background image

www.silverlinetools.com

31

1500W Levigatrice lucidatrice

129659

1

Interruttore On/Off 

2

Maniglia posteriore 

3

Pulsante di sblocco 

4

Ghiera di controllo velocità

5

Maniglia ausiliaria 

6

Pulsante blocco mandrino 

7

Scatola ingranaggi

8

Viti esagonali della maniglia

9

Mandrino

10 Platorello a fissaggio strappo
11 Tappo accesso spazzole
12 Fori ventilazione motore 

Familiarizzazione del prodotto

Accessori (non illustrato):
•  1 x Chiave esagonale
•  1 x Spazzole di ricambio
•  1 x P80 Disco di levigatura a fissaggio strappo
•  1 x Cuffia di lucidatura a fissaggio strappo

Uso Previsto

Lucidatrice rotativa con velocità variabile e girevole azione impugnatura 
regolabile, usato per lavori leggeri  a medi  di levigatura e lucidatura, 
utilizzando appositi cofani lucidatura, dischi abrasivi e composti

Disimballaggio dello strumento

•  Disimballare con attenzione il prodotto e procedere a un'ispezione. 

Acquisire familiarità con tutte le caratteristiche e funzioni

•  Verificare che tutte le componenti del dispositivo siano presenti e in 

buone condizioni. Qualora eventuali componenti siano mancanti o 
danneggiate, provvedere alla sostituzione delle stesse prima di iniziare a 
usare il dispositivo

Prima dell'uso

AVVERTENZA

: Verificare che il dispositivo sia scollegato dalla presa di 

corrente prima di fissare o sostituire eventuali accessori o eseguire 
eventuali regolazioni.

Montaggio della maniglia

1. Inserire la maniglia anteriore (5) sui dispositivi di montaggio della 

maniglia stessa (3)

2. Serrare in posizione servendosi dei bulloni esagonali (4) forniti in 

dotazione

Nota

: La posizione della maniglia anteriore può essere modificata 

allentando i bulloni esagonali, spostando le maniglia nella posizione 
desiderata, quindi serrando nuovamente i bulloni esagonali.

Assemblaggio della impugnatura supplementare

• l 'impugnatura supplementare (5) deve essere montata sulla macchina 

prima dell'uso:

1. Utilizzare le viti del manico esagonale (8) in dotazione per adattarsi 

all’impugnatura supplementare (5) attraverso i fori di fissaggio su 
entrambi i lati della scatole degli ingranaggi (7), (Figura A)

2. Utilizzare la chiave esagonale in dotazione e serrare le viti della maniglia 

esagonale fermamente, per garantire che l’impugnatura supplementare 
è in posizione

Montaggio del platorello a fissaggio strappo

• Il platorello a fissaggio strappo (10) devono essere montate in modo 

sicuro al mandrino (9)  prima dell'uso:

1. Premere e tenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (6) con 

una mano, e ruotare lentamente il mandrino con l'altra mano fino a che 
si blocca

2. Il platorello può essere avvitato sul mandrino e serrato
 

ATTENZIONE

: Il platorello a fissaggio strappo è serrato a mano. Fare 

attenzione a non incrociare o stringere eccessivamente.
3. Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino

Inserimento di cuffie, spugne e dischi di lucidatura 

•  La spugna di lucidatura con sistema a fissaggio strappo P80, dischi di 

levigatura a fissaggio strappo e altri accessori di levigazione / lucidatura, 
(non forniti in dotazione) possono essere premuti sul lato della base con 
sistema a fissaggio strappo (1)

•  Tirare delicatamente il dispositivo dalla base con sistema a fissaggio 

strappo per rimuoverlo

Nota

: Verificare sempre che le superfici con sistema Hook and Loop siano 

prive di sporcizia e detriti prima di fissare eventuali accessori (cfr. anche 
istruzioni nella sezione "Manutenzione").

Funzionamento

AVVERTENZA

: Indossare SEMPRE la protezione per gli occhi, protezioni 

per il sistema respiratorio e l'udito e anche guanti adatti quando si utilizza 
questo strumento.

Accensione e spegnimento

ATTENZIONE

: Non attivare lo strumento o disattivare quando è in 

contatto con il pezzo. Ciò può provocare gravi lesioni per l'operatore e 
accorciando sensibilmente la durata del grilletto  On/ Off (1).
1. Collegare la macchina alla rete elettrica
2. Tenere lo strumento con entrambe le mani con una mano 

sull'impugnatura posteriore (2) e l'altra mano sulla maniglia ausiliaria (5)

3. Premere il pulsante di sblocco (3)
4. Lascia che lo strumento raggiunga la velocità desiderata prima di portare 

la macchina a contatto con il pezzo

5. Rimuovere la levigatrice / lucidatrice dal pezzo prima di spegnere
6. Per fermare la macchina, rilasciare l'interruttore On / Off

ATTENZIONE

: SEMPRE attendere che la macchina si è arrestata prima di 

mettere giù.

Regolazione della velocità del dispositivo

La velocità del dispositivo viene controllata servendosi del selettore di 
velocità variabile (4); un numero elevato indica un'impostazione di velocità 
superiore

AVVERTENZA

: Impostare sempre il selettore di controllo della velocità sulla 

velocità corretta per il compito da eseguire.

AVVERTENZA

: Non superare mai la velocità massima dell'accessorio 

installato.

Consigli per la lucidatura 

•  Verificare che l'area da lucidare sia pulita e asciutta.
•  Scegliere unicamente componenti di lucidatura compatibili col materiale 

da lucidare e col metodo di applicazione. Leggere e comprendere le 
informazioni fornite col composto di lucidatura prima dell'uso

•  Qualora i usino spugne di lucidatura, applicare il composto di lucidatura 

in modo uniforme alla spugna di lucidatura e collocare la spugna stessa 
contro la superficie di lavoro

•  Tenere saldamente la macchina, usando entrambe le mani, servendosi 

delle maniglie fornite in dotazione. La spugna di lucidatura dovrebbe 
essere solo leggermente a contatto con la superficie di lavoro

129659_Z1MANPRO1..indd   31

08/06/2016   11:01

Summary of Contents for 129659

Page 1: ...w silverlinetools com 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1 500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W 1500W Levigatrice lucidatrice 1500...

Page 2: ...2 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 A...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Page 4: ...me of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level o...

Page 5: ...er control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long...

Page 6: ...be higher than the maximum speed of the machine on which they are mounted Ensure that the accessory is fitted correctly and securely before use Run the machine with the disc or accessory fitted but w...

Page 7: ...moved Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It is suitable for light duty sanding tasks e g fine sanding as a preparation to polishing but it has not been designe...

Page 8: ...sion anymore Note This sander s Hook Loop Backing Pad 10 is NOT a warranty item Replacements can be obtained from www toolsparesonline com Storage Store this tool carefully in a secure dry place out o...

Page 9: ...ghts as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the...

Page 10: ...s de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Emanation de fum es ou de gaz toxiques NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide...

Page 11: ...n position d arr t Off avant de brancher l outil sur l alimentation secteur Porter un outil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un outil lectrique dont l interrupt...

Page 12: ...uelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en dehors de la zone imm diate d op ration j Tenez l outil uniquement par les surfaces de pr...

Page 13: ...retirer Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes soient exemptes de salet et de d bris avant d installer les accessoires voir galement la section Entretien Instructions d...

Page 14: ...es ci pourraient d clencher un d part de feu Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes et r duisent la dur e de vie de l appareil Utilisez une br...

Page 15: ...u produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par un...

Page 16: ...gf ltig lesen Giftige D mpfe oder Gase Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stet...

Page 17: ...Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an...

Page 18: ...s Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem e...

Page 19: ...5 Nehmen Sie das Ger t vom Werkst ck bevor Sie es ausschalten 6 Geben Sie zum Ausschalten des Ger tes den Ein Ausschalter wieder frei WARNUNG Warten Sie stets bis das Ger t zum v lligen Stillstand gek...

Page 20: ...eeigneten Spr hschmiermittel Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen...

Page 21: ...se Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaus...

Page 22: ...os niveles de vibraci n y ruido est n determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos t cnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones n...

Page 23: ...e lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interru...

Page 24: ...le de alimentaci n podr a quedar enganchado en el accesorio y enredarse entre sus brazos y manos l Nunca deje la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente Si el accesorio entra...

Page 25: ...el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la lijadora pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo 6 Retire la lijadora pulidora de la superficie de trabajo antes de desconectarla...

Page 26: ...ra sustituir las escobillas retire las tapas de acceso a las escobillas situadas en cada lado de la herramienta Ret relas y sustit yalas por unas nuevas Vuelva a colocar las tapas de las escobillas Si...

Page 27: ...es a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de gar...

Page 28: ...portanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare...

Page 29: ...rasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accidenti d Rimuovere tut...

Page 30: ...tto potrebbero volare via e causare lesioni oltre l area in cui viene eseguito il lavoro j Tenere il dispositivo unicamente per le superfici di impugnatura isolate quando si stanno eseguendo operazion...

Page 31: ...ato sul mandrino e serrato ATTENZIONE Il platorello a fissaggio strappo serrato a mano Fare attenzione a non incrociare o stringere eccessivamente 3 Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino Inser...

Page 32: ...Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate con questo dispositivo Pulizia ATTENZIONE Prestare particolare attenzione a pulire a fondo la macchina se usato sia per legno e metallo Scintille...

Page 33: ...diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La rip...

Page 34: ...stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Giftige dampen of gassen Gebruik niet de regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het...

Page 35: ...met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het el...

Page 36: ...schadigd i Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt Iedereen die de werkomgeving betreedt moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen Brokstukk...

Page 37: ...rkstuk voordat u deze uitschakelt 6 Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los WAARSCHUWING Wacht tot de machine volledig stilstaat voordat u deze neerlegt Snelheidscontrole Verstel de...

Page 38: ...n erkend servicecenter vervangen Let op De machine is voorzien van een paar reserve koolstofborstels Voor het vervangen van de koolstofborstels 1 Verwijder de toegangsdoppen 11 van beide zijden van de...

Page 39: ...van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet m...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: