background image

www.silverlinetools.com

17

263764

Aplicaciones

Herramienta eléctrica para usar con vehículos y en ubicaciones fijas. Genera corriente 
alterna desde tomas de batería CC de 12 V para utilizar aparatos de 12 V.

Desembalaje  

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 

características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta 
herramienta.

Antes de usar

Instalación del inversor

ADVERTENCIA: 

Consulte con un especialista cualificado cuando tenga alguna duda o 

cuando no esté completamente seguro sobre como instalar el inversor correctamente.
•  Lea siempre el manual de instrucciones del vehículo y del inversor suministradas por 

el fabricante.

•  El inversor debe estar situado lo más cerca posible de la batería aunque nunca deberá 

estar en el compartimento del motor o de la batería.

•  Coloque el inversor en una posición que le permita acceder fácilmente al botón de 

encendido/apagado (4).

•  NUNCA utilice el inversor en zonas con suciedad y polvo. Asegúrese de que disponga 

de suficiente ventilación y de que las salidas de ventilación y la toma de corriente 
estén limpias.

•  Proteja siempre el inversor de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. El inversor 

sólo debe utilizarse cuando la temperatura ambiente esté entre 10 - 30 ° C.

•  Asegúrese de que haya ventilación adecuada alrededor del inversor. Debe haber 

siempre por lo menos 25 mm de espacio libre alrededor del inversor. No coloque ningún 
objeto sobre la parte superior del inversor. 

ADVERTENCIA: 

Este inversor sólo debe usarse en vehículos con terminal a tierra negativo 

de 12 V, CC. El uso con cualquier otro tipo de sistema con toma a tierra puede ser peligroso 
y podría dañar permanentemente el inversor y los aparatos eléctricos conectados.

Conectar el inversor a una batería

ADVERTENCIA: 

Lleve siempre protección ocular y guantes aislados resistentes a las 

salpicaduras cuando trabaje con baterías de plomo-ácido. 

ADVERTENCIA: 

No se recomienda utilizar el inversor con baterías de vehículos 

convencionales (SLI), excepto cuando se utilice junto con el vehículo. Se recomienda 
utilizar baterías de ciclo profundo o baterías de tracción, este tipo de baterías están 
diseñadas para descargarse lentamente a velocidad baja o moderada además de poder 
recargarse frecuentemente. Estas baterías no ofrecen un pico de corriente de salida como 
las baterías de vehículos convencionales.

Notas:

•  Cuando necesite reemplazar el cable de 12 V suministrado por otro más largo, conecte 

solo cables adecuados compatibles con la capacidad del inversor (ver características 
técnicas). Compruebe siempre que el aislante del cable esté en buen estado.

•  Cuando decida conectar un fusible en serie para proteger la herramienta contra el 

riesgo de  cortocircuitos deberá conectarlo al cable y al terminal positivo 12 V del 
inversor. Seleccione un fusible basándose en la corriente máxima nominal del inversor. 

•  Para evitar daños en la herramienta, asegúrese de apagar el inversor cuando necesite 

cargar baterías en modo estacionario o cuando el cargador permita cargas múltiples. 
Siga siempre las instrucciones suministradas por el fabricante del cargador.
1.  Coloque el interruptor de encendido/apagado (4) en la posición “OFF”.
2.  Compruebe que el voltaje de la batería sea de 12 V.
3.  Puede que exista el riesgo de gases explosivos si ha utilizado previamente la batería 

para arrancar un motor. Espere 10 – 15 minutos antes de conectar la batería al 
inversor.

  

Inversor 700 W

Mantenimiento y reparación

a)  

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. 
Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto 

garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

inversores 

ADVERTENCIA: 

Los inversores pueden producir voltajes de CA similares a los de una toma 

de corriente doméstica.

ADVERTENCIA:

 No utilice el inversor en lugares donde existan gases inflamables, incluido 

dentro de los compartimentos de motores y baterías. El ácido de las baterías puede 
generar gases inflamables. Los aparatos electrónicos y las conexiones eléctricas pueden 
generar chispas y prender los gases inflamables.

ADVERTENCIA:

 Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la vestimenta, 

proceda a lavarlos minuciosamente con agua y jabón. Si el ácido de la batería entra en 
contacto con los ojos, proceda a lavarlos minuciosamente con agua limpia durante al 
menos 15 minutos y solicite ayuda médica urgentemente.

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice el inversor cerca de materiales inflamables u objetos que 

puedan verse afectados por fuentes de calor. El inversor puede calentarse excesivamente 
durante el funcionamiento.

ADVERTENCIA:

 Las personas con marcapasos deben consultar con su médico antes 

de utilizar el inversor. Los campos electromagnéticos generados por el inversor pueden 
interferir y afectar el funcionamiento del marcapasos del usuario.

a) 

No utilice el inversor en ambientes húmedos o en lugares donde pueda entrar 
accidentalmente en contacto con el agua. 

No utilice el inversor en ambientes 

marinos ni en embarcaciones pequeñas.

b) 

Mantenga el inversor protegido de la intemperie cuando lo utilice de forma 
estacionaria.

c) 

Deje el espacio suficiente para que el inversor se pueda ventilar 
correctamente. 

No coloque el inversor encima de moquetas y alfombras para evitar 

bloquear los orificios de ventilación y el riesgo de incendio.

d) 

Utilice el inversor solo en ambientes con temperaturas moderadas.

 

Nuca 

coloque el inversor en zonas con aire caliente.

e) 

Compruebe siempre que los aparatos a conectar sean compatibles con ondas 
de corriente sinusoidal modificadas.

 

Nunca intente conectar aparatos que requieran 

ondas sinusoidales de corriente puras.

f) 

Nunca utilice el inversor  en vehículos que no dispongan de tomas de 12 V. 

Tenga en cuenta que algunos vehículos funcionan con 6 y 24 V.

g) 

Nunca utilice cables de CC que no sean compatibles con la corriente de 
entrada máxima especificada en el inversor. 

El vehículo y el inversor no serán 

capaces de detectar si el cable es adecuado, por lo tanto, podría ser peligroso y 

provocar una explosión o riesgo de incendio.

h) 

Nunca conecte una carga de corriente alterna con cable neutro de toma a 
tierra al polo negativo de la batería. 

Esto podría dañar la batería y el aparato 

conectado.

i) 

Nunca conecte el inversor directamente al suministro eléctrico de una 
obra.

 

Esta herramienta no ha sido diseñada para conectarse a un suministro 

eléctrico que no haya sido comprobado previamente o que no cumpla la normativa 

correspondiente. Este tipo de instalaciones pueden provocar el riesgo de incendio y 

descargas eléctricas.

j) 

Nunca instale el inversor en suministros eléctricos de 230 V de caravanas.

 

Esta 

tarea solo debe realizarse por un electricista cualificado.

k) 

Conectar el inversor a un circuito eléctrico o vehículo puede ser peligroso.  
Conecte siempre el inversor directamente a la batería del vehículo. 

 Nota: 

Para encender/apagar el inversor cuando arranque y apague el vehículo, 

deberá utilizar un circuito con relé y fusible, de esta forma  el circuito de baja tensión 
encenderá y apagará el circuito de alta tensión que esté conectado a la batería. 

Características técnicas

1

Luz indicadora de encendido

2

Indicador de batería baja

3

Toma de salida universal 230 V

4

Interruptor de encendido/apagado

5

Terminales 12 V

6

Cables de CC

263764_Z1MANPRO1.indd   17

28/04/2014   10:57

Summary of Contents for 263764

Page 1: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 2: ...netools com 263764 Inverter700W POWER S ILVERLIN E R A N G E 12V 700W Inverter Onduleur 700 W 700 W Wechselrichter Inversor 700 W Invertitore 700W Spanningsomvormer 700 W 263764_Z1MANPRO1 indd 3 28 04...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 263764_Z1MANPRO1 indd 2 28 04 2014 10 57...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Inverter700W 12V 263764_Z1MANPRO1 indd 3 28 04 2014 10 57...

Page 5: ...al injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions wil...

Page 6: ...2 Low Battery Indicator Light 3 230V Universal AC socket 4 On Off Switch 5 12V Terminals 6 DC Leads Product Familiarisation Intended Use Electronic device for use in vehicles or fixed locations gener...

Page 7: ...ected Disconnect AC device Current or starting current requirements of AC device are too high AC device not compatible Inductive load AC device not compatible with modified sine wave AC Try connecting...

Page 8: ...ls of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the produ...

Page 9: ...met de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues Utilisation et entretien des appareils lectriques a Ne pas forcer sur l appareil lectrique Utiliser l appareil lectrique app...

Page 10: ...sur la batterie du v hicule sauf si vous tes absolument s r que vous pouvez faire autrement sans danger Remarque Si vous voulez pouvoir allumer et teindre l onduleur lorsque vous mettez et coupez le...

Page 11: ...ule toutes les heures pour recharger la batterie Remarque L onduleur peut s teindre lorsque le moteur est d marr cause de la charge lectrique lev e produite par le d marreur du moteur du v hicule Prot...

Page 12: ...paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente...

Page 13: ...gewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektroger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Verwendung und Behandlung des Elektroger tes a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre...

Page 14: ...ef hrliche und unter Umst nden t dliche Wechselspannung wie Haushaltssteckdosen WARNUNG Wechselrichter d rfen nicht an Orten genutzt werden an denen brennbare Gase vorhanden sein k nnen wie z B in Mot...

Page 15: ...rie und das freie Ende des schwarzen DC Minuskabels an den Minuspol der Batterie an Achten Sie darauf dass sich die DC Kabel nicht ber hren k nnen Andernfalls k nnten die Batterieanschl sse kurzgeschl...

Page 16: ...von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauber...

Page 17: ...haya sido destinada b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser r...

Page 18: ...cnico autorizado Utilice nicamente piezas de recambio id nticas y homologadas Esto garantizar un funcionamiento ptimo y seguro de su herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad para inversores AD...

Page 19: ...ontinua m xima nominal del inversor vea las caracter sticas t cnicas Notas Algunos aparatos no funcionar n correctamente debido a la onda de corriente sinusoidal modificada generada por inversor Estos...

Page 20: ...cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverli...

Page 21: ...vostra applicazione Il dispositivo corretto far il lavoro in modo migliore e pi sicuro alla velocit per cui stato progettato b Non utilizzare l apparecchio elettrico se l interruttore non si accende e...

Page 22: ...ccendere e spegnere una connessione ad alta corrente che collegato direttamente alla batteria Uso previsto Dispositivo elettronico per l impiego in veicoli o postazioni fisse la generazione di corrent...

Page 23: ...eria NB L inverter si pu spegnere quando il motore viene avviato a causa dell elevato carico elettrico generato dal motore di avviamento del veicolo Protezione da sovraccarico Questo inverter dotato d...

Page 24: ...coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti...

Page 25: ...ng Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonli...

Page 26: ...g accu aan tenzij u absoluut zeker bent van een veilig alternatief Let op Wanneer u de omvormer wilt in en uitschakelen met behulp van het voertuig contact maakt u gebruik van een relais zodat een lag...

Page 27: ...bij te laden Let op De omvormer schakelt mogelijk uit wanneer de motor gestart wordt dankzij de hoge elektrische last die gegenereerd wordt bij het starten van de motor Overbelasting bescherming De om...

Page 28: ...en het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op...

Reviews: