Benutzeranleitung / User manual
10710-186, 10710-182, 10710-184
39
8.
Wartung und Reinigung
Maintenance and cleaning
Gefahr
Gefahr durch elektrische Spannung.
Instandhaltungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät dürfen nur von Fachpersonal
(Elektrofachkraft) durchgeführt werden. Dabei muss das Personal sicherstellen,
dass für den Zeitraum der Instandhaltungs und Reinigungsarbeiten das Gerät
und der Schaltschrank spannungsfrei und gegen unbefugtes Einschalten gesichert
ist.
Gefahr
Gefahr durch unsachgemässes Arbeiten am Gerät.
Beachten Sie unbedingt auch die Sicherheitshinweise aus der Betriebsanleitung
des Schaltschrankherstellers!
Achtung
Beschädigung des Gerätes durch unsachgemäße Instandhaltungs- -und
Instandsetzungsarbeiten.
Instandhaltungs- - und Instandsetzungsarbeiten am Kältekreislauf dürfen
grundsätzlich nur werksseitig durchgeführt werden!
Danger
Danger from electrical voltage.
Maintenance and cleaning must be carried out by specialists (electricians). The
personnel must ensure that for the duration of this work the unit and the cabinet
are disconnected from the electrical supply and protected against unauthorised
reactivation.
Danger
Danger through incorrect work on the unit.
The instructions in the cabinet manufacturer’s manual must be adhered to.
Attention
Damage to the unit through incorrect maintenance and repair.
Maintenance and repair of the refrigerant circuit must be carried out by the
manufacturer or another specialist.
8.1.
Gerät warten und reinigen
Unit service and cleaning
Folgende Punkte sollten trotzdem beachtet werden.
Gefahr durch elektrische Spannung.
Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät darf nur Fachpersonal
(Elektrofachkraft) durchführen.
Dabei muss das Personal sicherstellen, dass für den Zeitraum der
Reinigungsarbeiten das Gerät und der Schaltschrank spannungsfrei und gegen
unbefugtes Einschalten gesichert sind. Bei den Anschlüssen T1/ T2 und P1/ P2/
P3 handelt es sich nicht um Sicherheitskleinspannung (<50V).
Kontrollieren Sie das Verflüssiger in regelmäßigen Abständen auf
Verschmutzung.
Falls Sie das Verflüssigerprofil reinigen wollen:
Schalten Sie die gesamte Anlage spannungsfrei.
Ziehen Sie die Kiemendeckel, und wenn notwendig, den Displayanschluss ab
Voll-oder teileingebaute Geräte müssen komplett abmontiert werden.
However the following points must be taken into account:
Danger from electrical voltage.
The service and cleaning of the unit must be undertaken by specialists. The
personnel must ensure that for the duration of the cleaning work the unit and the
cabinet are disconnected from the electrical supply and protected against
unauthorized reconnection. The connections T1/ T2 and P1/ P2/ P3 are not low
voltage (<50V).
Regularly check the condenser for dirt.
Should the condenser need cleaning:
Disconnect the whole enclosure from the mains.
Remove the louver covers by pulling them. If applicable disconnect the
display by extracting the connector.
If the air conditioner is to partially or fully recessed it is necessary to remove
the air conditioner from the mounting position.
Remove the 4 M10 nuts from the corner studs and remove the central frame.