background image

IM021 

www.scarlett.ru

  

 

  SC-MW9020S09M 

19 

– 

vai rozete nav bojāta un strāvas esamību elektrotīklā; 

– 

taimera uzstādīšanas pareizību; 

– 

vai durvis ir cieši aiztaisītas. 

RADIOTRAUCĒJUMI 

 

Mikroviļņi  var  izraisīt  radio  un  televīzijas  signāla 
traucējumus. 

 

Lai samazinātu traucējumus: 

– 

regulāri tīriet durvis un metāliskos blīvētājus; 

– 

televizoru  un  radio  uzstādiet  pēc  iespējas  tālāk  no 
mikroviļņu krāsns; 

– 

noregulējiet antenu, lai sasniegtu vislabāko rezultātu. 

– 

pieslēdziet mikroviļņi krāsni un uztvērēju pie atsevišķām 
elektrotīkla līnijām. 

UZSTĀDĪŠANA 

 

Pārliecinieties,  ka  mikroviļņu  krāsnī  nav  iepakojamā 
materiāla un blakus priekšmetu. 

 

Pārbaudiet, vai transportēšanas laikā, nav bojāts: 

– 

durvis vai metāliskie blīvētāji; 

– 

korpuss un  durvju lodziņš; 

– 

kameras sienas. 

 

Jebkuru  defektu  konstatēšanas  gadījumā  neieslēdziet 
krāsni;   dodieties pie pārdevēja  uz servisa centru. 

 

Novietojiet  mikroviļņu  krāsni  uz  līdzenas,  horizontālas 
v

irsmas, pietiekami izturīgas, lai tā  izturētu krāsns svaru 

ar traukiem un produktiem. 

 

Nenovietojiet krāsni blakus siltuma avotiem. 

 

Neko  nenovietojiet  uz  krāsns.  Neaizsedziet  ventilācijas 
atvērumus. 

 

Normālai  krāsns  darbībai  nepieciešams  nodrošināt  brīvu 
st

arpu  ventilācijai:  ne  mazāku  par  20  cm  no  augšas,  10 

cm no aizmugurējā paneļa puses un ne mazāk par 5 cm 
no sāniem. 

GATAVOŠANAS PAŅĒMIENI MIKROVIĻŅU KRĀSNĪ 

 

Produktus  lieciet  tikai  vienā  kārtā,  īpaši  biezus  gabalus 
novietojiet tuvāk malām.  

 

Sekojiet  līdzi  gatavošanas  laikam,  uzstādiet  minimālāko, 
nepieciešamības  gadījumā  pakāpeniski  palielinot.  Pārāk 
ilgas  gatavošanas  laikā  produkti  var  sākt  dūmot  un 
aizdegties. 

PIEZĪME:

 

Gatavošanas  laiks  var  mainīties  atkarībā  no 

produktu  formas,  izmēriem  un  novietojamības.  Lieli  vai 
biezi gabali gatavojas ilgāk, mazāki – ātrāk. 

 

Apsedziet  produktus  ar  speciāliem  vāciņiem  vai  plastiku, 
atliecot  vienu  no  stūriem  tvaika  izvadei.  Vāciņi  stipri 
uzkarst 

– apejieties ar tiem ļoti uzmanīgi!  

 

Pēc  iespējas  vienmērīgākai  uzsildīšanai  un  gatavošanas 
paātrināšanai apgrieziet un apmaisiet produktus. 

 

Apaļie/ovālie 

trauki, 

atšķirībā 

no 

kvadrātveida/taisnstūrveida, 

nodrošina 

vienmērīgāku 

uzsildīšanu. 

 

Produktus atkausējiet bez iepakojuma ne dziļā paliktnī vai 
uz režģa mikroviļņu apstrādei, obligāti izmantojiet rotējošu 
stikla  bļodu.  Produktus  saldējot,  piedodiet  tiem  pēc 
iespējas kompaktāku formu. 

 

Attālumam  starp  produktiem,  piemēram,  dārzeņiem, 
kēksiem  utml.  Jābūt  ne  mazākam  par  2,5  cm,  lai 
nodrošinātu vienmērīgu apstrādi.

 

 

Caurduriet  biezo  miz

u  vai  apvalku,  lai  izvairītos  no 

produkta pārsprāgšanas. 

 

Sildiet  tikai  gatavus  un  atdzesētus  produktus,  apmaisiet 
tos. 

 

Popkorns 

–  stingri  ievērojiet  ražotāja  instrukciju  un 

neatstājiet mikroviļņu krāsni bez uzraudzības. Ja produkts 
nav  gatavs  pēc  paredzētā  laika,  apturiet  gatavošanu. 
Pārāk ilga apstrāde var izraisīt aizdegšanos. 

BRĪDINĀJUMS: 

popkorna  pagatavošanai  neizmantojiet 

iepakojumu  no  brūna  papīra  un  necentieties  izmanot 
graudu  atlikumus.  Nenovietojiet  iepakojumu  ar  popkornu 
tieši uz stikla bļodas, lieciet to uz šķīvja. 

EKSPLUATĀCIJA 

 

Pievienojiet krāsni pie elektrotīkla. 

 

Ievietojiet produktus krāsnī un aizveriet durvis. 

PIEZĪME

Krāsns nestrādās, ja tās durvis būs atvērtas. 

 

Vadoties  pēc  tabulas,  ar  slēdzi  uzstādiet  apstrādes 
režīmu. 

Power 

 

Darbības režīms 

Jaudas 
līmenis 

Low

 

 

U

zsildīšana 

20% 

Defrost

 

 

ATKAUSĒŠANA. 
Produktus atkausējiet bez 
iepakojuma 

ne 

dziļā 

paliktnī  vai  uz  režģa 
mikroviļņu 

apstrādei, 

obligāti  ar  rotējošu  stikla 
bļodu. 

Produktus 

saldējot,  piedodiet  tiem 
pēc  iespējas  kompaktāku 
formu. 

42% 

M-Low

 

 

Zupas, putras 

52% 

Med

 

 

Omlete, sacepums, 

krēmi  73% 

M.High

 

 

Sviestmaizes, pica 

88% 

High

 

 

Sacepums, 

gaļa  un  zivis, 

cepti  kartupeļi  un  citi 
dārzeņi, popkorns 

100% 

 

Uz taimera uzstādiet nepieciešamo laiku. 

TAIMERIS 

 

Iespējams  uzstādīt  apstrādes  laiku 

30 

minūšu 

robežās. 

 

Lai  krāsni  ieslēgtu,  pagrieziet  taimera  rokturi 
pulksteņrādītāja virzienā. 

 

Uzstādiet vēlamo laiku, griežot rokturi tālāk. 

 

No  taimera  uzstādīšanas  brīža  krāsns  ieslēdzas  un 
sāk strādāt iekšējais apgaismojums un ventilācija. 

 

Ja 

gatavošanu  nepieciešams  apturēt,  uzstādiet 

taimeru  pozīcijā «0» vai attaisiet durvis. 

UZMANĪBU:

 

Vienmēr atgrieziet taimeru  pozīcijā «0», ja 

produkti  tika  izņemti  līdz  gatavošanas  laika  beigām, 
un Jūs vairs neturpināsiet to gatavošanu. 

UZMANĪBU:

 

Ja  apstrādei  nepieciešams  mazāk  kā  2 

minūtes,  sākumā  pagrieziet  taimeru  aiz  3  minūšu 
atzīmes,  pēc  tam  atgrieziet  to  nepieciešamajā  
pozīcijā. 

 

Taimeri  var  izmantot  arī  gatavošanas  laika 
regulēšanai atkarībā no produkta svara. Šim nolūkam 
jāorientējas uz svara apzīmējumu blakus regulatoram: 
0,2; 0,4; 0,6; 0,8; 1 

kg. Zinot produkta svaru, uzstādiet 

taimeri vajadzīgajā stāvoklī. 

 

Pēc  uzstādītā  laika  iztecēšanas  krāsns  automātiski 
atslēgsies un atskanēs skaņas signāls. 

GATA

VOŠANAS APTURĒŠANA UZ LAIKU 

 

Dotā  funkcija  derīga  produkta  gatavības  pakāpes 
pārbaudei. 

 

Apstrādi  var  pārtraukt,  vienkārši  atverot  durvis.  Ja  to 
aizver, process turpināsies. 

TĪRĪŠANA UN APKOPE 

 

Krāsni  regulāri  jātīra  un  jāatbrīvo  tās  virsma  no 
jebkurām ēdienu atliekām.  

 

Pirms  tīrīšanas  izslēdziet  un  atvienojiet  krāsni  no 
elektrotīkla. 

 

Ļaujiet krāsnij pilnībā atdzist. 

 

Noslaukiet vadības paneli, ārējās un iekšējās virsmas, 
stikla trauku ar mitru drānu un mazgājamo līdzekli. 

 

Nepielietojiet 

agresīvas 

vielas 

vai 

abrazīvus 

materiālus. 

 

Lai  novērstu  nepatīkamās  smakas,  ielejiet  dziļā 
traukā,  kas ir  derīga  mikroviļņu  krāsnij,    viena citrona 
sulas glāzi, un ievietojiet krāsnī. Uzstādiet taimeru uz 
5 minūtēm, darba režīmu slēdzi maksimālajā stāvoklī. 
Kad  atskanēs  skaņas  signāls  un  krāsns  atslēgsies, 
izņemiet  trauku  un  kameras  sienas  noslaukiet  ar 
sausu drānu. 

Summary of Contents for SC-MW9020S09M

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MICROWAVE OVEN 4 RUS 6 UA 9 KZ 12 EST MIKROLAINEAHI 15 LV MIKROVI U KR SNS 17 LT MIKROBANG KROSNEL 20 H MIKROHULL M S T 22 RO CUPTOR CU MICROUNDE 25 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 28 ww...

Page 2: ...RA YMAS H LE R S RO DESCRIEREA APARATULUI 1 Dureli u raktai 2 Steb jimo langelis 3 Bangolaid io sklend NENUIMTI 4 A is 5 Besisukantis iedas 6 Stiklinis pad klas 7 Laikmatis 8 Re im jungiklis 9 Mygtuka...

Page 3: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 3...

Page 4: ...acking and foil before cooking In case of fire accident do not open the oven door switch off the microwave oven and unplug it Do not switch on the oven when it is empty Do not use the chamber to store...

Page 5: ...are generated or near flammable materials Do not place anything on the oven Do not block any openings on the appliance For correct operation the oven must have sufficient airflow Allow 20 cm free spac...

Page 6: ...ipe the control panel an external internal surfaces and glass turntable by a damp cloth with warm soapy water and wipe dry Do not use aggressive or abrasive materials To avoid unpleasant smells out of...

Page 7: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 7 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 2 1 250...

Page 8: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 8 20 10 5 2 5 20 42 52 73 88 100 30 0 0 2 3 0 2 0 4 0 6 0 8 1...

Page 9: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 9 5 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 10: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 10 0 C 2 XX XXXX XX XXXX i 2 1 250...

Page 11: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 11 20 10 5 2 5 Power Low 20 Defrost 42 M Low 52 Med 73 M High 88 High 100 30 i 0 0 2 3 0 2 0 4 0 6 0 8 1...

Page 12: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 12 5 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 13: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 13 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 2 1 250...

Page 14: ...IM021 www scarlett ru SC MW9020S09M 14 c 20 10 5 2 5 Power Low 20 Defrost 42 M Low 52 Med 73 M High 88 High 100 30 0 0 2 3 0 2 0 4 0 6 0 8 1...

Page 15: ...st eemaldab vea T HELEPANU Mikrolainekiirguse suurema v ljavoolu v ltimiseks peavad k ik remondit d mis on seotud mistahes ukse eemaldamisega olema teostatud ainult spetsialistide poolt J lgige seda e...

Page 16: ...a 250 ml ahju 1 minutiks Mikrolaineahjus kasutamiseks sobiv n ud s ilitab oma temperatuuri samal ajal kui vesi kuumeneb KASULIKUD N UANDED Toiduainete htlaseks k psemiseks keerake need valmistamise aj...

Page 17: ...iseinad kuiva riidega HOIDMINE Veenduge et ahi on vooluv rgust eemaldatud ja t ielikult maha jahtunud T itke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE n udmised Hoidke ahju praokil uksega kuivas puhtas kohas Antud s mb...

Page 18: ...m vai to iepakojumiem no emiet met lisk s lentas un folliju Mikrovi u kr sn nedr kst gatavot veselas olas un uzsild t cieti v r tas olas jo t s var uzspr gt ar p c mikrovi u sild anas beig m Kr sns t...

Page 19: ...raudz bas Ja produkts nav gatavs p c paredz t laika apturiet gatavo anu P r k ilga apstr de var izrais t aizdeg anos BR DIN JUMS popkorna pagatavo anai neizmantojiet iepakojumu no br na pap ra un nece...

Page 20: ...tai buvo pa eisti negalima naudotis krosnele kol kvalifikuotas specialistas nepa alins gedimo D MESIO Nor dami i vengti mikrobang spinduliavimo pavojaus visus remonto darbus susijusius su bet kokio da...

Page 21: ...te ind siauru kakleliu buteli nes jie gali sprogti Nenaudokite termometr produkt temperat rai matuoti Naudokite tik specialius termometrus skirtus mikrobang krosnel ms PRIE KREIPDAMIESI SERVISO CENTR...

Page 22: ...syvi bei veitimo valymo priemoni Nor dami atsikratyti nemalonaus kvapo i spauskite stiklin vandens sult i vienos citrinos pilkite paruo t vanden kok nors mikrobang krosnelei tinkant gil ind ir pastaty...

Page 23: ...s italok felmeleg t s re alkalmas lelmiszerek s ruhadarabok sz r t sa vagy l bt rl papucs szivacs vizes ruha s hasonl ruhadarabok meleg t se a mikrohull m s t ben s r l shez vezethet t zvesz lyt okozh...

Page 24: ...lyez se f ggv ny ben Nagy illetve vastag darabok tov bb k sz lnek az apr bbak hamarabb Fedje le a term ket speci lis fed vel vagy plasztikkal felt rve egy sarkot a felesleges p ra kiereszt s re A fed...

Page 25: ...eri de producere ferme clien ii din hoteluri moteluri pensiuni i alte spa ii de locuit similar Se interzice utilizarea n afara nc perilor ntotdeauna deconecta i aparatul de la re eaua electric nainte...

Page 26: ...lei placate cu aur argint sau cu elemente decorative din metal Ambalaj special de h rtie mas plastic etc destinat pentru cuptoarele cu microunde ghida i v strict dup indica iile produc torului NEPOTRI...

Page 27: ...arne i pe te cartofi cop i i alte legume 100 popcorn Seta i temporizatorul pentru timpul dorit TEMPORIZATOR Serve te pentru setarea timpului de prelucrare n limita de 30 de minute Pentru a conecta cup...

Page 28: ...ch powierzchni Nie ci gnij za przew d zasilaj cy nie przekr caj go ani nie nawijaj go wok urz dzenia U ywaj kuchenk mikrofalow j edynie do przygotowywania ywno ci W adnym wypadku nie susz w niej ubra...

Page 29: ...ratura umie w rodku kuchenki na okres 1 minuty sprawdzany pojemnik i umie obok szklank wody 250 ml Pojemnik nadaj cy si do gotowania da w kuchence mikrofalowej pozostanie w tej samej temperaturze co i...

Page 30: ...nie b dziesz kontynuowa gotowania UWAGA Je li do obr bki potrzebny jest okres mniejszy od 2 minut najpierw przekr timer za znak odpowiadaj cy 3 minutom a nast pnie ponownie ustaw go w danej pozycji Ti...

Reviews: