background image

14

D

•  Schließen Sie keine Lasten an den Wechselrichter an, die größer als seine maximale 

Dauerausgangsleistung sind (siehe „Technische Daten“).

•  Wenn die Netzspannung auf 10,5 V abfällt, dann ertönt der Batterieniedrigstandalarm 

und die Batterieniedrigstandanzeige (2) leuchtet auf. Dies weist darauf hin, dass die 
Batterie aufgeladen werden muss. Wenn die Netzspannung auf 10 V abfällt, dann 
schaltet sich der Wechselrichter automatisch ab. Um den Wechselrichter neu zu starten, 
schalten Sie ihn aus, laden Sie die Batterie auf und schalten sie den Wechselrichter 
dann wieder ein.

•  Eine gewöhnliche 12-V-Batterie hat eine Betriebszeit von mindestens 1–2 Stunden. Es 

wird empfohlen, den Fahrzeugmotor einmal stündlich anzulassen und laufen zu lassen, 
um die Batterie nachzuladen.

Hinweis: 

Es ist möglich, dass sich der Wechselrichter aufgrund der hohen elektrischen Last, die 

durch den Anlassmotor erzeugt wird, beim Starten des Motors abschaltet.

Überlastschutz

•  Dieser Wechselrichter verfügt über einen eingebauten thermischen Überlastschutz. 

Wenn eine Überlast eine Überhitzung der Innenteile des Wechselrichters verursacht, 
schaltet er sich automatisch ab.

•  Schalten Sie zum Neustarten das Gerät ab, reduzieren Sie die Last, lassen Sie den 

Wechselrichter abkühlen und schalten Sie ihn dann wieder ein.

Instandhaltung

WARNUNG! 

Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Wartungs- oder 

Reinigungsarbeiten durchführen.

Reinigung 

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Staub und Schmutz verschleißen die 

inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. Säubern 
Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. Die 
Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer, trockener Druckluft reinigen, sofern 
verfügbar.

Sicherungen wechseln 

•  Auf der Rückseite des Gerätes ist eine Flachsicherung angebracht.
•  Tauschen Sie durchgebrannte Sicherungen ausschließlich gegen Sicherungen gleicher 

Bauart aus.

•  Stellen Sie vor dem Wiedereinschalten des Gerätes den Grund für das Auslösen der 

Sicherung fest und beheben Sie das Problem. Sollte es wiederholt zum Auslösen der 
Sicherung kommen, liegt ein Defekt innerhalb des Gerätes vor.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen 
Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den 

Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen 

Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.

Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung des verwendeten 
Batterieladegeräts.
1.  Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (4) auf O („Aus”).
2.  Vergewissern Sie sich, dass die Versorgungsspannung der Batterie bzw. der 

Batteriebank 12 V beträgt.

3.  Falls die Batterie kürzlich zum Anlassen des Motors verwendet wurde, können 

brennbare Gase vorhanden sein. Warten Sie in diesem Fall 10 bis 15 Minuten, bevor 
Sie den Wechselrichter anschließen. 

4.  Nehmen Sie die Abdeckungen der 12-V-Anschlüsse (5) ab und schließen Sie die 

DC-Kabel an. Das schwarze DC-Kabel muss mit dem Minusanschluss (-) und das 
rote Kabel mit dem Plusanschluss (+) verbunden werden. Ziehen Sie die Knöpfe an 
und vergewissern Sie sich, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. Schließen Sie 
dann das freie Ende des roten DC-Pluskabels an den Pluspol (+) der Batterie und das 
freie Ende des schwarzen DC-Minuskabels an den Minuspol (-) der Batterie an.

•  Achten Sie darauf, dass sich die DC-Kabel nicht berühren können. Andernfalls könnten 

die Batterieanschlüsse kurzgeschlossen werden. 

•  Die Polarität muss korrekt sein, da die externe DC-Sicherung des Wechselrichters bei 

falscher Polung durchbrennt.

Betrieb

Anschluss einer Last

1.  Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (4) vor Anschluss eines Geräts an den 

Wechselrichter auf I („Ein“). Nach wenigen Augenblicken erleuchtet die grüne 
Betriebsanzeige (1). Der Wechselrichter ist jetzt einsatzbereit.

WARNUNG! 

Schließen Sie keine Lasten an den Wechselrichter an, die größer als seine 

maximale Dauerausgangsleistung sind (siehe „Technische Daten“).

Hinweise:

•  Manche Geräte lassen sich nicht optimal mit der modifizierten Sinusspannung 

eines Wechselrichters betreiben. Diese Geräte arbeiten nur bei Anschluss an 
eine herkömmliche Haushaltssteckdose ordnungsgemäß, von der sie mit reiner 
Sinusspannung versorgt werden. Derartige Geräte sollten ausschließlich an 
Haushaltssteckdosen angeschlossen werden.

•  Es ist möglich, dass einige Geräte (Fernsehgeräte, Stereoanlagen, Motoren, Neonlampen 

usw.) einen höheren Einschaltstrom als ihre Nennleistung benötigen. Wenn das 
Gerät sich nicht einschalten lässt, dann wurde die maximale Ausgangsleistung des 
Wechselrichters überschritten. Reduzieren Sie die Gesamtlast am Wechselrichter.

•  Wenn sich am anzuschließenden Gerät (z.B. am Typenschild) keine Angabe über dessen 

Wattzahl (W) befindet, dann kann diese durch Multiplikation der Amperezahl (A) mit 230 
errechnet werden.
2.  Jetzt können elektrische Geräte an die 230-V-Universal-AC-Ausgangsbuchse (3) 

angeschlossen werden.

Schutz bei Batterieniedrigstand

Hinweis:

 Damit die Batterie Ihres Fahrzeugs sich nicht völlig entleert wird, ist der 

Wechselrichter mit einem Niederspannungsalarm und automatischer Abschaltung bei 
Batterieniedrigstand ausgestattet.

Störung

Mögliche Ursache

Empfohlene Abhilfe

Wechselrichter funktioniert nicht

Niedrige Batteriespannung

Batterie laden oder austauschen

Nicht kompatibles AC-Gerät angeschlossen

AC-Gerät vom Wechselrichter nehmen

Wechselrichter schaltet sich aufgrund zu hoher Temperatur ab

Wechselrichter vor dem Einschalten abkühlen lassen

DC-Kabel nicht richtig angeschlossen

DC-Kabel auf Schäden und korrekten Anschluss prüfen

Sicherung „durchgebrannt“

Sicherung wechseln (siehe Instandhaltung“); bei wiederholtem Durchbrennen der 

Sicherung Wechselrichter von einer autorisierten Silverline-Fachwerkstatt warten 

lassen

Das elektrische Gerät funktioniert nicht

Nicht kompatibles AC-Gerät angeschlossen

AC-Gerät vom Wechselrichter nehmen

Strombedarf oder Einschaltlast des AC-Geräts zu hoch

AC-Gerät nicht mit dem Wechselrichter kompatibel

AC-Gerät mit induktiver Last nicht mit modifizierter 

Sinusspannung kompatibel

Gleichzeitig ein Niedrigstromgerät mit ohmscher Last anschließen, z.B. eine kleine 

Glühlampe. Dies kann eine Funktion des Gerätes mit induktiver Last bewirken

Niederspannungsalarm ertönt 

dauerhaft

Unzureichende elektrische Verbindungen

Elektrische Anschlüsse prüfen/reinigen

Unzulängliche Stromverbindung

Kapazität des 12-V-Systems überprüfen

Niedrige Ausgangsspannung

Wechselrichter ist überlastet

Last reduzieren

Eingangsspannung liegt unter 11 V

Batterie laden oder austauschen

Fernsehgerät-/

Stereoanlagenstörung

Wechselrichter befindet sich zu nahe an der Antenne

Position von Wechselrichter/Antenne ändern

Antennenkabel ist nicht abgeschirmt

Abgeschirmtes Kabel verwenden

Fehlersuche

263764_Z1MANPRO1.indd   14

28/04/2014   10:57

Summary of Contents for 263764

Page 1: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 2: ...netools com 263764 Inverter700W POWER S ILVERLIN E R A N G E 12V 700W Inverter Onduleur 700 W 700 W Wechselrichter Inversor 700 W Invertitore 700W Spanningsomvormer 700 W 263764_Z1MANPRO1 indd 3 28 04...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 263764_Z1MANPRO1 indd 2 28 04 2014 10 57...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Inverter700W 12V 263764_Z1MANPRO1 indd 3 28 04 2014 10 57...

Page 5: ...al injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions wil...

Page 6: ...2 Low Battery Indicator Light 3 230V Universal AC socket 4 On Off Switch 5 12V Terminals 6 DC Leads Product Familiarisation Intended Use Electronic device for use in vehicles or fixed locations gener...

Page 7: ...ected Disconnect AC device Current or starting current requirements of AC device are too high AC device not compatible Inductive load AC device not compatible with modified sine wave AC Try connecting...

Page 8: ...ls of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the produ...

Page 9: ...met de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues Utilisation et entretien des appareils lectriques a Ne pas forcer sur l appareil lectrique Utiliser l appareil lectrique app...

Page 10: ...sur la batterie du v hicule sauf si vous tes absolument s r que vous pouvez faire autrement sans danger Remarque Si vous voulez pouvoir allumer et teindre l onduleur lorsque vous mettez et coupez le...

Page 11: ...ule toutes les heures pour recharger la batterie Remarque L onduleur peut s teindre lorsque le moteur est d marr cause de la charge lectrique lev e produite par le d marreur du moteur du v hicule Prot...

Page 12: ...paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente...

Page 13: ...gewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektroger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Verwendung und Behandlung des Elektroger tes a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre...

Page 14: ...ef hrliche und unter Umst nden t dliche Wechselspannung wie Haushaltssteckdosen WARNUNG Wechselrichter d rfen nicht an Orten genutzt werden an denen brennbare Gase vorhanden sein k nnen wie z B in Mot...

Page 15: ...rie und das freie Ende des schwarzen DC Minuskabels an den Minuspol der Batterie an Achten Sie darauf dass sich die DC Kabel nicht ber hren k nnen Andernfalls k nnten die Batterieanschl sse kurzgeschl...

Page 16: ...von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauber...

Page 17: ...haya sido destinada b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser r...

Page 18: ...cnico autorizado Utilice nicamente piezas de recambio id nticas y homologadas Esto garantizar un funcionamiento ptimo y seguro de su herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad para inversores AD...

Page 19: ...ontinua m xima nominal del inversor vea las caracter sticas t cnicas Notas Algunos aparatos no funcionar n correctamente debido a la onda de corriente sinusoidal modificada generada por inversor Estos...

Page 20: ...cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverli...

Page 21: ...vostra applicazione Il dispositivo corretto far il lavoro in modo migliore e pi sicuro alla velocit per cui stato progettato b Non utilizzare l apparecchio elettrico se l interruttore non si accende e...

Page 22: ...ccendere e spegnere una connessione ad alta corrente che collegato direttamente alla batteria Uso previsto Dispositivo elettronico per l impiego in veicoli o postazioni fisse la generazione di corrent...

Page 23: ...eria NB L inverter si pu spegnere quando il motore viene avviato a causa dell elevato carico elettrico generato dal motore di avviamento del veicolo Protezione da sovraccarico Questo inverter dotato d...

Page 24: ...coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti...

Page 25: ...ng Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonli...

Page 26: ...g accu aan tenzij u absoluut zeker bent van een veilig alternatief Let op Wanneer u de omvormer wilt in en uitschakelen met behulp van het voertuig contact maakt u gebruik van een relais zodat een lag...

Page 27: ...bij te laden Let op De omvormer schakelt mogelijk uit wanneer de motor gestart wordt dankzij de hoge elektrische last die gegenereerd wordt bij het starten van de motor Overbelasting bescherming De om...

Page 28: ...en het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op...

Reviews: