background image

Benutzerhandbuch 

S 65 E - S 65 E C

 261

Geben Sie Auswuchtpro-

gramm

Klebegewicht Applikation-

sposition Plan A

Klebegewicht Applikation-

sposition Plan B

ALU2 / ALU 2P

H12

H6

oder

LASER

ALU3

H6

oder

LASER

H12

ALU4

H12

H12

ALU5

H6

oder

LASER

H12

 

STATIC

H6/LASER

oder

H12

Konfiguration Abrundung der Unwuchten

Stellt die Abrundung der Unwuchten in Grammx1 oder Grammx5 ein, oder wenn auf Unzen einge-
stellt in ozx1/4 oder ozx1/10; mit diesen Einheiten werden die Unwuchtwerte angezeigt.

-  Die Ikone 

Unwuchtabrundung

 wählen.

-  Auf dem Bildschirm erscheinen die folgenden Ikonen:

 

Gramm x1 eingeben;

 zeigt die Unwuchtwerte in einzelnen Grammen an.

Gramm x 5 eingeben;

 zeigt den Unwuchtwert in 5er Grammen an.

Oder wenn der Messwert der Unwucht auf Unzen eingestellt ist:

Zehntel Unzen eingeben;

 zeigt die Unwuchtwerte in Zehntel Unzen an.

Summary of Contents for S 65 E

Page 1: ...EEL BALANCER EQUILIBREUSE A BANC AUSWUCHTMASCHINE EQUILIBRADORA DE BANCO MANUALE ISTRUZIONI 3 INSTRUCTION MANUAL 69 MANUEL D INSTRUCTIONS 135 BETRIEBSANLEITUNG 201 MANUAL DE INSTRUCCIONES 267 Tel 0522...

Page 2: ...hout prior notice Les droits de traduction de m morisation lectronique de reproductionetd adaptationcompl teoupartiellepartout typedemoyen ycomprismicrofilmsetcopiesphotostatiques sont r serv s Les in...

Page 3: ...NOTE GENERALI SUL MEN PRINCIPALE 19 USO DEL SISTEMA DI BLOCCAGGIO RUOTA AUTOMATICO C 20 INSERIMENTO DATI RUOTA 22 LANCIO RUOTA 26 RICERCA AUTOMATICA DELLA POSIZIONE 26 PROGRAMMI DI EQUILIBRATURA 27 P...

Page 4: ...fornito assieme all apparecchiatura inunacartellinavicinoallamacchina peragevolarnelaconsultazione da parte degli operatori La documentazione tecnica fornita parte integrante della macchina pertanto...

Page 5: ...l suo imballo originale mantenendola nella posizione indicata sull imballo Il trasporto pu essere effettuato appoggiando il collo su un carrello con ruote oppure infilando le forche di un muletto negl...

Page 6: ...operatore Togliere gli imballi originali dopo averli posizionati come indicato sugli imballi stessi e conservarli per eventuali trasporti futuri ATTENZIONE Al momento della scelta del luogo d installa...

Page 7: ...i fissaggio tirandola prima verso sini stra e successivamente verso il lato posteriore della macchina ruotarelatestatainposizioneverticale edinserirei4foridifissaggiosulleviti M8 presenti sul cassone...

Page 8: ...ta operazio ne occorre assicurarsi che la cava presente sul perno sia allineata con la spina inserita nella boccola Bloccare il tubo sul perno utilizzando la vite di M12 in dotazione Inserire nei due...

Page 9: ...litarel accessodelcavonelleasole presenti sul tubo metallico si consiglia di rimuovere il tubo dal perno di rotazione svitando la vite di M12 presente fissareilsupportodelsensoreultrasonicoal tuboprot...

Page 10: ...po oscillante la dima di calibrazione del sensore ultra sonico presente nel kit mediante l uso degli accessori di centraggio 2 Abbassare la protezione ruota ATTENZIONE Abbassando la protezione ruota s...

Page 11: ...aterali G Coperchio portapesi H Albero supporto ruota J Protezione ruota L Porta coni M Pedale di comando C ALLACCIAMENTO ELETTRICO A richiesta l equilibratrice viene predisposta dal costruttore per f...

Page 12: ...parte di personale non autorizzato si consiglia di disconnettere la spina di alimentazione quando rimane inutilizzata spenta per lunghi periodi Nelcasoincuiilcollegamentoallalineaelettricadialimentaz...

Page 13: ...parecchiature elettriche senza prima assicurarsi che sia stata tolta tensione leggere con attenzione questo libretto e imparare ad usare la macchina correttamente e in sicurezza tenere sempre disponib...

Page 14: ...tanza del diametro Puntatore LaserX ossia riga laser all interno del braccio automatico di rilevamento per indicare posizione acquisizione piano di equilibratura disponibile a richiesta Programma AWD...

Page 15: ...n due pesi equivalenti collocati dietro le razze del cerchio Programma divisione peso programmi moto per la divisione del peso in due equi valenti da porre ai lati della razza Programma OPT flash per...

Page 16: ...Corrente nominale 1 2 A a 100 115V 0 6 A a 200 230V Velocit di equilibratura 90 130 rpm Valore massimo di squilibrio calcolato 999 grammi Tempo medio di lancio con ruota 5 x14 7 s Diametro albero 40...

Page 17: ...otezione senza accessori e senza rilevatore esterno 198 kg Peso macchina con protezione senza accessori e con rilevatore esterno 205 kg Livello di rumorosit in condizioni di esercizio 70 dB A DOTAZION...

Page 18: ...oedirragionevole AVVERTENZA Non consentita la messa in servizio della macchina senza l attrezzatura per il bloc caggio della ruota ATTENZIONE Non usare la macchina senza protezione e non manomettere i...

Page 19: ...alizzazione do podich attende l inserimento dei dati geometrici della ruota Premendo il tasto enter possibile visualizzare l immagine dei valori di squilibrio lo stato iniziale attivo sar modalit di e...

Page 20: ...f i g u r a z i o n e raggruppa tutti i programmi di utilit e configurazione della macchina 3 icona fine permette di visualizzare i risultati dell equilibratura con la migliore risoluzione possibile...

Page 21: ...il manicotto facendolo scorrere sul mozzo fino a portarlo a contatto con la ruota Premere il pedale di comando per almeno un secondo Sbloccaggio della ruota Per sbloccare la ruota dalla flangia preme...

Page 22: ...a molla Se durante la fase di montaggio il mozzo C dovesse bloccarsi prima di aver completato la fase di avvitamento procedere nel se guente modo Eseguireungirocompletoinsensoopposto del mozzo C Rimu...

Page 23: ...14c risulta possibile rimuovere la ruota eventualmente presente sulla macchina procedendo come segue Chiudere lo scarico regolabile A Fig 14c Soffiare aria compressa sul raccordo B Fig 14c ripristinar...

Page 24: ...dei dati 15 Mantenere il braccio a contatto col cerchio fino a quando la macchina non ha acquisito i valorididiametroedistanzadellaruota Durantequestafaseapparelaseguentevideata se viene effettuata un...

Page 25: ...na potrebbe modificare automaticamente la tipo logia del peso presente sul piano interno da molla ad adesivo ALU 1P Riportando il braccio in posizione di riposo risulta possibile modificare da parte d...

Page 26: ...o fino a quando la macchina non ha acquisito i valori di diametro e distanza della ruota Durante questa fase appare la seguente videata se viene effettuata una sola misura la macchina interpreta la pr...

Page 27: ...ghezza precedente in questa fase possibile eseguire una nuova acquisizione dei piani del cerchio abbassando la protezione si conferma la scelta fatta inserimento larghezza manuale oppure selezione tip...

Page 28: ...mendo il tasto start con la protezione abbassata Un apposito dispositivo di sicurezza arresta la rotazione nel caso la protezione ven ga alzata durante il lancio in questi casi viene visualizzato il...

Page 29: ...assi sporcizia o altri corpi estranei impostare correttamente i dati geometrici della ruota I programmi di equilibratura sono raggruppati nell icona programmi di equilibratura presente nella videata p...

Page 30: ...del contrappesodipochigradipu portareinfasedicontrolloadunresiduoanchedi5 10grammi ATTENZIONE Controllare che il sistema di aggancio del peso al cerchio sia in condizioni ottimali Un peso agganciato m...

Page 31: ...libero accesso ad una grossa zona interna al cerchio Rilevamento dati ruota E necessario impostare i dati geometrici relativi ai piani di equilibratura reali anzich i dati nominali della ruota come pe...

Page 32: ...molla fig 15 Prestare la massima attenzione nel posizionare l estremit del braccio in una zona del cerchio priva di discontinuit in modo da rendere possibile l applicazione del peso in quella posizio...

Page 33: ...olla fianco interno in ALU 2P appli carlo nella posizione corrispondente alle ore 12 Se invece il peso da applicare di tipo adesivo ed presente il dispositivo porta peso procedere nel seguente modo Ce...

Page 34: ...CLIP 1 Scegliere il primo fianco da equilibrare 2 girarelaruotafinch nonsiaccendel elemen to centrale del corrispondente indicatore di posizione Tenendo la ruota in posizione con il freno di stazionam...

Page 35: ...utilizzare questo programma procedere come segue 1 Selezionare preventivamente uno fra i programmi ALU 1P ALU 2P selezionando l icona Programma di equilibratura ALU 1P o Programma di equilibratura ALU...

Page 36: ...di continuare col passo successivo 7 Ruotare la ruota fino al punto in cui si vuole applicare il secondo peso esterno P2 e premere il tasto per dare conferma Per scegliere la posizione esatta del pes...

Page 37: ...ra ALU 1 calcola in modo statistico i pesi di equilibratura per applicarli sulla parte interna del cerchio come raffigurato nell icona relativa Programma di equilibratura ALU 2 calcola in modo statist...

Page 38: ...adesivo all interno del cerchione usare come riferimento le ore 6 se attiva la configurazione LASER e ore 12 se attiva la configurazione H12 oppure CLIP Impostare i dati geometrici nominali della ruot...

Page 39: ...eventualmente in parti uguali sui due fianchi procedura riportata nel paragrafo EQUILIBRATURA STATICA Programma Dinamica Moto Per equilibrare una ruota da moto sui due piani equilibraturadinamica util...

Page 40: ...e un lancio al termine del lancio selezionare l icona pro gramma di equilibratura e premere il tasto ENTER fino alla selezione del programma desiderato Perl applicazionedelpesoadesivousarecomeriferime...

Page 41: ...alle ore 12 vedi capitolo Configurazione Posizione Applicazione Pesi Adesivi indifferentemen te sul fianco esterno su quello interno o al centro del canale del cerchio Nell ultimo caso il peso viene a...

Page 42: ...ramma di ottimizzazione OPT FLASH Questa procedura minimizza le eventuali vibrazioni ancora presenti sul veicolo in marcia anche dopo un accurata equilibratura In base alla propria esperienza si pu ri...

Page 43: ...imizzazione Nelcasoilmiglioramentosiaritenutoinsufficienteoppurenonsipossanootteneremiglio ramenti significativi si pu selezionare il tasto uscita 2 volte prima x uscire dalla procedura e attivare il...

Page 44: ...l icona continua procedura OPT Al termine del secondo lancio pu apparire l indicazione di invertire il montaggio del pneumatico sul cerchio Se non si vuole o non possibile eseguire l inversione selezi...

Page 45: ...RAMMA DI OTTIMIZZAZIONE OPT FLASH Programma di risparmio del peso Weight Reduction Questo programma permette di ottenere un equilibratura ottimale della ruota riducendo al minimo la quantit di peso da...

Page 46: ...llo di squilibrio di coppia residuo indicatore di sinistra e il livello di squilibrio statico residuo indicatore di destra Per visualizzare le statistiche relative all utilizzo del WEIGHT REDUCTION oc...

Page 47: ...stogramma che mostra un confronto tra la quantit di peso adesivo richiesta senza l utilizzo del programma Weight Reduction rettangolo rosso e quella richiesta con l utilizzo del programma Weight Reduc...

Page 48: ...one Inserimento manuale dati ruota In caso di mancato funzionamento del braccio automatico di rilevamento possibile inserire i dati geometrici manualmente seguendo la seguente procedura selezionare l...

Page 49: ...e la chiusura del dispositivo di bloccaggio automatico C Tale funzione pu essere inserita nella barra delle icone principale come descritto nel capitolo Configurazione programmi preferenziali PROGRAM...

Page 50: ...ramma di equilibratura scelto e dal tipo di peso da applicare adesivo oppure a molla LASER il peso adesivo di equilibratura da applicare in corrispondenza della riga laser vedi Tabella A mentre il pes...

Page 51: ...te configurazione TABELLA A Tipologia Programma di Equilibratura Posizione applicazione peso adesivo Piano A Posizione applicazione peso adesivo Piano B ALU1 ALU 1P H6 o LASER H6 o LASER ALU2 ALU 2P H...

Page 52: ...io in decimi di oncia Imposta quarti di oncia visualizza i valori di squilibrio in quarti di oncia Per selezionare l icona desiderata premere il tasto enter Per uscire e salvare l impostazione premere...

Page 53: ...referenziali Consente l impostazione delle due icone preferenziali nella barra delle icone principale Dopo avere visualizzato l elenco dei programmi di configurazione occorre Selezionare l icona progr...

Page 54: ...per i comandi 1 icona di uscita programma 1 icona di Help aiuto Selezionareilcaratterechesiintendescrivereall internodelsettorecircolarepresente a video Confermare la scelta premendo il enter Le icone...

Page 55: ...di lancio in presenza di squilibri residui per 30 secondi in CP centrata posizione per altri 30 secondi LED2 In tale configurazione l illuminatore s accende nelle condizioni indicate per il programma...

Page 56: ...nella seguente configurazione premere il tasto per confermare la selezione eseguita ed uscire dal funzionale ATTENZIONE Per visualizzare l elenco men dei programmi di configurazione riportati di segui...

Page 57: ...oscillante come indicato in figura 27 27 7 Eseguireunterzolancio Questaultimafasedellacalibrazioneprevedel esecuzione di tre lanci consecutivi in modalit automatica Al termine del lancio se la calibr...

Page 58: ...ensore ultrasonico della larghezza presente all interno dei programmi di configurazione fissareladimadicalibrazioneincorrispondenzadelforofilettatopresentesullacampana del gruppo oscillante mediante l...

Page 59: ...ionarlo a riposo e ripetere la procedura Selezionando il tasto uscita risulta possibile uscire dal programma senza ese guire la calibrazione Servizio Questo programma visualizza alcuni dati che servon...

Page 60: ...ioni 5 5 X14 oppure maggiore ma NON superiore ai 40kg di peso A 5 Impostazioni dimensioni non corrette per un programma ALU Correggere le dimensioni impostate A 7 La macchina non momentaneamente abili...

Page 61: ...ta E 4 a Condizione di errore sulla calibrazione del sensore ultrasonico Eseguire la calibrazione del sensore ultrasonico b sensoreultrasonicononpresente E possibiledisabilitarelavisualizzazione dell...

Page 62: ...l utente pu porre rimedio se la causa rientra fra quelle elencate In tutti gli altri casi risulta invece necessario richiedere l intervento del servizio di assistenza tecnica La macchina non si accend...

Page 63: ...a chiusura del carter in plastica Se la riga laser non funziona con la batteria nuova richiedere l intervento dell assistenza tecnica Premendo START la ruota rimane ferma la macchina non parte La prot...

Page 64: ...clami derivanti dall uso di ricambi o accessori non originali ATTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi regolazione o manutenzione scollegare l alimentazione elettrica della macchina e accertarsi che...

Page 65: ...l ambiente e per la salute umana Inoltre si contribuisce al recupero riciclo e riutilizzo di molti dei materiali contenuti in questi prodotti A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchi...

Page 66: ...acchina cor reggendo entro certi limiti eventuali errori di calcolo introdotti da variazioni nel tempo delle sue caratteristiche AWC Acronimo di Auto Width Calculation AWD Acronimo di Auto Width Devic...

Page 67: ...eoperazionidimessainrotazioneedirotazionedellaruota MANICOTTO DI BLOCCAGGIO Dispositivo di bloccaggio delle ruote sull equilibratrice utilizzato solo per le versioni con sistema di bloccaggio ruota au...

Page 68: ...1 Interruttore generale SQ1 Microinterruttore carter protezione pulsante start SQ8 Microinterruttore sistema di bloccaggio ruota automatico XS1 Presa di alimentazione YA2 Bobina freno distacco motore...

Page 69: ...Manuale d uso S 65 E S 65 E C 69...

Page 70: ...70 Manuale d uso S 65 E S 65 E C SCHEMA PNEUMATICO Alimentazione Aria 7 10 bar 100 145 psi...

Page 71: ...Manuale d uso S 65 E S 65 E C 71 Note...

Page 72: ...72 Manuale d uso S 65 E S 65 E C Note...

Page 73: ...GENERAL NOTES ON THE MAIN MENU 89 USING THE AUTOMATIC WHEEL CLAMPING SYSTEM C 91 WHEEL DATA ENTRY 94 WHEEL SPIN 98 AUTOMATIC POSITION SEARCH 98 UTILITY PROGRAMMES 111 CONFIGURATION PROGRAMMES 119 CHE...

Page 74: ...machine in a folder near it where it is readily ac cessible for consultation by the operators The technical documentation supplied is considered an integral part of the machine in the event of sale al...

Page 75: ...achine is maintained in the position indicated on the outer packaging The machine can be moved by placing the packaging on a wheeled trolley or inserting the forks of a fork lift truck in the relative...

Page 76: ...ning them as indicated on the packaging and keep them intact so the machine can be safely shipped at a later date if necessary CAUTION Choose the place of installation in compliance with local regulat...

Page 77: ...side without unscrewing them completely Removetheheadfromthe4fastening screws pulling them first towards the left and then towards the rear side of the machine Turn the head to a vertical position an...

Page 78: ...on the pivot is aligned with the pin in the bush Fasten the tube on the pivot using the M12 screw supplied insert the metal tube D fig 5a into the two plastic guard front holes C Fig 5a Couple the gua...

Page 79: ...ent fasten the ultrasonic sensor support to the guardpipeusingthethreescrewsprovided fig 6a connect the sensor cable to the connector on the side of the casing A fig 6b Adjust the length of the ultras...

Page 80: ...es 2 Lower the wheel guard CAUTION Lowering the wheel protection enables the launch of the oscillating unit with the template locked 3 Align the calibration gauge of the ultrasonic sensor with the ult...

Page 81: ...one holder M Control pedals C ELECTRICAL HOOK UP On request the wheel balancer can be set up by the manufacturer to operate with the power supply available in the place of installation The set up data...

Page 82: ...is not used switched off for extended periods of time If the machine is connected directly to the power supply by means of the main electrical board and without the use of a plug install a key operat...

Page 83: ...and that they are adequately supervised during work do not touch power lines or the inside of electric motors or any other electrical equip ment before making sure that they have been powered off read...

Page 84: ...r for distance and diameter measurement LaserX pointer ie laser line inside the automatic detection arm to indicate the position of the balancing plane acquisition available on request AWD AutoWidthDe...

Page 85: ...values to be placed on either side of the spoke OPT flash programme for rapid optimisation of operating noise reduction FSP Fast Selection Program programme for the automatic selection of the balanci...

Page 86: ...65 E C Maximum unbalance value calculated 999 grams Average spin time with 5 x14 wheel 7 sec Shaft diameter 40 mm Ambient work temperature 5 to 40 C Weight of electrical electronic components 4 5 Mac...

Page 87: ...ithout accessories and without the external measuring sensor 198 kg Machine weight with guard without accessories and with the external measuring sensor 205 kg Noise level in operation 70 dB A STANDAR...

Page 88: ...as improper and unreasonable WARNING Do not start the machine without the wheel locking equipment CAUTION Do not use the machine without the guard and do not tamper with the safety device WARNING Do n...

Page 89: ...sation data and mark then waits for the wheel geometric data to be entered Pressing enter the image of the unbalance values is displayed the initial active status will be dynamic balancing mode values...

Page 90: ...tion programmes icongroupsallutilityandconfiguration programmes of the machine 3 the highest accuracy icon allows balancing results to be displayed with best possible accuracy Gr x1 or Oz 1 10 4 the h...

Page 91: ...tective cap to the sleeve Fit the locking device by making it slide on the hub until it comes into contact with the wheel Press the control pedal for at least one second Wheel release Press the contro...

Page 92: ...ring loaded weights IfduringtheassemblyphasethehubCshould freeze before completing the tightening phase proceed as follows Makeacompleteturnintheoppositedirec tion of the hub C Remove the split pin B...

Page 93: ...of the body it is possible to remove the wheel possibly present on the machine by proceeding as follows Close the adjustable drain A fig 14c Blow compressed air on the fitting B in the figure 14c res...

Page 94: ...sure accurate data reading 15 Keep the arm in contact with the rim until the machine has acquired the wheel s diam eter and distance values The following screen appears during this phase if only one m...

Page 95: ...phase the machine could automatically change the type of weight on the inner plane from clip to adhesive ALU 1P ALU 2P ALU 1P Returning the arm to its idle position makes it possible for the operator...

Page 96: ...and distance values The following screen appears during this phase if only one measurement is taken the machine interprets the presence of a rim with balancing using a clip weight Dynamic Balancing P...

Page 97: ...s lowering the guard confirms the selection that was made manual width entry or wheel type selection and the width scanning and spin are performed Note automatic width acquisition is re enabled only w...

Page 98: ...red A special safety device stops rotation if the guard is lifted up during the spin in this case the A Cr message is displayed CAUTION Do not operate the machine without the guard and or if the safet...

Page 99: ...The balancing programmes are grouped within the balancing programmes icon in the main working screen Select the icon and press the keypad Enter button The following balancing programmes are available...

Page 100: ...come off as the wheel rotates thus creating a potential danger The wheel can be locked in three ways in order to make the weight application opera tion easier by keeping the wheel in the centred posi...

Page 101: ...er than the rated wheel data asinstandardALUprogrammes havetobeset Thebalancingplaneswheretheadhesive weights are to be applied may be selected by the user according to the specific shape of the rim H...

Page 102: ...rm in position and wait for the acoustic confirmation signal Return the measuring arm to the rest position Automatically the machine will set up in the ALU P balancing programmes FSP programme Perform...

Page 103: ...g accuracy The rim surface must be perfectly clean to make the weight stick efficiently to the rim If necessary clean the surface using suitable cleansing products c b e d a 20 NOTE On the wheel balan...

Page 104: ...gweights in order to allow perfect wheel balancing using commercially available adhesive weights in multiples of five grams The accuracy of the machine is thereby improved avoiding rounding off or cut...

Page 105: ...e position of the unbalance Pe on the tyre To do this move the wheel to a centred position and make a chalk mark at 6 o clock if the LASER configuration is active at 12 o clock if the H12 or CLIP conf...

Page 106: ...ghts P1 and P2 on the screen 9 Move the wheel to a centred position P1 or P2 10 The brake intervenes automatically in the centred position then apply the balancing weightindicatedonthemonitorasdescrib...

Page 107: ...e rim as illustrated by the icon CorrectlysetthegeometricwheeldataasdescribedfortheDynamicbalancingprogramme Perform a spin at the end of the spin select the balancing programme icon and press ENTER u...

Page 108: ...le Wheel Balancing Motorcycle wheels can be balanced in dynamic mode when the wheel width is such over 3 inches to generate significant unbalance components which cannot be eliminated with static bala...

Page 109: ...ed as follows to balance motorcycle wheels dynamically using adhesive weights followtheinstructionsformountingthemotorcycle adapterdescribedintheMOTORCYCLEDYNAMIC PROGRAM Proceed as described previous...

Page 110: ...ynamic unbalance which becomes more significant as the width of the wheel increases Proceed as follows to balance motorcycle or car wheels statically Perform a spin at the end of the spin select the B...

Page 111: ...s the Exit button to save the setting and exit The selection can also be seen in the working screen status line By selecting a new operator the machine resets the parameters that were active at the la...

Page 112: ...ark made matches the valve 180 rotation 8 Refit the wheel on the wheel balancer and confirm the operation described in points 6 and 7 by selecting enter Then following the new indications on the monit...

Page 113: ...e wheel are displayed In case an error compromises the final result the machine signals this with the E 6 The procedure can now be repeated The error message disappears by selecting any of the availab...

Page 114: ...con that unites all the available balancing programmes 3 the Statistics icon which visualises the statistics relating to the use of the Weight Reduction programme 4 the Weight Reduction icon for the s...

Page 115: ...been activated the Fast wheel programme is automatically set At this point it is possible to perform the wheel balancing using the required balancing programme At the end of the spin if the wheel bala...

Page 116: ...reset the counter of the weight quantity saved since the last machine reset a histogram showing a comparison between the spring weight quantity required if the Weight Reduction programme is not used...

Page 117: ...sed as long as desired Spin counter function After the list of the utility programmes is displayed select the spin counter icon A window where the values of three counters are shown is displayed the f...

Page 118: ...he dimension change icon the wheel balancer prepares for manual entry of the width change the displayed value with the value measured with the manual calliper using the keypad press the Enter button t...

Page 119: ...d The list of the configuration programmes can be displayed as follows Select the utility and configuration programmes icon Select the configuration programmes icon Automatic Position Search RPA Confi...

Page 120: ...12 o clock Table A CLIP The adhesive balancing weight is to be applied through the use of small hand carrier weights in ALU1P ALU2P and programs while in all other programs hours 12 The spring loaded...

Page 121: ...1 ALU 1P H6 or LASER H6 or LASER ALU2 ALU 2P H12 H6 or LASER ALU3 H6 or LASER H12 ALU4 H12 H12 ALU5 H6 or LASER H12 STATIC H6 LASER or H12 Unbalance rounding off configuration Sets the unbalance round...

Page 122: ...utton to select the icon desired Press the Exit button to exit and save the setting Unbalance unit of measure g oz configuration Sets the unit of measure to grams or ounces After the list of the setti...

Page 123: ...orking screen status line Preferred programme configuration Allows two preferred icons to be set on the main icon bar After the list of the configuration programmes is displayed proceed as follows Sel...

Page 124: ...elp icon Select the character to be entered inside the circular sector shown on the screen Confirm selection by pressing the Enter button Control icons are Go to next line used for moving the cursor t...

Page 125: ...balancing programmes duringtheHiddenWeightprogrammewhenselectingthetwoplanesbehindthespokes LED OFF deactivated Using the Enter button select the desired mode The selected icon is enabled if it is in...

Page 126: ...uration programmes icon Select view other icons icon Sensitivity Calibration Calibratewhendetectingthatthesettingconditionisout of toleranceorwhenthemachine so requires as the E 1 message is displayed...

Page 127: ...st calibration phase includes the execution of three consecutive spins in automatic mode If the calibration has been successful a permission acoustic signal goes off at the end of the spin otherwise t...

Page 128: ...the calibration template in correspondence of the threaded hole located in the shaft assembly bell using the M8 screw A Fig 28 supplied with the ultrasonic sensor use the locking device with a wheel...

Page 129: ...ition it to the rest position and repeat the procedure Select the Exit key to exit the programme without performing the calibration Service Thisprogrammedisplayssomedatathatareusedtotestmachineoperati...

Page 130: ...ion settings for an ALU programme Correct the set dimen sions A 7 The machine is temporarily unable to select the requested programme Perform a wheel spin then repeat the request A 20 Ultrasonic senso...

Page 131: ...Error condition on ultrasonic sensor calibration Calibrate the ultrasonic sensor b ultrasonic sensor not present Visualisation of this error can be disabled by performing the following procedure Sele...

Page 132: ...of the wheel balancer TROUBLESHOOTING Below is a list of faults that may occur and that the user can solve if the cause is found among those indicated For any other malfunction or fault call in the t...

Page 133: ...ly damaging the cable itself when closing the plastic casing If the laser line does not work with the new battery call for technical assistance START has been pressed and the wheel fails to spin the m...

Page 134: ...N The company is not to be held responsible for any claims deriving from the use of non original spare parts or accessories CAUTION Unplug the machine from the socket and make sure that all moving par...

Page 135: ...may be hazardous to the environment or to human health Furthermore this helps to recover recycle and reuse many of the materials contained in these products Electrical and electronic manufacturers an...

Page 136: ...erations to be performed by the user and the machine from the begin ning of the spin until the wheel is braked to a stop after calculating the unbalance values CALIBRATION See SELF CALIBRATION CENTRIN...

Page 137: ...easuring arm Mobile mechanical element that when brought into contact with the rim in a specific position measures the geometric data distance diameter Data can be measured auto matically if the senso...

Page 138: ...e FU2 Fuse M1 Motor QS1 Master switch SQ1 Safety guard micro switch Start button SQ8 Microswitch automatic wheel locking system XS1 Power supply socket YA2 Brake motor disconnection coil BR2 Diameter...

Page 139: ...Operator s Manual S 65 E S 65 E C 139...

Page 140: ...140 Operator s Manual S 65 E S 65 E C PNEUMATIC DIAGRAM Air supply 7 10 bar 100 145 psi...

Page 141: ...RALES SUR LE MENU PRINCIPAL 157 UTILISATION DU DISPOSITIF DE BLOCAGE AUTOMATIQUE DE LA ROUE C 159 SAISIE DONN ES ROUE 162 LANCEMENT ROUE 166 RECHERCHE AUTOMATIQUE DE LA POSITION 167 PROGRAMMES D QUILI...

Page 142: ...pochette pr s de la machine afin que les op rateurs puissent les consulter tout moment La documentation technique fournie fait partie int grante de la machine par cons quent encasdeventedelamachine t...

Page 143: ...emballage d origine en la maintenant dans la position indiqu e sur l emballage La caisse peut tre manuten tionn e avec un chariot sur roues ou en enfilant les fourches d un gerbeur dans les trous res...

Page 144: ...curit de l op rateur Enlever les emballages en pla ant les colis comme indiqu sur ces derniers et les conserver ventuellement pour d autres transports ATTENTION Lors du choix du lieu d installation re...

Page 145: ...mais sans les d visser compl te ment retirer la t te des 4 vis de fixation en la tirant d abord vers la gauche puis vers l arri re de la machine tourner la t te en position verticale et enfiler les 4...

Page 146: ...fier que l entaille pr sente sur le pivot est align e avec la goupille introduite dans la douille Fixer le tuyau sur le pivot avec la vis M12 fournie en dotation Introduire le tuyau m tallique D fig 5...

Page 147: ...c ble dans les fentes du tube m tallique il est conseill de retirer le tube de la broche de rotation en d vissant la vis M12 pr sente fixer le support du capteur ultrasonique au tube du prot ge roue...

Page 148: ...asonsdanslekit l arbredel unit oscil lanteenutilisantlesaccessoiresdecentrage 2 Abaissez le prot ge roue MISE EN GARDE L abaissement de la protection de la roue permet le lancement de l unit oscillant...

Page 149: ...la roue J Prot ge roue L Porte c nes M P dales de commande C BRANCHEMENT LECTRIQUE Sur demande du client le constructeur fournit l quilibreuse pour un fonctionnement la tension qu il d sire Les donn...

Page 150: ...de la d brancher quand elle n est pas utilis e teinte pendant de longues p riodes Si la machine est branch e directement au circuit d alimentation du tableau lectrique g n ral sans utiliser de prise...

Page 151: ...nes et de parties internes de moteurs ou d appareils lectriques sans s assurer pr alablement que le courant soit coup lire attentivement ce manuel et apprendre servir de la machine correctement et en...

Page 152: ...ur automatique pour la mesure de la distance et du diam tre Pointeur LaserX ie ligne laser l int rieur du bras de d tection automatique pour indiquer la position de l acquisition du plan d quilibrage...

Page 153: ...i re les rayons de jante Programme Division Masse programmes moto pour la division de la masse en deux parties quivalentes placer sur les c t s du rayon Programme OPT flash pour l optimisation rapide...

Page 154: ...minale 122 W Courant nominal 1 2 A 100 115V 0 6 A 200 230V Vitesse d quilibrage 90 130 t min Valeur maximum de balourd calcul 999 grammes Temps moyen de lancement avec roue 5 x14 7 s Diam tre de l arb...

Page 155: ...Poids de la machine avec prot ge roue sans accessoire et sans d tecteur externe 198 kg Poids de la machine avec prot ge roue sans accessoire et avec d tecteur externe 205 kg Niveau sonore en condition...

Page 156: ...propre et d raisonnable AVERTISSEMENT Il est interdit de mettre la machine en marche sans la machine pour le blocage de la roue ATTENTION Ne pas utiliser la machine sans prot ge roue et ne pas toucher...

Page 157: ...et affiche le logo et les donn es de personnalisation ensuite elle attend la saisie des donn es g om triques de la roue La pression de la touche Enter affiche les valeurs de balourds l tat initial act...

Page 158: ...et configuration regroupe tous les programmes utilitaires et de configuration de la machine 3 ic ne R glage fin permet d afficher les r sultats de l quilibrage avec la meilleure r solution possible G...

Page 159: ...e c ne ne soit au contact du plateau qui retient le ressort Appliquer au manchon la calotte de prot ge roue Ins rer le manchon en le faisant tourner sur le moyeu jusqu ce qu il soit en contact avec la...

Page 160: ...marteau sur la touche sp ciale C vous pouvez aussi utiliser la pince c t marteau pour fixer les poids ressort Si pendant la phase d assemblage le moyeu C doit geler avant la fin de la phase de serrag...

Page 161: ...re du corps il est possible d enlever la roue ventuellement pr sente sur la machine en proc dant comme suit Fermez le drain r glable A fig 14c Souffler de l air comprim sur le raccord B fig 14c r tabl...

Page 162: ...intenir le bras en contact avec la jante tant que la machine n a pas saisi les valeurs de diam tre et de distance de la roue La page suivante s affiche pendant cette phase si une seule mesure est effe...

Page 163: ...cours de cette phase la machine pourrait commuter automatiquement le type de masse sur le plan interne en la faisant passer de ressort adh sive ALU 1P ALU 2P ALU 1P En repla ant le bras en position de...

Page 164: ...mani re obtenir une lecture pr cise des donn es Maintenir le bras en contact avec la jante tant que la machine n a pas saisi les valeurs de diam tre et de distance de la roue La page suivante s affic...

Page 165: ...la phase indiqu e provoque le retour en envi ronnement de travail en gardant la largeur pr c dente pendant cette phase il est possible d ex cuter une nouvelle acquisition des plans de la jante l abai...

Page 166: ...tection les donn es g om triques peuvent tre entr es manuellement en proc dant comme indiqu dans la para graphe Saisie manuelle des donn es de la roue fonction pr vue dans les programmes utilitaires...

Page 167: ...la roue sur le moyeu avec le syst me de centrage le plus appropri s assurer que la roue soit bloqu e convenablement l arbre de mani re ce que pendant les phases de lancement et de freinage aucun d pla...

Page 168: ...e l quilibrage Si elle devait s av rer insatisfaisante modifier la valeur et la position des masses appliqu es pr c demment Il ne faut pas oublier que surtout pour les balourds de grande importance un...

Page 169: ...pplication des deux masses sur le m me flanc interne par rapport au disque de la jante Ce type d quilibreuse est particuli rement adapt l application des masses adh sives sur la jante gr ce la positio...

Page 170: ...isation S 65 E S 65 E C Milieu du creux de la main porte masses Milieu du creux de la main porte masses ALU1P 18 18a ALU 2P 19 19a En ALU 1P le plan d quilibrage sera plus en arri re de 15 mm environ...

Page 171: ...porte masse sipr vu etapr savoirmodifi l emplacement de 12 heures CLIP dans le menu de param trage Positionnement des masses adh sives Choisir le plan sur lequel appliquer la premi re masse d quilibra...

Page 172: ...uellement la masse adh sive sur la position o le relev du plan a t effectu utiliser le barycentre de la masse comme point de rep re L cranaffichelaciblequicorrespond l empla cement exact d application...

Page 173: ...CACH ES disponible seulement sur les programmes ALU P Ce programme divise la masse externe Pe en deux masses P1 et P2 situ es dans deux positions quelconques choisies par l op rateur La seule conditi...

Page 174: ...l emplacement exact de la masse P1 par rapport au balourd Pe prendre comme rep re 6 heures si la configuration LASER est activ e et 12 heures si la configuration H12 ou bien CLIP est activ e L angle f...

Page 175: ...2P 11 Placer la roue au centre P1 ou P2 12 R p ter les op rations de l tape 10 13 Au terme de la proc dure du programme Masses Cach es il est possible de continuer op rer avec n importe quel programm...

Page 176: ...xternedelajante commerepr sent dansl ic necorrespondante Configurer correctement les donn es g om triques de la roue comme d crit pour le programme d quilibrage dynamique Effectuer un lancement lafind...

Page 177: ...moto peuvent tre quilibr es en mode dynamique quand la largeur des roues est telle plus de 3 pouces qu elle cr e des composants de balourd importants ne pouvant tre limin s avec l quilibrage statique...

Page 178: ...me d crit pour l quilibrage dyna mique Programme ALU Moto Pour l quilibrage dynamique des roues de moto avec des masses adh sives proc der comme suit suivrelesindicationspourlemontagedel adapta teurmo...

Page 179: ...in du lancement s lectionner l ic ne Programmes d quilibrage et appuyer sur la touche ENTER jusqu la s lection du programme souhait Maintenant sur l image affich e il y aune seule recherche de la posi...

Page 180: ...OPT Les r glages g n raux de la machine restent les m mes pour tous les lieux de travail grammes onces sensibilit x5 x1 seuil etc Programme d optimisation OPT FLASH Cette proc dure minimise les vibra...

Page 181: ...position indiqu e les balourds pr vus sont affich s sur le l cran en ex cutant la correspondance et l am lioration en pourcentage pouvant tre obtenues au cas o on d ciderait de continuer la proc dure...

Page 182: ...gramme en renon ant une am lioration contenue des r sultats finaux Il est de toute mani re possible de poursuivre la proc dure d optimisation en s lectionnant l ic ne Continuer la proc dure OPT Au ter...

Page 183: ...GRAMMES D QUILIBRAGE Remarque pourleprogrammeOPTFlash fairer f renceauparagraphePROGRAMME D OPTIMISATION OPT FLASH Programme de gain de la masse Weight Reduction Ce programme permet d obtenir un quil...

Page 184: ...eau de balourd de couple r siduel indicateur gauche et le niveau de balourd statique r siduel indicateur droite Pour afficher les statistiques concernant l utilisation du WEIGHT REDUCTION il faut s le...

Page 185: ...eduction rectangle rouge et celle requise avec le programme Weight Reduction rectangle vert sur toute la vie op rationnelle de la machine unhistogrammefaisantlacomparaisonentrelaquantit demassesadh si...

Page 186: ...is sa mise en service le deuxi me indique le nombre partiel de lancements effectu s par la machine il est effac chaque extinction ou en s lectionnant l ic ne le troisi me indique le nombre de lancemen...

Page 187: ...im tr e du palpeur interne A fig 25 Appuyer sur la touche Sortir pour terminer le r glage manuel des donn es Fonction ouverture fermeture dispositif de blocage automatique C Encasdedysfonctionnementde...

Page 188: ...de la page d cran de travail Configuration position application masses adh sives Pour acc der ce programme le faut s lectionner l ic ne Programmes utilitaires s lectionner l ic ne Programmes de confi...

Page 189: ...6 heures tableau A tandis que le ressort toujours poids 12 heures Sur l cran apparaissent les trois ic nes qui repr sentent les positions possibles comme indiqu ci dessous L ic ne s lectionn e est ac...

Page 190: ...ds Les ic nes suivantes appara tront sur l cran R gle grammes x1 affiche les valeurs de balourd de gramme en gramme R gle grammes x 5 affiche les valeurs de balourd de 5 grammes en 5 grammes Ou si l u...

Page 191: ...gistr et l image des balourds r appara t sur l cran Configuration du conseil OPT Activation d sactivation du conseil du programme d Optimisation la fin du lancement Apr s avoir affich la liste des pro...

Page 192: ...a liste des programmes de r glage S lectionner l ic ne R glage langue Une liste de drapeaux appara t sur l cran Choisir le drapeau de la langue souhait e et appuyer sur Enter Pour sortir et enregistre...

Page 193: ...dans la 2 me la rue dans la 3 me et le num ro de t l phone dans la 4 me Validation Annulation clairage LED On peut valider ou annuler l clairage LED lorsqu il est pr vu sur la machine Apr s avoir vis...

Page 194: ...ER OFF teint LASER on Dans cette configuration le laser s allume dans les cas suivants Pour appliquer manuellement toutes les masses adh sives IMPORTANT Si l op rateur a s lectionn le programme d quil...

Page 195: ...ualisant le message E 1 Pour r aliser l talonnage proc der comme suit 1 S lectionner l ic ne d talonnage de la sensibilit pr sente dans le menu des programmes de configuration 2 Monter sur l quilibreu...

Page 196: ...capteur ultrasonique de la largeur s il est pr vu Sert talonner le capteur ultrasonique sur le tuyau du prot ge roue largeur Il doit tre effectu quand la machine le demande en affichant le message E4...

Page 197: ...du gabarit tourner lentement le gabarit vers l op rateur jusqu ce que le frein de stationnement soit automatiquement activ fig 29 29 abaisser lentement le prot ge roue fig 30 la machine talonnera aut...

Page 198: ...ant testerlefonctionnementdelamachine et identifier le mauvais fonctionnement de certains dispositifs Ces donn es n tant d aucune utilit pour l op rateur nous n en conseillons la consultation que par...

Page 199: ...Proc dure d optimisation OPT d j lanc e par un autre utilisateur A 52 Lanc la proc dure de montage du moyeu du syst me de verrouillage de roue automatique Apr s 60 secondes la proc dure se termine au...

Page 200: ...sactiver la visualisation de l alarme proc dant de la fa on suivante S lectionner l ic ne talonnage capteur ultrasonique de la largeur et appuyer sur la touche ENTER E 27 Tempsdefreinageexcessif Silep...

Page 201: ...ouverez ci dessous la liste des pannes possibles que l utilisateur peut r parer Pour tous les autres cas faire appel au SAV le plus proche La machine ne s allume pas l cran reste teint Pas de courant...

Page 202: ...ermeturedubo tier en plastique Si la ligne laser ne fonctionne pas avec la nouvelle batterie demandez une assistance technique En appuyant sur START la roue reste immobile la machine ne part pas Le pr...

Page 203: ...onsabilit pour des r clamations d coulant de l utilisation de pi ces d tach es ou d accessoires non originaux ATTENTION Avant tout r glage ou entretien d brancher la machine et s assurer que toutes le...

Page 204: ...ncorrect d une partie de celles ci puisse avoir des cons quences graves sur l environnement et la sant de l homme Une gestion correcte du produit en fin de vie permet de participer la r cup ration au...

Page 205: ...liorer la pr cision de la machine en corrigeant dans certaines limites d ventuelles erreurs de calcul provoqu es par des variations dans le temps de ses caract ristiques AWC Initiales de Auto Width C...

Page 206: ...ons de mise en rotation et de rotation de la roue MANCHON DE BLOCAGE Dispositif de blocage des roues sur l quilibreuse utilis seulement sur les versions avec dispositif de blocage automatique de la ro...

Page 207: ...Interrupteur principal SQ1 Micro interrupteur carter du prot ge roue bouton Start SQ8 Syst me de verrouillage automatique des roues Microswitch XS1 Prise d alimentation YA2 Bobine frein d tachement mo...

Page 208: ...208 Manuel d utilisation S 65 E S 65 E C...

Page 209: ...Manuel d utilisation S 65 E S 65 E C 209 SCH MA PNEUMATIQUE Alimentation air 7 10 bar 100 145 psi...

Page 210: ...210 Manuel d utilisation S 65 E S 65 E C Remarques...

Page 211: ...ALTEN 228 ALLGEMEINE ANMERKUNGEN ZUM HAUPTMEN 228 VERWENDUNG DES AUTOMATISCHEN RADSPANNSYSTEMS C 230 EINGABE DER RADDATEN 233 RADMESSLAUF 237 AUTOMATISCHE POSITIONSSUCHE 238 AUSWUCHTPROGRAMME 238 DIEN...

Page 212: ...ch mitsamt dem beigepackten Bildmaterial ist in einer Dokumen tentasche griffbereit an der Maschine aufzubewahren um den Bedienern die Einsicht zu erleichtern Die mitgelieferte technische Dokumentatio...

Page 213: ...in der auf der Verpackung angezeigten Position an ihren Bestimmungsort transportiert werden Der Transport kann auf einem Radkarren erfolgen oder mit Hilfe eines Gabelstaplers wobei die Transportgabeln...

Page 214: ...ren Die Originalverpackung nach der Positionierung gem den aufgedruckten Anweisungen abnehmen und f r eventuelle k nftige Transporte aufbewahren ACHTUNG Den Aufstellort nach den geltenden Bestimmungen...

Page 215: ...n den 4 Befes tigungsschrauben abziehen indem man ihn erst nach links und dann zur R ckseite der Maschine hin zieht Den Kopf in senkrechte Stellung drehen und die 4 Befestigungsl cher auf die Schraube...

Page 216: ...estellt werden dass das Loch am Bolzen auf gleicher H he ist wie der in die Buchse eingesteckte Stecker Den Schlauch mit Hilfe der beigepackten M12 Schraube am Bolzen festspannen das Metallrohr D Abb...

Page 217: ...rszuerleichtern istesratsam das Rohr durch L sen der vorhandenen M12 SchraubevomDrehstiftzuentfernen Die Halterung des Ultraschallsensors am Rohr des Radschutzes mit den drei mitge lieferten Schrauben...

Page 218: ...die Kalibrierungslehre des Ultraschallsensors im Satz mit dem Zent rierzubeh r an der Welle der Oszillationseinheit 2 Senken Sie den Radschutz ab VORSICHT Das Absenken des Radschutzes erm glicht den S...

Page 219: ...e J Radschutz L Kegelhalter M Steuerpedale C STROMANSCHLUSS Auf Anfrage wird die Auswuchtmaschine von Haus aus f r den Betrieb mit dem am Auf stellplatz zur Verf gung stehenden Stromversorgungssystem...

Page 220: ...chine durch unbefugtes Personal zu vermeiden Sollte der Maschinenanschluss jedoch ber die allgemeine Schalttafel erfolgen d h ohne Stecker ist ein Schl sselschalter vorzusehen um den Gebrauch der Masc...

Page 221: ...ungen und Innenteile von elektrischen Motoren oder elektrischen Ger ten zu ber hren ohne sich vorher davon berzeugt zu haben dass der Strom abgeschaltet ist Das vorliegende Handbuch aufmerksam durchzu...

Page 222: ...ketten F r das Anheben der Maschine niemals die Radtr gerwelle als Hebelpunkt verw Vor Servicearbeiten an der Maschine immer erst den Stecker aus der Steckdose ziehen Radschutz nie bei drehendem Rad a...

Page 223: ...auf dem Bildschirm Mehrsprachige Texte Datenverarbeitungseinheit mit Mikroprozessor 32 Bit Aufl sung 1 gr 1 10 oz Gro e Auswahl an Programmen f r einen einfachen und sofortigen Gebrauch der Ma schine...

Page 224: ...Anbringung des Klebegewichts Vertikale Ebene im unteren Teil des Rads H6 mithilfe der LASER Zeile Vertikale Ebene im oberen Teil des Rads H12 CLIP Mithilfe der Gewichttr gerklemme in den Auswuchtprog...

Page 225: ...nd 25 mit dem Messarm messbarer Felgendurchmesser Ausf hrung mit automatischem Messarm zwischen 10 und 28 Einstellbarer Felgendurchmesser zwischen 1 und 35 Max Abstand Rad Maschine 360 mm Max Radbreit...

Page 226: ...ug nehmen ALLGEMEINE GEBRAUCHSBEDINGUNGEN Die Maschine ist ausschlie lich f r professionelle Anwendungen vorgesehen ACHTUNG Die Maschine darf stets nur von einem Anwender bedient werden Die in diesem...

Page 227: ...und die Anordnung aller Steuerungen m ssen gut bekannt sein Die einwandfreie Funktion eines jeden Steuerelements sorgf ltig berpr fen Zur Vermeidung von Unf llen und Verletzungen muss die Maschine zw...

Page 228: ...aktiv Geometrische voreingestellte Daten Breite 5 5 Durchmesser 14 Abstand 150 Bediener 1 aktiv Anmerkung Befindet sich die graphische Darstellung nicht in der Bildschirmmitte des LCD Monitors dies m...

Page 229: ...zusam men 3 Ikone Feineinstellung erlaubt die Anzeige der Auswuchtergebnisse mit best m glicher Aufl sung Gr x1 oder Oz 1 10 4 Ikone Help ruft die Informationen der aktuell angezeigten Bildseite auf...

Page 230: ...fe einsetzen Die Muffe einsetzen und soweit auf der Radnabe vorschieben bis sie mit dem Rad in Ber hrung kommt Das Steuerpedal mindestens eine Sekunde lang dr cken Entsperrung des Rads F r die Entsper...

Page 231: ...den k nnen um die gefederten Gewicht zu befestigen Fallsw hrendderMontagephasedieNabeC vorAbschlussderFestziehphaseeinfrieren sollte gehen Sie wie folgt vor Machen Sie eine vollst ndige Drehung in die...

Page 232: ...en ist ist es m glich das m glicherweise an der Maschine vorhandene Rad zu entfernen indem wie folgt vorgegangen wird Den einstellbaren Ablass A Abb 14c Druckluft auf die Armatur B Abb 14c Stellen Sie...

Page 233: ...s der Messarm korrekt positioniert ist 15 Den Messarm solange mit der Felge in Ber hrung halten bis die Maschine die Daten f r Raddurchmesser und abstand erfasst hat W hrend dieser Phase erscheint die...

Page 234: ...d ein Klebegewicht auf der u eren ALU 2P In dieser Phase k nnte die Maschine auto matisch die Art des Gewichts auf der inneren Ebene von Feder auf Klebegewicht ndern ALU 1P ALU 2P ALU 1P Wenn er den A...

Page 235: ...positioniert ist Den Messarm solange mit der Felge in Ber hrung halten bis die Maschine die Daten f r Raddurchmesser und abstand erfasst hat W hrend dieser Phase erscheint die folgende Bildschirmseit...

Page 236: ...Wenn man die Taste in der angegebenen Phase dr ckt kehrt man zur Ar beitsumgebung zur ck und beh lt die vorherige Breite bei In dieser Phase kann man die Ebenen der Felge neu einlesen Durch Absenken...

Page 237: ...nen die geometrischen Daten manuell ber das im Paragraphen Manuelle Eingabe der Raddaten beschriebene Verfahren eingegeben werden Die Funktion steht in den Dienst und Konfigurations programmen zur Ver...

Page 238: ...ns muss folgenderma en vorgegangen werden Das Rad mit Hilfe des geeignetsten Zentriersystem auf der Nabe montieren Sicherstellen dass das Rad entsprechend auf der Welle blockiert ist damit das Rad w h...

Page 239: ...hrten Arbeitsschritte auf der zweiten Radseite wiederholen 8 EinenKontrollmesslaufausf hren umdieGenauigkeitdesAuswuchtenszu berpr fen Wenn diese nicht als zufriedenstellend betrachtet wird den Wert u...

Page 240: ...NSSUCHE detailliert beschrieben Programme ALU 1P 2P Mit diesen Programmen k nnen die Leichtmetallfelgen bei denen beide Gewichte auf derselben Felgenseite innen im Vergleich zur Felgenscheibe angebrac...

Page 241: ...Benutzerhandbuch S 65 E S 65 E C 241 Mitte Kerbe der kleine Hand Gewichtshal ter Mitte Aussparung der kleinen Hand ohne Gewichtshalter ALU 1P 18 18a ALU 2P 19 19a...

Page 242: ...und nach nderung der Anbringungsposition von 12 Uhr auf CLIP im Setup Men Position zum Anbringen der Klebegewichte Die Ebene f r das Anbringen des ersten Auswuchtgewichts w hlen Das Rad solange drehen...

Page 243: ...uell in der Position anbringen in der die entsprechenden Ebene erfasst wurde Dabei den Schwerpunkt des Gewichts als Bezugspunkt nehmen Auf dem Monitor wird der Messwertaufneh mer angezeigt der die kor...

Page 244: ...ieses Programm teilt das Au engewicht Pe in zwei Gewichte P1 und P2 die an zwei beliebigen vom Bediener ausgew hlten Stellen positioniert werden Die einzige einzuhaltende Bedingung ist dass sich die b...

Page 245: ...Position des Gewichts P1 zur Unwucht Pe als Bezugspunkt die 6 Uhr Position verwenden wenn die Konfiguration LASER aktiviert ist und die 12 Uhr Position wenn die Konfiguration H12 oder CLIP aktiviert...

Page 246: ...rogrammeALU1P ALU2P beschrieben 11 Das Rad in zentrierte Position bringen P1 oder P2 12 Die Arbeitsvorg nge aus Schritt 10 wiederholen 13 Wenn das Verfahren des Programms Versteckte Gewichte beendet i...

Page 247: ...m Dy namik beschrieben Einen Messlauf ausf hren NachdemMesslaufdieIkoneAuswuchtprogramm ausw hlenunddieENTER Taste bis zur Auswahl des gew nschten Programms dr cken Auf dem Bildschirm erscheint wenn m...

Page 248: ...torr dern k nnen folgenderma en ausgewuchtet werden Auf dynamische Weise wenn die Breite der R der ber 3 Zoll betr gt so dass betr chtliche Unwuchtkomponenten entstehen die mit dem statischen Auswucht...

Page 249: ...orhanden ist und B wenn eine Gewichtstr gervorrichtung vorhanden ist Abb 24a Die Raddaten wie immer eingeben Die anschlie enden Arbeitsschritte gem der Beschreibung f r das dynamische Auswuchten ausf...

Page 250: ...ht nicht immer vermeiden die proportional zur Radbreite zunimmt F r das statische Auswuchten der Motorrad oder Fahrzeugr der wie folgt vorgehen Einen Messlauf durchf hren Nach dem Messlauf die Ikone A...

Page 251: ...rt dynamisch ALU Mot usw Radma e Abstand Durchmesser und Breite oder die Ma e die im ALU Programm aktiv sind OPT letzter Durchgang des OPT Die allgemeinen Einstellungen der Maschine bleiben f r alle A...

Page 252: ...dem Monitor befolgen 9 Das Rad soweit drehen bis das Ventil auf 12 Uhr Position steht 10 Die Ausf hrung mit der Eingabetaste Enter best tigen 11 Einen Messlauf ausf hren Jetzt werden die tats chliche...

Page 253: ...folgender Meldung angezeigt E 6 In diesem Fall ist das Optimierprogramm zu wiederholen Die Fehlermeldung verschwindet wenn eine der zur Verf gung stehenden Funktionen gew hlt wird Besondere F lle Am...

Page 254: ...rung der Unwuchten aufruft 2 die Ikone Auswuchtprogramme die alle verf gbaren Auswuchtprogramm unter sich vereint 3 die Ikone Statistiken die die Statistiken des Gebrauchs des Programms Weight Reduc t...

Page 255: ...REDUCTION aktiviert wurde wird bei jeder Einschaltung der Maschine automatisch das Programm schnelle R der eingestellt Jetzt kann das Auswuchten des Rads mit dem gew nschten Auswuchtprogramm ausgef h...

Page 256: ...g der Maschine ausgef hrt wurden der Z hler der Menge des Gewichts das seit der letzten R cksetzung der Maschine eingespart wurde ein S ulendiagramm das einen Vergleich zwischen der Menge des Federgew...

Page 257: ...den gesamten gew nschten Zeitraum dr cken Funktion Messlaufz hler Nach Anzeige der Liste der Dienstprogramme Die Ikone Messlaufz hler w hlen AufdemBildschirm ffnetsicheinFenster aufdemdieWertederdreiZ...

Page 258: ...Ikone Ma nderung w hlen Auswuchtmaschine bereitet sich f r die manuelle Eingabe der Breite vor Mit der Tastatur den angezeigten Wert mit dem manuell gemessenen Wert ndern Die Taste Enter zur Best tigu...

Page 259: ...Konfigurationsprogramme muss man Die Ikone Dienst und Konfigurationsprogramme w hlen Die Ikone Konfigurationsprogramme w hlen Konfiguration Automatische Positionssuche RPA Aktiviert deaktiviertdieauto...

Page 260: ...Programmen Stunden 12 Das gefederte Gewicht immer um 12 Uhr Mit den Pfeiltasten die gew nschte Position w hlen Die gew hlte Ikone ist aktiviert wenn sie in der folgenden Konfiguration erscheint Um die...

Page 261: ...lt die Abrundung der Unwuchten in Grammx1 oder Grammx5 ein oder wenn auf Unzen einge stellt in ozx1 4 oder ozx1 10 mit diesen Einheiten werden die Unwuchtwerte angezeigt Die Ikone Unwuchtabrundung w h...

Page 262: ...in Gramm an oz zeigt die Unwuchtwerte in Unzen an Die gew nschte Ikone w hlen und die Taste Enter dr cken Um die Eingabe zu speichern und die Umgebung zu verlassen dr cken Sie die Taste Esc NachderWa...

Page 263: ...skanndieSprachegew hltwerden inderdieMaschinedieMeldungenaufdemMonitoranzeigt Nach Anzeige der Liste der Eingabeprogramme Die Ikone Spracheingabe w hlen AufdemBildschirmerscheinteineListemitFahnen Die...

Page 264: ...staben Zeichen Gro buchstaben Kleinbuchstaben eingeben W hlt entweder gro e oder kleine Buchstaben Die Daten werden beim Verlassen des Programms gespeichert bzw bei der Anwahl der Ikone Esc Es wird em...

Page 265: ...Liste der Eingabeprogramme Die Ikone Aktivierung Deaktivierung LASER ausw hlen Auf dem Bildschirm erscheinen die zwei Ikonen die die m glichen Betriebsarten des LASERS darstellen wie nachfolgend aufg...

Page 266: ...die Meldung E 1 angezeigt wird Zur Durchf hrung der Kalibrierung wie folgt vorgehen 1 Die Ikone Kalibrierung Empfindlichkeit im Men der Konfigurationsprogramme ausw hlen 2 Ein Rad von mittlerer Gr e D...

Page 267: ...er Breite falls vorhanden Dient zur Eichung des Ultraschallsensors auf dem Rohr des Radschutzes Breite Diese ist auszuf hren wenn die Maschine mit der Fehlermeldung E4 dazu auffordert oder wenn man ei...

Page 268: ...e langsam zum Bediener hin drehen bis die Feststellbremse automatisch aktiviert wird Abb 29 29 langsamdenRadschutzabsenken Abb 30 dieMaschinef hrtautomatischdieKalibrierung des Sensors aus 30 Wurde di...

Page 269: ...er Funktionskontrolle der Maschine und der FeststellungvonBetriebsst rungeneinigerVorrichtungendienen DieseDatenhabenkeinen Nutzen f r den Benutzer und es wird deshalb empfohlen die Daten nur von Pers...

Page 270: ...rogramme verf gbar ALU 1P ALU 2P Dynamik Motorrad ALU Motorrad oder wenn das Programm Motorrad gew hlt wurde aber das Rad NICHT zentriert ist A 31 Optimierungsverfahren OPT bereits von einem anderen B...

Page 271: ...ders Wiederholt sich der Fehler h ufig den technischen Kundendienst anfordern E 30 Defekt der Messlaufvorrichtung Die Maschine abschalten und den technischen Kundendienst anfordern E 32 Die Auswuchtma...

Page 272: ...wurde nicht eingeschaltet erst nach der Installation DenMonitoreinschalten indemmandenentsprechendenSchalteraufseinerVorderseite dr ckt Der Stromverbinder des Monitors befindet sich hinter dem Monitor...

Page 273: ...nken Die Auswuchtmaschine liefert keine bereinstimmung der wiederholten Messwerte Die Maschine wurde w hrend des Messlaufs angesto en Den Messlauf wiederholen und darauf achten dass bei der Messung ke...

Page 274: ...r zur ckzuf hren sind ACHTUNG Vor jedem Einstellungs oder Wartungseingriff die Maschine von der Stromversorgung tren nen und sicherstellen dass alle beweglichen Maschinenteile blockiert sind Die Teil...

Page 275: ...menschliche Gesundheit hervorrufen k nnen Dar ber hinaus werden somitvielederindieserProduktenenthaltenenMaterialeneingesammelt wiederaufgearbeitet und wiederverwertet ZudiesemZweckorganisierendieHers...

Page 276: ...bremsendesRads AUTOMATISCHE EICHUNG Verfahren dass bei bekannten Betriebsbedingungen in der Lage ist die entsprechenden kor rigierenden Koeffizienten zu berechnen Erlaubt eine h here Pr zision der Mas...

Page 277: ...der auf der Auswuchtmaschine ausgestattet mit Elementen f r das Verhaken mit der Gewindenabe und seitliche Bolzen f r das Festziehen der Vorrichtung OPT Abk rzung f r den englischen Begriff Optimizat...

Page 278: ...terner Pick up FU1 Sicherung FU2 Sicherung M1 Motor QS1 Hauptschalter SQ1 Mikroschalter Geh use Schutz Start Taste SQ8 Mikroschalter automatische Radverriegelung XS1 Steckdose YA2 Bremsspule Motorabsc...

Page 279: ...Benutzerhandbuch S 65 E S 65 E C 279...

Page 280: ...280 Benutzerhandbuch S 65 E S 65 E C PNEUMATIKSCHEMA Luftversorgung 7 10 bar 100 145 psi...

Page 281: ...EMA DE BLOQUEO AUTOM TICO DE LA RUEDA C 299 INGRESO DE LOS DATOS DE LA RUEDA 302 LANZAMIENTO DE LA RUEDA 306 B SQUEDA AUTOM TICA DE LA POSICI N 307 PROGRAMAS DE EQUILIBRADO 307 PROGRAMAS DE UTILIDAD 3...

Page 282: ...o entregado con la m quina en una carpeta cerca de la misma para facilitar su consulta por parte de los operadores La documentaci n t cnica que se suministra al cliente es parte integrante de la m qui...

Page 283: ...ori ginal manteni ndola en la posici n indicada en el embalaje mismo El transporte puede hacerse poniendo el bulto en un carro con ruedas o bien introduciendo las horquillas de una carretilla elevador...

Page 284: ...car la m quina con su embalaje original en la posici n que se indica sobre ste quitar el embalaje y conservarlo para posibles transportes futuros ATENCI N En el momento de elegir el lugar para la inst...

Page 285: ...sde fijaci n tirando de la misma primero hacia la izquierda y despu s hacia el lado trasero de la m quina girar el cabezal en posici n vertical e introducir los 4 orificios de fijaci n en lostornillos...

Page 286: ...necesario asegurarse de que la ranura del perno est alineada con la clavija del casquillo Bloquear el tubo en el perno utilizando el tornillo de M12 en dotaci n Introducir el tubo met lico D fig 5a en...

Page 287: ...n las ranuras del tubo de metal es aconsejable quitar el tubo del pasador de rotaci n desenroscando el tornillo M12 presente fijar el soporte del sensor ultras nico en el tubo de protecci n mediante l...

Page 288: ...en el kit al eje de la unidad osci lante utilizando los accesorios de centrado 2 Baje la protecci n de la rueda PRECAUCI N Bajar la protecci n de la rueda permite el lanzamiento de la unidad oscilant...

Page 289: ...l soporte de la rueda J Protecci n de la rueda L Portaconos M Pedales de mando C CONEXI N EL CTRICA Bajo pedido el fabricante dispone la equilibradora para que pueda funcionar con el sistema de alimen...

Page 290: ...ija de alimentaci n cuando no vaya a utilizarse la misma durante largos per odos En el caso de que la conexi n a la l nea el ctrica de alimentaci n se haga directamen te en el cuadro el ctrico general...

Page 291: ...s internas de motores o equipos el ctricos antes de asegurarse de que se ha interrumpido la alimentaci n el ctrica leerdetenidamenteestemanualyaprenderautilizarlam quinademaneracorrectaysegura guardar...

Page 292: ...tico para medir la distancia y el di metro Puntero LaserX es decir l nea de l ser dentro del brazo de detecci n autom tica para indicar la posici n de la adquisici n del plano de equilibrado disponibl...

Page 293: ...quivalentes colocados detr s de los radios de la llanta Programa Divisi n Peso programas moto para la divisi n del peso en dos equiva lentes a colocar en los lados del radio Programas OPT flash para l...

Page 294: ...te nominal 1 2 A a 100 115V 0 6 A a 200 230V Velocidad de equilibrado 90 130 r p m Valor m ximo de desequilibrio calculado 999 gramos Tiempo medio de lanzamiento con rueda 5 x14 7 seg Di metro del eje...

Page 295: ...35 distancia m xima rueda m quina 360 mm ancho m ximo de la rueda con protecci n 600 mm di metro m ximo de la rueda con protecci n 1117 mm peso m ximo rueda 75 Kg Peso de la m quina con protecci n si...

Page 296: ...ilibrios en cantidad y posici n de ruedas de veh culos dentro de los l mites indicados en el cap tulo de Datos t cnicos Las versiones con motor tienen que estar dotadas de protecci n con dispositivo d...

Page 297: ...elel ctricoexterior situado en la parte trasera de la carcasa de la equilibradora a la red el ctrica Encender la m quina mediante el interruptor correspondiente situado en la parte trasera de la carca...

Page 298: ...eactiva reagrupalasfuncionesqueserefierenalastipolog asdeequilibrado 2 icono Programas de utilidad y configuraci n reagrupa todos los programas de utilidad y configuraci n de la m quina 3 icono Alta p...

Page 299: ...protecci n Introducir el manguito desliz ndolo en el cubo hasta situarlo en contacto con la rueda Presionar el pedal del mando durante un segundo como m nimo Desbloqueo de la rueda Para desbloquear la...

Page 300: ...os pesos de resorte Si durante la fase de montaje el cubo C se congela antes de completar la fase de ajuste proceda de la siguiente manera Haga un giro completo en la direcci n opuesta al cubo C Retir...

Page 301: ...r del cuerpo es posible quitar la rueda posiblemente presente en la m quina procediendo de la siguiente manera Cierre el drenaje ajustable A Fig 14c Soplar aire comprimido en el accesorio B Fig 14c re...

Page 302: ...sa de los datos 15 Mantener el brazo en contacto con la llanta hasta obtener que la m quina adquiera los valoresdedi metroydistanciadelarueda Duranteestafaseaparecelasiguientepantalla Si se realiza un...

Page 303: ...En esta fase la m quina podr a modificar autom ticamente el tipo de peso presente sobre el plano interior de resorte a adhesivo ALU 1P ALU 2P ALU 1P Colocando el brazo en posici n de reposo el operado...

Page 304: ...Mantener el brazo en contacto con la llanta hasta obtener que la m quina adquiera los valores de di metro y distancia de la rueda Durante esta fase aparece la siguiente pantalla si se realiza una sol...

Page 305: ...se indicada se regresa al entorno de trabajo manteniendo la anchura anterior en esta fase es posible realizar una nueva adquisici n de los planos de la llanta bajandolaprotecci nseconfirmalaselecci n...

Page 306: ...ualmentesiguiendoelprocedimientoindicadoenelapartado Ingresomanualdelos datosdelarueda estafunci nest presenteenlosprogramasdeutilidadyconfiguraci n LANZAMIENTO DE LA RUEDA El lanzamiento de la rueda...

Page 307: ...Montar la rueda en el cubo mediante el sistema de centrado m s adecuado asegurarse de que la rueda est correctamente bloqueada en el eje de forma que durante las fases de lanzamiento y de frenada no s...

Page 308: ...ondiente a las 12 horas 7 Repetir las operaciones enumeradas para el segundo flanco de la rueda 8 Realizar un lanzamiento de control para comprobar la precisi n del equilibrado Si ste no se considerar...

Page 309: ...CA DE LA POSICI N Programas ALU 1P 2P Estos programas sirven para equilibrar con la m xima precisi n las llantas de alea ci n ligera que requieren la aplicaci n de ambos pesos sobre el mismo flanco in...

Page 310: ...310 Manual de uso S 65 E S 65 E C Centro dell incavo della manina portapesi Centro dell incavo della manina senza portapesi ALU 1P 18 18a ALU 2P 19 19a...

Page 311: ...isponible yluegodehaber modificado la posici n de aplicaci n de 12 horas a CLIP en el men de set up Posici n de aplicaci n de pesos adhesivos Escoger el plano en el cual se aplicar el primer peso de e...

Page 312: ...i n en la que se ha realizado la medici n del plano correspondiente utilizando como referencia el baricentro del peso En el monitor se visualiza el target que indica la posici n correcta de aplicaci n...

Page 313: ...disponible s lo con programa ALU P Este programa divide el peso externo Pe en dos pesos P1 y P2 situados en dos posiciones cualquiera elegidas por el operador La nica condici n que se debe respetar es...

Page 314: ...ci n exacta del peso P1 respecto del desequilibrio Pe tomar como referencia las 6 horas si la configuraci n L SER est activada y las 12 horas si la configuraci n H12 o CLIP est activada El ngulo forma...

Page 315: ...Repetir las operaciones del paso 10 13 Despu s de concluir con el procedimiento del programa Pesos Ocultos se puede continuar trabajando con cualquier programa de equilibrado Programas ALU est ndar A...

Page 316: ...programa deseado En la pantalla cuando se est en posici n centrada aparece la indicaci n de d nde colocar los pesos de equilibrado de acuerdo con el programa elegido siempre en la posici n de 12 hora...

Page 317: ...s ALU para rueda de veh culo con la posibilidad de dividir el peso de un flanco en dos partes si hubiera radios que estorbaran especialmente modo est tico un solo peso de equilibrado dividi ndolo even...

Page 318: ...as en el p rrafo PROGRAMA DIN MICA MOTO Proceder como se ha descrito con anterioridad para el programa Din mica Moto Ejecutar un lanzamiento Al finalizar el lanzamiento seleccionar el icono del progra...

Page 319: ...se tiene una sola b squeda de la posici n Aplicar el peso de equilibrado a las 6 horas a trav s de la l nea de l ser o las 12 horas v ase el cap tulo Selecci n De La Posici n De Aplicaci n De Los Peso...

Page 320: ...son las mismas para todos los ambientes de trabajo gramos onzas sensibilidad x5 x1 umbral etc Programa de optimizaci n OPT FLASH Este procedimiento minimiza las eventuales vibraciones que a n pueden p...

Page 321: ...se visualizan los valores reales de desequilibrio de la rueda tal como est montada en la equilibradora Llevando la rueda a la posici n indicada en el monitor se visualizan los desequilibrios previstos...

Page 322: ...sejable salir del programa presionando la tecla Salir en la pantalla se indicar n los valores de los pesos necesarios para equilibrar la rueda De este modo se interrumpe la ejecuci n del programa renu...

Page 323: ...el icono Weight Reduction que corresponde a los programas de ahorro del peso para veh culos lentos o r pidos Si se ha configurado el programa ALU 1P o ALU 2P en ambiente auto aparece tambi n el icono...

Page 324: ...programa Ruedas veloces En este momento se puede realizar el equilibrado de la rueda utilizando el programa de equilibrado deseado Al final del lanzamiento si el equilibrado de la rueda no es satisfac...

Page 325: ...de la ltima puesta a cero de la m quina el contador de la cantidad de peso ahorrada desde la ltima puesta a cero de la m quina un histograma que muestra una comparaci n entre la cantidad de peso de re...

Page 326: ...r durante todo el tiempo deseado Funci n Contador lanzamientos Despu s de haber visualizado la lista de los programas de utilidad seleccionar el icono Contador lanzamientos En la pantalla se abre una...

Page 327: ...iente Seleccionar el icono Modificaci n dimensiones la equilibradora se prepara para la ingreso manual de la anchura modificar con el teclado el valor visualizado con el medido con el calibre manual p...

Page 328: ...entodelainstalaci n Para visualizar la lista men de los programas de configuraci n hay que Seleccionar el icono Programas de utilidad y configuraci n seleccionar el icono Programas de configuraci n Co...

Page 329: ...Tabla A CLIP el peso de equilibrado adhesivo se tiene que aplicar a trav s del uso de la peque a mano de la puerta pesos en los programas ALU1P y ALU2P mientras en todos los dem s programas horas 12 E...

Page 330: ...ALU2 ALU 2P H12 H6 o LASER ALU3 H6 o LASER H12 ALU4 H12 H12 ALU5 H6 o LASER H12 EST TICA H6 LASER o H12 Configuraci n redondeo desequilibrios Configura el redondeo de los desequilibrios en gramosx1 o...

Page 331: ...unidad de medida en gramos u onzas Despu s de haber visualizado la lista de los programas de configuraci n hay que Seleccionar el icono Unidad de medida desequilibrios En la pantalla aparecen los sigu...

Page 332: ...onfiguraci n hay que Seleccionar el icono Programas preferenciales En pantalla aparecen todos los iconos de los programas de utilidad y de equilibrado Seleccionar los dos programas que desee visualiza...

Page 333: ...rodelsectorcircularpresenteenlapantalla Confirmar la selecci n presionando Enter Los iconos de comando son Pasa a la l nea sucesiva sirve para desplazar el cursor a la l nea sucesiva a la corriente Si...

Page 334: ...s para el programa LED1 y tambi n en las siguientes condiciones durante todo el ciclo de medici n y con todos los programas de equilibrado dentro del programa Peso Oculto durante la selecci n de los d...

Page 335: ...iguraci n hay que Seleccionar el icono Programas de utilidad y configuraci n seleccionar el icono Programas de configuraci n Seleccionar el icono ver otros iconos Calibrado de la sensibilidad Se debe...

Page 336: ...tima fase del calibrado prev la ejecuci n de tres lanzamientos consecutivos en modalidad autom tica Al t rmino del lanzamiento si el calibrado ha tenido xito toca una se al ac stica de consenso en cas...

Page 337: ...fijar el patr n de calibrado en el orificio roscado presente en la campana del grupo oscilante mediante el tornillo M8 A Fig 28 suministrado con el sensor ultras nico utilizar el manguito con el sepa...

Page 338: ...esalirdelprogramasinrealizarelcalibrado Servicio Este programa visualiza algunos datos que sirven para probar el funcionamiento de la m quina y para identificar funcionamientos incorrectos de algunos...

Page 339: ...amente con unas dimensiones de 5 5 X14 o mayor pero NO superior a 40 kg de peso A 5 Configuraci n de las dimensiones incorrectas para un programa ALU Corregir las dimensiones configuradas A 7 Lam quin...

Page 340: ...a utilizada E 4 a Condici n de error en la calibraci n del sensor ultras nico Efectuar el calibrado del sensor ultras nico b sensor ultras nico ausente Es posible inhabilitar la visualizaci n del erro...

Page 341: ...AVERIGUACI N DE AVER AS A continuaci n se enumeran los inconvenientes posibles que el usuario puede solucionar por s mismo si la causa es una de las que se indican aqu En los dem s casos en cambio se...

Page 342: ...a la colocaci n de los cables dentro del rebaje de la palanca para evitar da ar accidentalmente el cable al cerrar la carcasa de pl stico Si la l nea l ser no funciona con la bater a nueva solicite as...

Page 343: ...oporcionar informaciones precisas al servicio de asistencia t cnica a fin de reducir los tiempos de intervenci n MANTENIMIENTO ATENCI N La empresa declina toda responsabilidad por inconvenientes que d...

Page 344: ...sobre el producto y en esta p gina recuerda la necesidad de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida De esta manera es posible evitar que un trato no espec fico de las sustancias conten...

Page 345: ...est n destinadas a servir como mera orientaci n para los usuarios Respecto a las posibilidades de uso de cada uno de los extintores indicados consultar el fabricante respectivo GLOSARIO A continuaci...

Page 346: ...o para sostener y centrar la rueda Tambi n sirve para mantener la rueda perfecta mente perpendicular a su eje de rotaci n Se monta en el eje de la equilibradora mediante su agujero central FSP Acr nim...

Page 347: ...P2 Tarjeta principal CPU AP3 Teclado AP4 Monitor AP5 Tarjeta de b squeda BP1 Pick up interno BP2 Pick up externo FU1 Fusible FU2 Fusible M1 Motor QS1 Interruptor general SQ1 Microinterruptor del c rte...

Page 348: ...348 Manual de uso S 65 E S 65 E C...

Page 349: ...Manual de uso S 65 E S 65 E C 349 ESQUEMA NEUM TICO Alimentaci n Aire 7 10 bar 100 145 psi...

Page 350: ...350 Manual de uso S 65 E S 65 E C Notas...

Page 351: ......

Page 352: ...standards and Directives Valid only for EC marked machines FR D clarons que le materiel S 65 E S 65 E C objet de cette d claration dont nous avons labor le livret technique restant en notre possos si...

Reviews: