POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
CULATA Y BOMBA DE ACEITE
POWR
ES
D
F
5-21
POMPE A HUILE
VUE ECLATEE
TABLEAU DE DEPOSE ET INSTALLATION
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
1
1
1
1
1
1
Pour la dépose, appliquez “l’étape” de gauche.
M6
×
20 mm
Pour le montage, inversez la procédure de dépose.
Non réutilisable
DEMONTAGE DE LA POMPE A HUILE
Pompe à huile
Vis
Couvercle de pompe à huile
Joint en caoutchouc
Rotor intérieur
Rotor extérieur
Goupille
Axe
Corps de la pompe à huile
Etape
Procédure/désignation
Qté
Eléments pour l’entretien
CULATA Y BOMBA DE ACEITE
DIAGRAMA DE DESPIECE
TABLA DE DESMONTAJE Y MONTAJE
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
1
1
1
1
1
1
Siga las “Operaciones” de la izquierda para el
desmontaje.
M6
×
20 mm
Para el montaje, invierta las operaciones de
desmontaje.
No reutilizable
DESMONTAJE DE LA BOMBA DE ACEITE
Bomba de aceite
Tornillo
Tapa de la bomba de aceite
Junta de caucho
Rotor interior
Rotor exterior
Pasador
Eje
Caja de la bomba de aceite
Opera-
Procedimiento/Nombre de la pieza
Canti-
Puntos de servicio
ción
dad
ÖLPUMPE
DARSTELLUNG IN AUFGELÖSTEN EINZELTEILEN
AUS- UND EINBAUTABELLE
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
1
1
1
1
1
1
Bei der Zerlegung den linken Schritt aus-
führen.
M6
×
20 mm
Zum Zusammenbau in umgekehrter
Reihenfolge der Zerlegung verfahren.
Nicht wiederverwendbar
ZERLEGUNG DER ÖLPUMPE
Ölpumpeneinheit
Schraube
Ölpumpendeckel
Gummidichtung
Innenrotor
Außenrotor
Stift
Welle
Ölpumpengehäuse
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Teilezahl
Wartungspunkte
Summary of Contents for DOLPHIN 15
Page 386: ...E TRBL ANLS CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1...
Page 396: ......
Page 397: ......