background image

32

IT

•  Accendere la macchina, e lavorare la superficie servendosi di un 

movimento "tipo scopa". Fermarsi e aggiungere ulteriore composto, ove 
necessario

•  Quando è stata coperta tutta la superficie, fermare la macchina e lasciar 

asciugare il composto (attenersi alle indicazioni fornite dal produttore)

•  Fissare una cuffia di lucidatura pulita alla macchina e lavorare sulla 

superficie come in precedenza, fino a che non verrà rimosso tutto il 
composto di lucidatura visibile

Consigli per la levigazione 

AVVERTENZA

: Questa macchina è stata progettata in primis per essere uno 

strumento di lucidatura. È altresì adatta per piccoli interventi di levigazione, 
ad esempio levigazione pre-lucidatura, ma non è stata progettata per 
rimuovere quantitativi elevati di materiale. Servirsi di una levigatrice diversa, 
ad esempio una levigatrice a nastro, qualora ciò fosse necessario.

AVVERTENZA

: Non usare MAI questa macchina per la levigazione a umido.

AVVERTENZA

: Quando si eseguono le operazioni di levigazione, usare 

SEMPRE le protezioni respiratorie adeguate.
•  Lasciare che il dispositivo raggiunga la velocità richiesta prima di mettere 

la carta abrasiva in contatto con il pezzo da sottoporre a lavorazione

•  Iniziare con una carta abrasive ruvida spessa, per poi diminuire 

progressivamente il livello di spessore fino a raggiungere il livello di 
finitura adeguato

•  Applicare solo una leggera pressione alla levigatrice. Premendo troppo 

forte sulla superficie di lavoro si rischia di surriscaldare il motore o 
danneggiare la superficie di lavoro

•  Levigare la superficie di lavoro in modo uniforme. La macchina lavora 

con movimenti girevoli; non sarà quindi necessario usare la grana

•  Utilizzare solo la levigatrice 'piatta' al lavoro. Inclinando la levigatrice sul 

suo bordo potrebbe danneggiare il pezzo

Accessori

Un'ampia gamma di accessori e consumabili, ad esempio spugne di 
lucidatura, cuffie in lana d'agnello, dischi di levigatura con sistema a 
fissaggio strappo e componenti per la lucidatura tutti disponibili presso un 
rivenditore Silverline. Per i pezzi di ricambio invitiamo a consultare il sito 
toolsparesonline.com

Manutenzione

AVVERTENZA

: Scollegare SEMPRE dalla corrente prima di eseguire 

eventuali interventi di ispezione, manutenzione o pulizia.

Ispezione generale 

•  Controllare a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette 

saldamente

•  Ispezionare il cavo di alimentazione del dispositivo prima di ogni uso, 

al fine di verificare la presenza i danni o segni di usura. Le riparazioni 
dovrebbero essere eseguite da un centro assistenza autorizzato 
Silverline. Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate con 
questo dispositivo

Pulizia 

ATTENZIONE

: Prestare particolare attenzione a pulire a fondo la macchina 

se usato sia per legno e metallo. Scintille da lavoro del metallo possono 
facilmente prendere fuoco polvere di legno.
•  Mantenere pulito lo strumento in ogni momento. La sporcizia e la polvere 

causano una rapida usura delle componenti interne e riducono la durata 
di vita del dispositivo stesso. Pulire il corpo della macchina con una 
spazzola morbida o un panno asciutto. Ove disponibile, usare aria pulita, 
secca e compressa tramite i fori di ventilazione

•  Pulire l'alloggiamento del dispositivo con un panno umido servendosi 

di un detergente delicato. Non usare alcol, petrolio o agenti detergenti 
troppo forti

•  Non usare mai agenti caustici per pulire le componenti in plastica

Lubrificazione

•  Lubrificare leggermente tutte le componenti mobili a intervalli regolari 

servendosi di un lubrificante spray adeguato.

Spazzole

•  Nel corso del tempo le spazzole di carbonio all'interno del motore si 

potrebbero usurare

•  Delle spazzole eccessivamente usurate possono causare perdita di 

corrente, funzionamento a intermittenza o scintille visibili a occhio nudo

•  Qualora si sospetti l'usura delle spazzole, farle sostituire presso un centro 

assistenza autorizzato GMC.

NB

: Un set di spazzole di carbone vengono fornite con questo strumento.

• Per la sostituzione delle spazzole:
1. Rimuovere i tappi di accesso (11) da entrambi i lati della macchina
2. Rimuovere le spazzole usurata e sostituire
3. Sostituire il tappo di accesso spazzola
• In alternativa, fate eseguire la manutenzione alla macchina presso un 

centro assistenza autorizzato Silverline

Superfici a fissaggio strappo

• Superfici devono essere pulite, prive di sporcizia e corpi estranei, come i 

capelli, fibre, sabbia, ecc

• In modo di poter fornire un'adeguata aderenza per il fissaggio degli 

accessori, superfici a fissaggio strappo devono essere in buone 
condizioni

• Quando viene utilizzato estensivamente, diventeranno allungate o rotte, e 

il meccanismo non può più fornire la forza necessaria di adesione 

NB

: Platorello a fissaggio strappo di questa levigatrice (10) non è un 

elemento di garanzia. Le sostituzioni possono essere ottenuti da www.
toolsparesonline.com.

Conservazione

•  Riporre questo dispositivo con cura in un luogo sicuro e asciutto fuori 

dalla portata dei bambini

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di attrezzi a 
corrente che non sono più funzionali e possono essere riparati.
•  Non smaltire gli attrezzi a corrente o altri rifiuti elettrici ed elettronici 

(WEEE) con i normali rifiuti domestici

•  Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul 

modo corretto di smaltire attrezzi a corrente

129659_Z1MANPRO1..indd   32

08/06/2016   11:01

Summary of Contents for 129659

Page 1: ...w silverlinetools com 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1 500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W 1500W Levigatrice lucidatrice 1500...

Page 2: ...2 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 A...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Page 4: ...me of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level o...

Page 5: ...er control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long...

Page 6: ...be higher than the maximum speed of the machine on which they are mounted Ensure that the accessory is fitted correctly and securely before use Run the machine with the disc or accessory fitted but w...

Page 7: ...moved Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It is suitable for light duty sanding tasks e g fine sanding as a preparation to polishing but it has not been designe...

Page 8: ...sion anymore Note This sander s Hook Loop Backing Pad 10 is NOT a warranty item Replacements can be obtained from www toolsparesonline com Storage Store this tool carefully in a secure dry place out o...

Page 9: ...ghts as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the...

Page 10: ...s de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Emanation de fum es ou de gaz toxiques NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide...

Page 11: ...n position d arr t Off avant de brancher l outil sur l alimentation secteur Porter un outil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un outil lectrique dont l interrupt...

Page 12: ...uelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en dehors de la zone imm diate d op ration j Tenez l outil uniquement par les surfaces de pr...

Page 13: ...retirer Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes soient exemptes de salet et de d bris avant d installer les accessoires voir galement la section Entretien Instructions d...

Page 14: ...es ci pourraient d clencher un d part de feu Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes et r duisent la dur e de vie de l appareil Utilisez une br...

Page 15: ...u produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par un...

Page 16: ...gf ltig lesen Giftige D mpfe oder Gase Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stet...

Page 17: ...Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an...

Page 18: ...s Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem e...

Page 19: ...5 Nehmen Sie das Ger t vom Werkst ck bevor Sie es ausschalten 6 Geben Sie zum Ausschalten des Ger tes den Ein Ausschalter wieder frei WARNUNG Warten Sie stets bis das Ger t zum v lligen Stillstand gek...

Page 20: ...eeigneten Spr hschmiermittel Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen...

Page 21: ...se Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaus...

Page 22: ...os niveles de vibraci n y ruido est n determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos t cnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones n...

Page 23: ...e lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interru...

Page 24: ...le de alimentaci n podr a quedar enganchado en el accesorio y enredarse entre sus brazos y manos l Nunca deje la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente Si el accesorio entra...

Page 25: ...el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la lijadora pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo 6 Retire la lijadora pulidora de la superficie de trabajo antes de desconectarla...

Page 26: ...ra sustituir las escobillas retire las tapas de acceso a las escobillas situadas en cada lado de la herramienta Ret relas y sustit yalas por unas nuevas Vuelva a colocar las tapas de las escobillas Si...

Page 27: ...es a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de gar...

Page 28: ...portanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare...

Page 29: ...rasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accidenti d Rimuovere tut...

Page 30: ...tto potrebbero volare via e causare lesioni oltre l area in cui viene eseguito il lavoro j Tenere il dispositivo unicamente per le superfici di impugnatura isolate quando si stanno eseguendo operazion...

Page 31: ...ato sul mandrino e serrato ATTENZIONE Il platorello a fissaggio strappo serrato a mano Fare attenzione a non incrociare o stringere eccessivamente 3 Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino Inser...

Page 32: ...Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate con questo dispositivo Pulizia ATTENZIONE Prestare particolare attenzione a pulire a fondo la macchina se usato sia per legno e metallo Scintille...

Page 33: ...diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La rip...

Page 34: ...stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Giftige dampen of gassen Gebruik niet de regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het...

Page 35: ...met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het el...

Page 36: ...schadigd i Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt Iedereen die de werkomgeving betreedt moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen Brokstukk...

Page 37: ...rkstuk voordat u deze uitschakelt 6 Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los WAARSCHUWING Wacht tot de machine volledig stilstaat voordat u deze neerlegt Snelheidscontrole Verstel de...

Page 38: ...n erkend servicecenter vervangen Let op De machine is voorzien van een paar reserve koolstofborstels Voor het vervangen van de koolstofborstels 1 Verwijder de toegangsdoppen 11 van beide zijden van de...

Page 39: ...van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet m...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: