background image

www.silverlinetools.com

25

Lijadora pulidora, 1500 W 

129659

Aplicaciones

•  Lijadora pulidora con velocidad variable, empuñadura auxiliar y 

empuñadura giratoria. Ideal para realizar tareas de pulido y lijado 
utilizando fundas de pulido y discos de lija con sujeción autoadherente. 
Indicada para tareas ligeras y medianas.

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 
todas sus características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en 
buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de 
utilizar esta herramienta.

Antes de usar

ADVERTENCIA

: Desconecte siempre la herramienta del suministro eléctrico 

antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio.

Montaje de la empuñadura auxiliar

•  La empuñadura auxiliar (5) debe fijarse adecuadamente en la 

herramienta antes de utilizarla:

1. Coloque la empuñadura auxiliar (5) utilizando los tornillos hexagonales 

(8) suministrados y los orificios situados en ambos lados de la caja de 
engranajes (7) (imagen A).

2. Utilice la llave hexagonal suministrada para apretar los tornillos de la 

empuñadura de forma segura.

Montaje del plato de soporte autoadherente

El plato de soporte autoadherente (10) debe de estar colocado 
adecuadamente en el husillo (9) antes de utilizar la herramienta:
1. Mantenga presionado el botón de bloqueo del husillo (6) y gire el husillo 

hasta que note que quede fijo.

2. Enrosque y apriete el plato de soporte en el husillo.

ADVERTENCIA

: Ariete el plato de soporte con la mano. Tenga precaución en 

no apretar demasiado para no dañar la rosca.
3. Suelte el botón de bloqueo del husillo.

Montaje de discos de lija y fundas pulidoras

•  La funda pulidora de gancho y lazo (9), el disco de lija autoadherente 

grano 80 y otros accesorios (no incluidos), deben colocarse presionando 
sobre el plato de soporte autoadherente (10).

•  Para sacar el accesorio del plato de soporte, simplemente retírelo 

lentamente.

Nota

: Asegúrese de limpiar los restos de suciedad acumulada en la 

superficie de gancho y lazo antes de colocar cualquier accesorio (véase la 
sección de mantenimiento).

Funcionamiento

ADVERTENCIA

: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta 

herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de 
protección. Lleve mascarilla respiratoria cuando esté expuesto al humo o el 
polvo.

Encendido/apagado 

ADVERTENCIA

: Nunca encienda la herramienta cuando esté en 

contacto con la pieza de trabajo, podría causarle lesiones graves y dañar el 
interruptor de encendido/apagado (1).
1. Conecte la herramienta a la toma de corriente.
2. Sujete la herramienta firmemente con ambas manos: coloque una mano 

en la empuñadura auxiliar (5) y la otra mano en la empuñadura posterior 
(2).

3. Apriete el botón de bloqueo de seguridad (3).  
4. Apriete el botón de encendido/apagado para encender la herramienta.
5. Deje que el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la lijadora 

pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo.

6. Retire la lijadora pulidora de la superficie de trabajo antes de 

desconectarla.

7. Para apagar la herramienta, apriete el interruptor de encendido/apagado.

ADVERTENCIA

: Espere siempre a que la lijadora pulidora se detenga 

completamente antes de dejar la herramienta.

Ajuste de velocidad

La velocidad de la herramienta puede controlarse mediante el selector de 
control de velocidad (4): a mayor número mayor será la velocidad.

ADVERTENCIA

: Ajuste la velocidad adecuadamente dependiendo del 

trabajo que vaya a realizar.

ADVERTENCIA

: Nunca exceda la velocidad máxima permitida del 

accesorio instalado.

Consejos para pulir

• Siempre asegúrese de que el área a pulir se encuentre limpia y seca.
• Utilice pastas de pulido adecuadas para el material que vaya a tratar. Lea 

siempre toda la información suministrada por el fabricante de pastas de 
pulido antes de usarlo.

• Aplique homogéneamente la pasta de pulido a la esponja de pulido y 

presione la esponja contra la superficie de trabajo.

• Sujete la herramienta firmemente por las empuñaduras con las dos 

manos. La esponja de pulido debe tener un ligero contacto con la 
superficie de trabajo.

• Encienda la herramienta y trabaje a través de la superficie siguiendo un 

movimiento amplio de “barrido”. Detenga y aplique más pasta de pulir 
si fuera necesario.

• Una vez que la superficie de trabajo está cubierta, detenga la herramienta 

y deje secar el material (siga las indicaciones suministradas por el 
fabricante).

• Coloque una funda pulidora limpia a la máquina y trabaje sobre la 

superficie de la misma forma que antes hasta retirar el resto de material 
visible.

Consejos para lijar

ADVERTENCIA

: Esta herramienta ha sido diseñada principalmente para 

pulir aunque también se puede utilizar para tareas de lijado superficial. 
No utilice esta herramienta cuando necesite lijar y retirar gran cantidad de 
material, para ello deberá utilizar otro tipo de lijadora (ej. lijadora de banda).

ADVERTENCIA

: Nunca utilice esta herramienta para lijar en húmedo.

ADVERTENCIA

: Utilice siempre protección respiratoria adecuada.

• Antes de comenzar, deje que la herramienta alcance su velocidad 

máxima.

• Empiece siempre con un papel de lija de grano grueso y cambie 

progresivamente a grano más fino hasta lograr el acabado deseado.

• No aplique demasiada presión sobre la herramienta. Presionar demasiado 

sobre la superficie de trabajo puede recalentar el motor o dañar la pieza 
de trabajo.

• Lije uniformemente sobre la superficie de trabajo. Esta herramienta 

funciona en movimientos giratorios y no es necesario trabajar con el 
grano.

• Use la lijadora colocándola en sentido “plano” sobre la pieza de trabajo. 

Inclinar la lijadora dañará la pieza de trabajo y desgastará uniformemente 
el disco de lija.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios, discos de lija, fundas y esponjas 

pulidoras, pasta para pulido para esta herramienta disponibles en su 
distribuidor Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.
com

129659_Z1MANPRO1..indd   25

08/06/2016   11:01

Summary of Contents for 129659

Page 1: ...w silverlinetools com 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1 500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W 1500W Levigatrice lucidatrice 1500...

Page 2: ...2 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 A...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Page 4: ...me of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level o...

Page 5: ...er control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long...

Page 6: ...be higher than the maximum speed of the machine on which they are mounted Ensure that the accessory is fitted correctly and securely before use Run the machine with the disc or accessory fitted but w...

Page 7: ...moved Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It is suitable for light duty sanding tasks e g fine sanding as a preparation to polishing but it has not been designe...

Page 8: ...sion anymore Note This sander s Hook Loop Backing Pad 10 is NOT a warranty item Replacements can be obtained from www toolsparesonline com Storage Store this tool carefully in a secure dry place out o...

Page 9: ...ghts as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the...

Page 10: ...s de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Emanation de fum es ou de gaz toxiques NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide...

Page 11: ...n position d arr t Off avant de brancher l outil sur l alimentation secteur Porter un outil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un outil lectrique dont l interrupt...

Page 12: ...uelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en dehors de la zone imm diate d op ration j Tenez l outil uniquement par les surfaces de pr...

Page 13: ...retirer Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes soient exemptes de salet et de d bris avant d installer les accessoires voir galement la section Entretien Instructions d...

Page 14: ...es ci pourraient d clencher un d part de feu Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes et r duisent la dur e de vie de l appareil Utilisez une br...

Page 15: ...u produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par un...

Page 16: ...gf ltig lesen Giftige D mpfe oder Gase Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stet...

Page 17: ...Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an...

Page 18: ...s Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem e...

Page 19: ...5 Nehmen Sie das Ger t vom Werkst ck bevor Sie es ausschalten 6 Geben Sie zum Ausschalten des Ger tes den Ein Ausschalter wieder frei WARNUNG Warten Sie stets bis das Ger t zum v lligen Stillstand gek...

Page 20: ...eeigneten Spr hschmiermittel Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen...

Page 21: ...se Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaus...

Page 22: ...os niveles de vibraci n y ruido est n determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos t cnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones n...

Page 23: ...e lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interru...

Page 24: ...le de alimentaci n podr a quedar enganchado en el accesorio y enredarse entre sus brazos y manos l Nunca deje la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente Si el accesorio entra...

Page 25: ...el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la lijadora pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo 6 Retire la lijadora pulidora de la superficie de trabajo antes de desconectarla...

Page 26: ...ra sustituir las escobillas retire las tapas de acceso a las escobillas situadas en cada lado de la herramienta Ret relas y sustit yalas por unas nuevas Vuelva a colocar las tapas de las escobillas Si...

Page 27: ...es a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de gar...

Page 28: ...portanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare...

Page 29: ...rasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accidenti d Rimuovere tut...

Page 30: ...tto potrebbero volare via e causare lesioni oltre l area in cui viene eseguito il lavoro j Tenere il dispositivo unicamente per le superfici di impugnatura isolate quando si stanno eseguendo operazion...

Page 31: ...ato sul mandrino e serrato ATTENZIONE Il platorello a fissaggio strappo serrato a mano Fare attenzione a non incrociare o stringere eccessivamente 3 Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino Inser...

Page 32: ...Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate con questo dispositivo Pulizia ATTENZIONE Prestare particolare attenzione a pulire a fondo la macchina se usato sia per legno e metallo Scintille...

Page 33: ...diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La rip...

Page 34: ...stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Giftige dampen of gassen Gebruik niet de regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het...

Page 35: ...met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het el...

Page 36: ...schadigd i Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt Iedereen die de werkomgeving betreedt moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen Brokstukk...

Page 37: ...rkstuk voordat u deze uitschakelt 6 Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los WAARSCHUWING Wacht tot de machine volledig stilstaat voordat u deze neerlegt Snelheidscontrole Verstel de...

Page 38: ...n erkend servicecenter vervangen Let op De machine is voorzien van een paar reserve koolstofborstels Voor het vervangen van de koolstofborstels 1 Verwijder de toegangsdoppen 11 van beide zijden van de...

Page 39: ...van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet m...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: