background image

8

F

Consignes générales de sécurité  

ATTENTION : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions.

 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc 

électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Attention : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants 
compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la 
connaissance ou  l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une 
personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. 

Les enfants ne doivent pas s’approcher et jouer avec cet appareil.

Sécurité sur la zone de travail

a)  

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels 
qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

 

Les appareils 

électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les 

vapeurs présentes.

Sécurité électrique

a)  

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne 
jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la 
prise électrique d’appareil mis à la terre.

 

Des prises non modifiées, adaptées aux 

boîtiers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.

b)  

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, 
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 

Le risque de décharge électrique est plus 

important si le corps est mis à la terre.

c)  

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. 

L’infiltration d’eau 

dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.

d)  

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique 
pour porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique de la 
chaleur, du contact avec l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives.

 

Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge 

électrique.

e) 

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement humide 
ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur 
différentiel.

 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge 

électrique.

Sécurité des personnes

a)  

Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de 
l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un 
état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire 

par des blessures graves.

b)  

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection 
oculaire. 

Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, 

casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de 

travail réduit le risque de blessures corporelles.

c)  

Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur 
marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur 
l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de 
le transporter. 

Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur 

l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur est sur la position 

de marche est source d’accidents.

d)  

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en 
position stable permettant de conserver l’équilibre.

 

Cela permet de mieux 

contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a)  

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié 
au travail à effectuer.

 

Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour 

lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de 

meilleures conditions de sécurité.

b)  

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est 
hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par 

l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.

c)  

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant d’effectuer tout 
réglage ou changement d’accessoire et avant de le ranger.

 

De telles mesures 

préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.

d)  

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne 
pas permettre l’utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à 
son maniement ou n’ayant pas lu les présentes instructions.

 

Les appareils 

électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e)  

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments 
rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces 
cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de 
l'appareil. Si l’appareil électrique est endommagé, le faire réparer avant toute 
utilisation. 

De nombreux accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques 

mal entretenus.

f)  

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément 
à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à 
réaliser.

 

Toute utilisation d’un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été 

conçu peut entraîner des situations à risque.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces 
symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des 
instructions concernant son utilisation. 

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité 
Port de masques respiratoires
Port du casque 
 
Port de gants
 

Lire le manuel d’instructions

 
Pour usage intérieur uniquement

NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide ! 

Attention! 

Risque d’électrocution

 
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

Protection de l’environnement 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les 
ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à 
cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre 
municipalité ou point de vente.

 

Caractéristiques techniques

 
  Plage de tension d’entrée .............................. 10 - 16 V DC
  Courant d’entrée ............................................ 70 A (Pic 140 A,  
                                                                         une seconde)
  Tension de sortie ........................................... 230V ± 10 %, 50 Hz
  Forme d’onde ................................................ Sinusoïdale modifiée
  Type de prise de sortie : ................................. Universelle
  Puissance max soutenue de sortie ................ 700 W
  Capacité/durée en cas de surtension ............. 1400 W pour une seconde
 Efficacité ........................................................ >90 %
  Appel de courant à vide ................................. <0,5 A
  Arrêt en cas de basse tension ........................ 10 ± 0,5 V
  Fusible (12 V) : ............................................... 40 A, fusible à couteaux
  Dispositifs de sécurité..........................Protection contre la surcharge  
                                                            Protection contre la surchauffe 
                                         Protection contre les surtensions à l’entrée 
                                  Protection contre les basses tensions à l’entrée 
                                       Protection contre les court-circuits en sortie
  Température de fonctionnement .................... -20 °C – 55 °C 
  Dimensions (H x L x l): ................................... 60 x 260 x 100 mm
  Poids : ............................................................ 1,04 kg

Du fait de l’évolution constante de notre développement produit, les caractéristiques 

techniques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.

T-130˚

263764_Z1MANPRO1.indd   8

28/04/2014   10:57

Summary of Contents for 263764

Page 1: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 2: ...netools com 263764 Inverter700W POWER S ILVERLIN E R A N G E 12V 700W Inverter Onduleur 700 W 700 W Wechselrichter Inversor 700 W Invertitore 700W Spanningsomvormer 700 W 263764_Z1MANPRO1 indd 3 28 04...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 263764_Z1MANPRO1 indd 2 28 04 2014 10 57...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Inverter700W 12V 263764_Z1MANPRO1 indd 3 28 04 2014 10 57...

Page 5: ...al injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions wil...

Page 6: ...2 Low Battery Indicator Light 3 230V Universal AC socket 4 On Off Switch 5 12V Terminals 6 DC Leads Product Familiarisation Intended Use Electronic device for use in vehicles or fixed locations gener...

Page 7: ...ected Disconnect AC device Current or starting current requirements of AC device are too high AC device not compatible Inductive load AC device not compatible with modified sine wave AC Try connecting...

Page 8: ...ls of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the produ...

Page 9: ...met de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues Utilisation et entretien des appareils lectriques a Ne pas forcer sur l appareil lectrique Utiliser l appareil lectrique app...

Page 10: ...sur la batterie du v hicule sauf si vous tes absolument s r que vous pouvez faire autrement sans danger Remarque Si vous voulez pouvoir allumer et teindre l onduleur lorsque vous mettez et coupez le...

Page 11: ...ule toutes les heures pour recharger la batterie Remarque L onduleur peut s teindre lorsque le moteur est d marr cause de la charge lectrique lev e produite par le d marreur du moteur du v hicule Prot...

Page 12: ...paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente...

Page 13: ...gewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektroger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Verwendung und Behandlung des Elektroger tes a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre...

Page 14: ...ef hrliche und unter Umst nden t dliche Wechselspannung wie Haushaltssteckdosen WARNUNG Wechselrichter d rfen nicht an Orten genutzt werden an denen brennbare Gase vorhanden sein k nnen wie z B in Mot...

Page 15: ...rie und das freie Ende des schwarzen DC Minuskabels an den Minuspol der Batterie an Achten Sie darauf dass sich die DC Kabel nicht ber hren k nnen Andernfalls k nnten die Batterieanschl sse kurzgeschl...

Page 16: ...von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauber...

Page 17: ...haya sido destinada b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser r...

Page 18: ...cnico autorizado Utilice nicamente piezas de recambio id nticas y homologadas Esto garantizar un funcionamiento ptimo y seguro de su herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad para inversores AD...

Page 19: ...ontinua m xima nominal del inversor vea las caracter sticas t cnicas Notas Algunos aparatos no funcionar n correctamente debido a la onda de corriente sinusoidal modificada generada por inversor Estos...

Page 20: ...cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverli...

Page 21: ...vostra applicazione Il dispositivo corretto far il lavoro in modo migliore e pi sicuro alla velocit per cui stato progettato b Non utilizzare l apparecchio elettrico se l interruttore non si accende e...

Page 22: ...ccendere e spegnere una connessione ad alta corrente che collegato direttamente alla batteria Uso previsto Dispositivo elettronico per l impiego in veicoli o postazioni fisse la generazione di corrent...

Page 23: ...eria NB L inverter si pu spegnere quando il motore viene avviato a causa dell elevato carico elettrico generato dal motore di avviamento del veicolo Protezione da sovraccarico Questo inverter dotato d...

Page 24: ...coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti...

Page 25: ...ng Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonli...

Page 26: ...g accu aan tenzij u absoluut zeker bent van een veilig alternatief Let op Wanneer u de omvormer wilt in en uitschakelen met behulp van het voertuig contact maakt u gebruik van een relais zodat een lag...

Page 27: ...bij te laden Let op De omvormer schakelt mogelijk uit wanneer de motor gestart wordt dankzij de hoge elektrische last die gegenereerd wordt bij het starten van de motor Overbelasting bescherming De om...

Page 28: ...en het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op...

Reviews: