を矢印の方向に引き出す 6 電池の横にある1本のネジを外す 7 電池を本体から外す 8 本体と電池を接続しているコードを引 き抜き 接続部を外して電池を取り出す 44 ...
Page 57: ......
Page 108: ...Sony Corporation ...
Page 158: ...Sony Corporation ...
Page 208: ...Sony Corporation ...
Page 258: ...Sony Corporation ...
Page 308: ...Sony Corporation ...
Page 348: ...7 取出内置电池 8 拉动电池和播放机之间的连接线以分离 出连接器 40CS ...
Page 358: ...Sony Corporation ...
Page 398: ...7 取出內建電池 8 拉動電池與隨身聽之間的連接線以分開 接頭 40CT ...
Page 408: ...Sony Corporation ...
Page 448: ...7 내장형 배터리를 분리하십시오 8 배터리와 플레이어를 연결하는 코드를 잡아당겨 커넥터에서 분리하십시오 40KR ...
Page 458: ...Sony Corporation ...