background image

www.silverlinetools.com

19

Schleif- und Poliermaschine, 1500 W

129659

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen 

Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden 

und in einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt 
sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

WARNUNG

! Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, bevor 

Sie Stützteller- und/oder Zubehörwechsel vornehmen.

Zusatzgriff montieren

•  Der Zusatzgriff (5) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt 

montiert werden:

1. Befestigen Sie den Zusatzgriff (5) mithilfe der mitgelieferten 

Sechskantschrauben (8) in den beiden Öffnungen auf der rechten und 
linken Seite des Getriebeghäuses (7) (Abb. A).

2. Mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel die Schrauben des 

Zusatzgriffes in Position bringen und gut anziehen.

Stützteller anbringen

•  Der Klettstützteller (10) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes sicher an 

die Spindel (9) montiert werden:

1. Halten Sie die Spindel-Arretiertaste (6) gedrückt und drehen Sie 

gleichzeitig mit der anderen Hand die Spindel, bis sie einrastet.

2. Schrauben Sie den Klettstützteller nun fest auf die Spindel.

WARNUNG

! Der Stützteller wird von Hand angezogen. Achten Sie darauf, 

ihn nicht zu überdrehen oder übermäßig fest anzuziehen.
3. Geben Sie die Spindel-Arretiertaste wieder frei.

Polierhauben, -schwämme und -scheiben anbringen

•  Die Klettpolierhaube, Klettschleifscheibe mit 80er -Körnung und anderes 

Zubehör mit Kletthaftung wie z.B. Polierschwämme lassen sich einfach 
auf den Klettstützteller (10) aufdrücken.

•  Ziehen Sie das vorhandene Zubehörteil zum Abnehmen einfach langsam 

vom Klettstützteller ab.

Hinweis

: Sorgen Sie vor dem Anbringen von Zubehörteilen dafür, dass die 

Klettflächen vollkommen sauber sind (siehe dazu auch „Instandhaltung“).

Bedienung

WARNUNG

! Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets angemessene 

persönliche Schutzausrüstung einschließlich Augen-, Hand- und 
Gehörschutz. 

Ein- und Ausschalten

WARNUNG

! Die Schleif- und Poliermaschine darf beim Ein- und 

Ausschalten das Werkstück niemals berühren. Andernfalls drohen schwere 
Verletzungen des Bedieners und eine erhebliche Verkürzung der Standzeit 
des Ein-/Ausschalters (1).
1. Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an.
2. Halten Sie das Gerät gut mit beiden Händen fest, d.h. mit einer Hand am 

Hauptgriff (2) und mit der anderen Hand am Zusatzgriff (5).

3. Drücken Sie den Sicherheitsschalter (3).
4. Warten Sie, bis der Motor die gewünschte Drehzahl erreicht hat, bevor 

Sie das Gerät auf das Werkstück setzen.

5. Nehmen Sie das Gerät vom Werkstück, bevor Sie es ausschalten.
6. Geben Sie zum Ausschalten des Gerätes den Ein-/Ausschalter wieder 

frei.

WARNUNG

!  Warten Sie stets, bis das Gerät zum völligen Stillstand 

gekommen ist, bevor Sie es ablegen.

Geschwindigkeit einstellen

• Die Geschwindigkeit der Maschine lässt sich über den Drehzahlregler (4) 

steuern. Eine höhere Ziffer steht dabei für eine höhere Drehzahl.

WARNUNG

! Stellen Sie den Drehzahlregler stets auf eine für die 

auszuführende Aufgabe passende Geschwindigkeit.

WARNUNG

! Die maximale Arbeitsdrehzahl des verwendeten Zubehörteils 

darf niemals überschritten werden.

Poliertipps

• Achten Sie darauf, dass die zu polierende Fläche sauber und trocken ist.
• Wählen Sie stets eine für das zu bearbeitende Material und die 

Anwendungsmethode geeignete Polierpaste. Lesen Sie sich sämtliche 
der Polierpaste beiliegenden Informationen vor dem Gebrauch vollständig 
und aufmerksam durch.

• Tragen Sie die Polierpaste bei Verwendung eines Polierschwamms 

gleichmäßig auf diesen auf und setzen Sie den Schwamm an der 
Arbeitsfläche an.

• Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen 

Griffen fest. Der Polierschwamm sollte die Arbeitsfläche nur leicht 
berühren.

• Schalten Sie das Gerät ein und bearbeiten Sie die Fläche mit weit 

ausholenden, schweifenden Bewegungen. Schalten Sie das Gerät bei 
Bedarf ab, um zusätzliche Polierpaste aufzutragen.

• Wenn Polierpaste auf die gesamte Fläche aufgetragen wurde, schalten 

Sie die Maschine aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen 
(Herstellerhinweise beachten!).

• Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Gerät an und bearbeiten Sie die 

Fläche wie zuvor, bis keine Polierpaste mehr zu sehen ist.

Schleiftipps

WARNUNG

! Dieses Gerät ist in erster Linie als Poliermaschine konzipiert. 

Es eignet sich darüber hinaus für leichte Schleifarbeiten wie Feinschliffe 
vor dem Polieren, ist jedoch nicht auf hohe Materialabträge ausgelegt. Für 
derartige Arbeiten sollte ein anderes Gerät, z.B. ein Bandschleifer, eingesetzt 
werden.

WARNUNG

! Dieses Gerät darf keinesfalls zum Nassschleifen verwendet 

werden.

WARNUNG

! Tragen Sie bei Schleifarbeiten stets angemessenen 

Atemschutz.
• Warten Sie, bis die Maschine ihre volle Drehzahl erreicht hat, bevor Sie 

den Schleifaufsatz auf das Werkstück setzen.

• Beginnen Sie stets mit einem grobkörnigen Schleifblatt und wechseln 

Sie schrittweise auf feinere Körnungen, bis die gewünschte 
Oberflächenbeschaffenheit erreicht ist.

• Üben Sie nur mäßigen Druck auf die Schleifmaschine aus. Durch zu 

starken Druck auf die Arbeitsfläche könnte der Motor überhitzt oder das 
Werkstück beschädigt werden.

1 Ein-/Ausschalter
2 Hauptgriff
3 Sicherheitsschalter
4 Drehzahlregler
5 Zusatzgriff
6 Spindelarretiertaste
7 Getriebegehäuse
8 Sechskantschrauben  (Griff )
9 Spindel

10 Klettstützteller
11 Bürstenzugangskappe
12 Lüftungsschlitze

Geräteübersicht

129659_Z1MANPRO1..indd   19

08/06/2016   11:01

Summary of Contents for 129659

Page 1: ...w silverlinetools com 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1 500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W 1500W Levigatrice lucidatrice 1500...

Page 2: ...2 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 A...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Page 4: ...me of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level o...

Page 5: ...er control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long...

Page 6: ...be higher than the maximum speed of the machine on which they are mounted Ensure that the accessory is fitted correctly and securely before use Run the machine with the disc or accessory fitted but w...

Page 7: ...moved Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It is suitable for light duty sanding tasks e g fine sanding as a preparation to polishing but it has not been designe...

Page 8: ...sion anymore Note This sander s Hook Loop Backing Pad 10 is NOT a warranty item Replacements can be obtained from www toolsparesonline com Storage Store this tool carefully in a secure dry place out o...

Page 9: ...ghts as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the...

Page 10: ...s de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Emanation de fum es ou de gaz toxiques NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide...

Page 11: ...n position d arr t Off avant de brancher l outil sur l alimentation secteur Porter un outil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un outil lectrique dont l interrupt...

Page 12: ...uelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en dehors de la zone imm diate d op ration j Tenez l outil uniquement par les surfaces de pr...

Page 13: ...retirer Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes soient exemptes de salet et de d bris avant d installer les accessoires voir galement la section Entretien Instructions d...

Page 14: ...es ci pourraient d clencher un d part de feu Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes et r duisent la dur e de vie de l appareil Utilisez une br...

Page 15: ...u produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par un...

Page 16: ...gf ltig lesen Giftige D mpfe oder Gase Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stet...

Page 17: ...Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an...

Page 18: ...s Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem e...

Page 19: ...5 Nehmen Sie das Ger t vom Werkst ck bevor Sie es ausschalten 6 Geben Sie zum Ausschalten des Ger tes den Ein Ausschalter wieder frei WARNUNG Warten Sie stets bis das Ger t zum v lligen Stillstand gek...

Page 20: ...eeigneten Spr hschmiermittel Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen...

Page 21: ...se Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaus...

Page 22: ...os niveles de vibraci n y ruido est n determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos t cnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones n...

Page 23: ...e lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interru...

Page 24: ...le de alimentaci n podr a quedar enganchado en el accesorio y enredarse entre sus brazos y manos l Nunca deje la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente Si el accesorio entra...

Page 25: ...el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la lijadora pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo 6 Retire la lijadora pulidora de la superficie de trabajo antes de desconectarla...

Page 26: ...ra sustituir las escobillas retire las tapas de acceso a las escobillas situadas en cada lado de la herramienta Ret relas y sustit yalas por unas nuevas Vuelva a colocar las tapas de las escobillas Si...

Page 27: ...es a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de gar...

Page 28: ...portanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare...

Page 29: ...rasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accidenti d Rimuovere tut...

Page 30: ...tto potrebbero volare via e causare lesioni oltre l area in cui viene eseguito il lavoro j Tenere il dispositivo unicamente per le superfici di impugnatura isolate quando si stanno eseguendo operazion...

Page 31: ...ato sul mandrino e serrato ATTENZIONE Il platorello a fissaggio strappo serrato a mano Fare attenzione a non incrociare o stringere eccessivamente 3 Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino Inser...

Page 32: ...Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate con questo dispositivo Pulizia ATTENZIONE Prestare particolare attenzione a pulire a fondo la macchina se usato sia per legno e metallo Scintille...

Page 33: ...diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La rip...

Page 34: ...stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Giftige dampen of gassen Gebruik niet de regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het...

Page 35: ...met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het el...

Page 36: ...schadigd i Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt Iedereen die de werkomgeving betreedt moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen Brokstukk...

Page 37: ...rkstuk voordat u deze uitschakelt 6 Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los WAARSCHUWING Wacht tot de machine volledig stilstaat voordat u deze neerlegt Snelheidscontrole Verstel de...

Page 38: ...n erkend servicecenter vervangen Let op De machine is voorzien van een paar reserve koolstofborstels Voor het vervangen van de koolstofborstels 1 Verwijder de toegangsdoppen 11 van beide zijden van de...

Page 39: ...van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet m...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: