Almacenamiento de
otro tipo de datos
Puede transferir datos desde el disco duro de
un ordenador al disco duro incorporado de
este reproductor mediante el Explorador de
Windows.
El disco duro incorporado del reproductor se
muestra en el Explorador de Windows como
una unidad externa (como almacenamiento
extraíble).
Notas
• No utilice SonicStage mientras tenga en
funcionamiento el disco duro del reproductor en el
Explorador de Windows.
• Si transfiere archivos WAV y MP3 al reproductor
mediante el Explorador, no se podrán reproducir.
Realice la transferencia con el software
SonicStage.
• No desconecte el cable USB mientras se estén
transfiriendo datos. Estos podrían destruirse.
• No inicialice el disco duro del reproductor en el
ordenador.
Restablecimiento de
los ajuste de fábrica
Vuelva a establecer todos los ajustes de
fábrica en la pantalla MENÚ.
1
Pulse MENU mientras que el
reproductor está detenido.
Aparece la pantalla MENÚ.
Modo de reproduccion
Sonido
AVLS
Pitido
00
:
00
MENU
Repetir
2
Pulse
o
para seleccionar
“Formato” y, a continuación, pulse
.
Aparece la pantalla Formato.
00
:
00
Formato
Ajustes de fabrica
Inicial. disco duro
3
Pulse
mientras selecciona
“Ajustes de fábrica”
Aparece la pantalla Ajustes de fábrica.
Restaurar ajustes
de fabrica
Continuar?
Ajustes de fabrica
No
continúa
NW-HD3.ES.2-584-484-11(1)
36
ES
NW-HD3.ES.2-584-484-11(1)
Otras funciones
37
ES
Summary of Contents for Network Walkman NW-HD3
Page 2: ......
Page 46: ...5 本体の中身を矢印の方向に引き出す 6 電池の横にある1本のネジを外す 7 電池を本体から外す 8 本体と電池を接続しているコードを引 き抜き 接続部を外して電池を取り出す 44 ...
Page 57: ......
Page 108: ...Sony Corporation ...
Page 158: ...Sony Corporation ...
Page 208: ...Sony Corporation ...
Page 258: ...Sony Corporation ...
Page 308: ...Sony Corporation ...
Page 348: ...7 取出内置电池 8 拉动电池和播放机之间的连接线以分离 出连接器 40CS ...
Page 358: ...Sony Corporation ...
Page 398: ...7 取出內建電池 8 拉動電池與隨身聽之間的連接線以分開 接頭 40CT ...
Page 408: ...Sony Corporation ...
Page 448: ...7 내장형 배터리를 분리하십시오 8 배터리와 플레이어를 연결하는 코드를 잡아당겨 커넥터에서 분리하십시오 40KR ...
Page 458: ...Sony Corporation ...