background image

IM021 

www.scarlett.ru

  

 

  SC-MW9020S09M 

24 

termodestrukcióhoz  vezet,  és  jelentősen  növeli  az 
elkészítés idejét. 

HOGYAN  LEHET  KIDERÍTENI,  MEGFELEL-E  AZ  EDÉNY 

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN VALÓ HASZNÁLATRA? 

 

Kapcsolja  be  a  sütőt  és  állítsa  a  működési  üzemmód 
kapcsolót 

maximális 

teljesítményre 

(maximális 

hőmérséklet), rakja be a sütőbe a tesztelt edényt 1 percre 
és tegyen mellé egy pohár vizet (~ 250 ml). 

 

Az  alkalmas  edény  hőmérséklete  ugyan  olyan  marad, 
mint amikor be lett rakva, miközben a víz megmelegszik. 

HASZNOS TANÁCSOK 

 

Az  élelmiszerek  egyenletes  melegítése  érdekében 
elkészítés közben forgassa azokat. 

 

Ne  használjon  keskeny  szájú  edényt,  üveget,  mivel 
felrobbanhat. 

 

Az  élelmiszerek  hőmérsékletének  kiderítése  érdekében 
ne  használjon  hőmérőt.  Csak  speciális,  mikrohullámú 
sütő részére tervezett hőmérőt. 

MIELŐTT SZERVIZHEZ FORDULNA 

 

Amennyiben a sütő nem kapcsol be, ellenőrizze: 

– 

a  konnektor  működőképességét,  és  van-e  áram  a 
hálózatban; 

– 

az időmérő beállításának helyességét; 

– 

szorosan van-

e bezárva az ajtó. 

RÁDIÓZAVAROK 

 

A  mikrohullámok  zavarokat  hívhatnak  elő  tele-,  vagy 
rádiójelek fogása közben. 

 

A zavarok minimálisra való csökkentése érdekében: 

– 

rendszeresen tisztítsa az ajtót, és a fémtömítőket; 

– 

a  televíziót  és  rádiót  minél  messzebbre  helyezze  el  a 
mikro

hullámú sütőtől; 

– 

a  legjobb  eredmény  érdekében  állítsa  be  a 
rádióantennát. 

– 

mikrohullámú 

sütőt 

és 

rádiót 

különböző 

konnektorokhoz csatlakoztassa. 

BEÁLLÍTÁS 

 

Győződjön  meg  arról,  hogy  a  sütő  belsejében  nincs 
csomagoló anyag és idegen tárgy. 

 

Ellenőrizze, szállítás közben, nem-e sérült meg: 

– 

az ajtó és a fémtömítő; 

– 

készülékház és az ablak; 

– 

a falak belső felülete. 

 

Bármilyen  meghibásodás  felmerülése  esetében  ne 
kapcsolja  be  a  sütőt;  forduljon  az  eladóhoz,  vagy 
szakszervizhez. 

 

Állítsa  a  mikrohullámú  sütőt  egyenes,  vízszintes,  annyira 
stabil felületre, hogy kibírja  a sütőt az élelmiszerekkel és 
edénnyel együtt. 

 

Ne állítsa a sütőt hőforrás közelében. 

 

Ne rakjon semmit a sütő tetejére. Ne takarja le a szellőző 
nyílásokat. 

 

A  sütő  normál  működésének  biztosítása  érdekében, 
szellőzéshez  elegendő  teret  kell  biztosítani:  nem 
kevesebbet:  20  сm-nél  felülről,  10  сm-nél  a  hátsó  panel 
felől, és 5 сm-nél mindkét oldal felől. 

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN VALÓ KÉSZÍTÉSI MÓD 

 

Csakis  egy  rétegben  helyezze  el  az  élelmiszert,  a 
vastagabb kockákat rakja közelebb a szélekhez.

 

 

 

Figyeljen  az  elkészítési  időre,  állítsa  minimálisra  az 
időmérőt,  és  úgy  fokozza  szükség  esetén.  Túl  hosszan 
tartó  készítés  következtében  az  élelmiszer  füstölhet  és 
felgyúlhat. 

MEGJEGYZÉS:

 

Az  elkészítés  ideje  változhat  a  termék 

formája,  mérete,  és  elhelyezése  függvényében.  Nagy, 
illetve  vastag  darabok  tovább  készülnek,  az  apróbbak  ü 
hamarabb. 

 

Fedje  le  a  terméket  speciális  fedővel,  vagy  plasztikkal, 
feltűrve  egy  sarkot  a  felesleges  pára  kieresztésére.  A 
fedők erősen melegednek – legyen óvatos!

 

 

 

Az  egyenletesebb  melegedés  és  gyorsabb  elkészítés 
érdekében forgassa és kavarja az élelmiszert. 

 

A  kocka/négyszögletes  edényektől  eltérően,  a 
kör/ovális  edények  is  biztosítják  az  egyenletesebb 
melegedést. 

 

Az  élelmiszert  csomagolás  nélkül  fagyassza  ki 
alacsony  szélű  alátétben,  vagy  mikrohullámú 
megművelésre  szánt  rácson,  feltétlenül  forgó 
üvegtálon.  Lefagyasztáskor  lehetőleg  kompakt  formát 
adjon az élelmiszernek. 

 

A termékek közötti távolságnak, például, a zöldségek, 
kekszek, stb. között legalább 2,5 cm kell lennie, annak 
érdekében,  hogy  biztosítva  legyen  az  egyenletes 
megművelés.

 

 

A  termék  szétszakadásának  elkerülése  érdekében 
szúrja meg azok kemény héját. 

 

Csakis  a  kész  és  lehűtött  termékeket  melegítse, 
kavarva azokat. 

 

Popcorn 

– tartsa be a gyártó utasításait, és ne hagyja 

a mikrohullámú sütőt felügyelet nélkül. Amennyiben a 
termék nem készült el a betáplált időn belül, szakítsa 
meg  a  készítést.  Túl  hosszan  tartó  készítés  tűzhöz 
vezethet. 

FIYELMEZTETÉS: 

a  popcorn  elkészítéséhez  ne 

használjon barna papíros csomagolást, és ne próbálja 
felhasználni  a  megmaradt  szemeket.  Ne  helyezze  a 
popcornt  tartalmazó  zacskót  közvetlenül  a  forgó 
üvegtálra, rakja azt a tányérra. 

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 

 

Csatlakoztassa a sütőt elektromos hálózathoz. 

 

Rakja az élelmiszert a sütőbe és zárja be az ajtaját. 

MEGJEGYZÉS

Nyitott ajtó mellett a sütő működni nem 

fog. 

 

Használva  a  táblázatot  a  kapcsolóval  állítsa  be  a 
megművelés üzemmódját. 

Power 

 

Működési üzemmód 

Teljes
ítmén
yszint 

Low

 

 

M

elegítés 

20% 

Defros
t

 

 

KIFAGYASZTÁS. 

Az 

élelmiszert 

csomagolás 

nélkül  fagyassza  ki  alacsony 
szélű 

alátétben, 

vagy 

mikrohullámú  megművelésre 
szánt 

rácson, 

feltétlenül 

forgó 

üvegtálon. 

Lefagyasztáskor 

lehetőleg 

kompakt  formát  adjon  az 
élelmiszernek. 

42% 

M-Low

 

 

Levesek, zabkása 

52% 

Med

 

 

Omlett, sütemények, krémek  73% 

M.Hig
h

 

 

Szendvicsek, pizza 

88% 

High

 

 

Sütemények,  hús,  hal,  sült 
burgonya 

és 

egyéb 

zöldségek, popcorn 

100% 

 

Állítsa be az időmérőt szükséges időre. 

IDŐMÉRŐ 

 

Biztosítja  a  megművelés  idejének  beállítását 

30 

perc 

keretén belül. 

 

A  sütő  bekapcsolása  érdekében  fordítsa  az  időmérő 
fogantyúját óramutató járásának irányába. 

 

Állítsa be a szükséges időmennyiséget tovább fordítva 
a fogantyút. 

 

Az  időmérő  beállításától  kezdve  a  sütő  bekapcsol  és 
elkezd működni a első világítás és ventiláció. 

 

Amennyi

ben meg kell szakítani a megművelést, állítsa 

az időmérőt «0» helyzetbe, vagy nyissa ki az ajtót. 

FIGYELEM: 

Mindig

 

állítsa  vissza  «0»  helyzetbe  az 

időmérőt,  ha  az  élelmiszer  idő  előtt  volt  kivéve  a 
sütőből és nem fogja fojtatni a műveletet. 

Summary of Contents for SC-MW9020S09M

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MICROWAVE OVEN 4 RUS 6 UA 9 KZ 12 EST MIKROLAINEAHI 15 LV MIKROVI U KR SNS 17 LT MIKROBANG KROSNEL 20 H MIKROHULL M S T 22 RO CUPTOR CU MICROUNDE 25 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 28 ww...

Page 2: ...RA YMAS H LE R S RO DESCRIEREA APARATULUI 1 Dureli u raktai 2 Steb jimo langelis 3 Bangolaid io sklend NENUIMTI 4 A is 5 Besisukantis iedas 6 Stiklinis pad klas 7 Laikmatis 8 Re im jungiklis 9 Mygtuka...

Page 3: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 3...

Page 4: ...acking and foil before cooking In case of fire accident do not open the oven door switch off the microwave oven and unplug it Do not switch on the oven when it is empty Do not use the chamber to store...

Page 5: ...are generated or near flammable materials Do not place anything on the oven Do not block any openings on the appliance For correct operation the oven must have sufficient airflow Allow 20 cm free spac...

Page 6: ...ipe the control panel an external internal surfaces and glass turntable by a damp cloth with warm soapy water and wipe dry Do not use aggressive or abrasive materials To avoid unpleasant smells out of...

Page 7: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 7 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 2 1 250...

Page 8: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 8 20 10 5 2 5 20 42 52 73 88 100 30 0 0 2 3 0 2 0 4 0 6 0 8 1...

Page 9: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 9 5 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 10: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 10 0 C 2 XX XXXX XX XXXX i 2 1 250...

Page 11: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 11 20 10 5 2 5 Power Low 20 Defrost 42 M Low 52 Med 73 M High 88 High 100 30 i 0 0 2 3 0 2 0 4 0 6 0 8 1...

Page 12: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 12 5 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 13: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 13 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 2 1 250...

Page 14: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 14 c 20 10 5 2 5 Power Low 20 Defrost 42 M Low 52 Med 73 M High 88 High 100 30 0 0 2 3 0 2 0 4 0 6 0 8 1...

Page 15: ...st eemaldab vea T HELEPANU Mikrolainekiirguse suurema v ljavoolu v ltimiseks peavad k ik remondit d mis on seotud mistahes ukse eemaldamisega olema teostatud ainult spetsialistide poolt J lgige seda e...

Page 16: ...a 250 ml ahju 1 minutiks Mikrolaineahjus kasutamiseks sobiv n ud s ilitab oma temperatuuri samal ajal kui vesi kuumeneb KASULIKUD N UANDED Toiduainete htlaseks k psemiseks keerake need valmistamise aj...

Page 17: ...iseinad kuiva riidega HOIDMINE Veenduge et ahi on vooluv rgust eemaldatud ja t ielikult maha jahtunud T itke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE n udmised Hoidke ahju praokil uksega kuivas puhtas kohas Antud s mb...

Page 18: ...m vai to iepakojumiem no emiet met lisk s lentas un folliju Mikrovi u kr sn nedr kst gatavot veselas olas un uzsild t cieti v r tas olas jo t s var uzspr gt ar p c mikrovi u sild anas beig m Kr sns t...

Page 19: ...raudz bas Ja produkts nav gatavs p c paredz t laika apturiet gatavo anu P r k ilga apstr de var izrais t aizdeg anos BR DIN JUMS popkorna pagatavo anai neizmantojiet iepakojumu no br na pap ra un nece...

Page 20: ...tai buvo pa eisti negalima naudotis krosnele kol kvalifikuotas specialistas nepa alins gedimo D MESIO Nor dami i vengti mikrobang spinduliavimo pavojaus visus remonto darbus susijusius su bet kokio da...

Page 21: ...te ind siauru kakleliu buteli nes jie gali sprogti Nenaudokite termometr produkt temperat rai matuoti Naudokite tik specialius termometrus skirtus mikrobang krosnel ms PRIE KREIPDAMIESI SERVISO CENTR...

Page 22: ...syvi bei veitimo valymo priemoni Nor dami atsikratyti nemalonaus kvapo i spauskite stiklin vandens sult i vienos citrinos pilkite paruo t vanden kok nors mikrobang krosnelei tinkant gil ind ir pastaty...

Page 23: ...s italok felmeleg t s re alkalmas lelmiszerek s ruhadarabok sz r t sa vagy l bt rl papucs szivacs vizes ruha s hasonl ruhadarabok meleg t se a mikrohull m s t ben s r l shez vezethet t zvesz lyt okozh...

Page 24: ...lyez se f ggv ny ben Nagy illetve vastag darabok tov bb k sz lnek az apr bbak hamarabb Fedje le a term ket speci lis fed vel vagy plasztikkal felt rve egy sarkot a felesleges p ra kiereszt s re A fed...

Page 25: ...eri de producere ferme clien ii din hoteluri moteluri pensiuni i alte spa ii de locuit similar Se interzice utilizarea n afara nc perilor ntotdeauna deconecta i aparatul de la re eaua electric nainte...

Page 26: ...lei placate cu aur argint sau cu elemente decorative din metal Ambalaj special de h rtie mas plastic etc destinat pentru cuptoarele cu microunde ghida i v strict dup indica iile produc torului NEPOTRI...

Page 27: ...arne i pe te cartofi cop i i alte legume 100 popcorn Seta i temporizatorul pentru timpul dorit TEMPORIZATOR Serve te pentru setarea timpului de prelucrare n limita de 30 de minute Pentru a conecta cup...

Page 28: ...ch powierzchni Nie ci gnij za przew d zasilaj cy nie przekr caj go ani nie nawijaj go wok urz dzenia U ywaj kuchenk mikrofalow j edynie do przygotowywania ywno ci W adnym wypadku nie susz w niej ubra...

Page 29: ...ratura umie w rodku kuchenki na okres 1 minuty sprawdzany pojemnik i umie obok szklank wody 250 ml Pojemnik nadaj cy si do gotowania da w kuchence mikrofalowej pozostanie w tej samej temperaturze co i...

Page 30: ...nie b dziesz kontynuowa gotowania UWAGA Je li do obr bki potrzebny jest okres mniejszy od 2 minut najpierw przekr timer za znak odpowiadaj cy 3 minutom a nast pnie ponownie ustaw go w danej pozycji Ti...

Reviews: