background image

 

Collapsing the handle (Illustration  A1 ) 

 

NOTE  

Before the handlebar is folded over, the cutting height must be set to position 3 (40 mm) 
or higher  

I

 . The handlebar cannot be folded completely in the two lower cutting 

positions. 

 

  To save storage space or for transportation, loosen the four wing nuts so that the 

guide tube can be folded together without resistance in a Z-shape above the 
engine 

 A1

 . 

The toothed plastic adaptations on the bottom bar end must snap out of the 
cut-out on the housing.

 

  Do not kink nor squeeze the cable in the process.  

CAUTION 
When folding the bar for transport and storage purposes, when loosening the 
wing nuts and snapping the toothed plastic adaptations from the cut-out on the 
housing, it is possible that unintentional upsetting of the bar may occur. In 
addition, this may result in crushed points between the top and bottom part of 
the bar as well as the housing. This may result in a risk of injury! 

 

IMPORTANT 
Make sure that the cables are not pinched, squeezed, twisted or overstretched 
when the handlebars are folded apart or collapsed! Always run the cables along 
the outside of the bar connection. A damaged cable may result in a technical 
defect of the equipment. 

 

Transporting and securing the equipment (Illustration  N ) 

 

  If the equipment has to be carried, do not hold the ejection flap! Hold the carrying 

handle at the front and at the back (see Figure 

N

 ). 

Please take the weight of the machine into consideration before lifting it (see 
Technical Data). Lifting large weights can result in health problems. 
We recommend that two people should always lift or carry the equipment. 

  Transport the unit upright on all 4 wheels to avoid damage to the equipment and 

personal injury. 

  Park the means of transport on level ground so that the equipment cannot roll 

away before it is secured. 

  Remove the collecting bag and secure it separately during transport. 

  Secure the equipment with approved load-securing devices (e.g. tie-down straps 

with clamping elements) on or inside the vehicle. Tie-down straps are belt bands 
made of synthetic fibres. Every tie-down strap is marked with a label. The label 
contains important details for application. The information on this label must be 
heeded when using the tie-down strap. 

  For loaded goods that can roll, we recommend using direct strapping with four 

lashing straps. Secure the wheels of the equipment in such a way that it does not 
move during transportation. 

NOTE 
Do not tighten the belts too firmly. Fixing the equipment too firmly can cause 
damage. 

Maintenance of the blade 

 

A sharp blade guarantees optimum cutting performance. Before you start mowing, 
always check the condition and firm attachment of the cutting blade. The blade 
attachment screw must always be tightened by an authorised workshop. If the blade 
screw is too tight or too loose, the blade coupling and cutter bar can become damaged 
or loose which can lead to serious injuries. A worn or damaged blade must always be 
replaced. 

 

Sharpening and balancing the blade (Illustration  Q ) 

 

WARNING 
The sharpening and balancing of the blade should be carried out only by an 
authorized specialist workshop, since according to the applicable standard DIN 
EN 60335, an insulation test must always be carried out following repairs or 
maintenance work to insulating components (e.g. blade screws).  
An improperly sharpened or unbalanced blade can cause severe vibrations, and 
damage the lawnmower. 

 

The cutting edges of the blade must only be ground down to the mark (1) (see 
illustration  

Q

 ) on the blade (ring). Warning! Keep to a grinding angle of 30°. 

Your professional workshop can check this value - (grinding limit) for you! 

 

WARNING 
A blade by which the wear limit (marking) has been exceeded can break off and 
spin away; this can cause severe injuries. 

Replacing the blade 

WARNING 
The cutter bar must always be replaced by an authorised workshop since an 
insulation protection test always has to be carried out after repairs and 
maintenance work on insulation parts (e.g. blade screw) in accordance with the 
applicable standard DIN EN 60335.  
In addition, a wrongly assembled cutting blade coupling can allow the cutter bar 
to become loose, which can lead to serious injuries. 

 

 

 

  Only use genuine cutter bars for replacement. Non-equivalent spare parts can 

damage the machine and are a safety hazard. 

  Replacement cutting tool must be marked permanently with the name and/or 

company logo of the manufacturer or supplier and the part number. 

 

 

 

Servicing the wheels (Illustration  S ) 

 

Lubricate the wheel bearings once a year or every 15-20 operating hours. 

  Remove the wheel caps 

 S 

  Use a socket wrench to loosen the hexagon nut, washer and wheels. 

  After the bearings have been lubricated with roller bearing grease "KAJO-Longlife 

grease LZR 2", push the wheels back in place, replace the washer, fix the hexagon 
nut and tighten until the wheels can just about turn easily but without play. Replace 
the wheel caps. 

 

 

17

 

TROUBLESHOOTING 

 

Fault 

Possible cause 

Remedy 

  

If the motor does not 
start 5 seconds after 
the unit is started 

No power supply. 

Connect the plug 

 C2 

Check the fuse. 

Power cable damaged. 

Get it checked by an 
authorised workshop. 

Cutting height has been 
set too low (grass is too 
high and blocks the 
starting of the motor). 

Set a higher cutting height 

 I

 . 

Machine tilts when starting it. 

Too much grass waste in 
the housing. 

Clean the cutting chamber of 
grass, ensure that the gap 
between fan and housing is 
kept clean (pull the plug 
first!). 

 

Get it checked by an 
authorised workshop. 

 

 

Extreme vibration 

 

Have it checked by an 
authorized dealer 

 

 

Unclean cut, lawn is 
yellow 

Blade blunt. 

Have it sharpened and 
balanced by an authorized 
dealer  

Q

 . 

Cutting height too low. 

Adjust to higher cutting height  
 

I

 . 

Mowing too fast. 

Adjust mowing speed. 

Insufficient overlapping 
of cuts when mowing. 

Tall grass conditions may 
dictate that more overlapping 
of cuts is required. 

Lawn becomes matted. 

A lawn scarifier can remedy 
the problem considerably 

 

 

Ejection blocked 

Turbo signal has not 
been detected  
 

J

  +  

K

 . 

Empty the grass collector  

L

 . 

Cutting height too low for 
grass that is too high. 

Adjust to higher cutting height  
 

I

 .

 

Pushing mower too fast.  Adjust mowing speed. 

Grass not dry. 

Let grass dry. 

 

 

Repairs to electrical machines must always be performed only by qualified electricians. 
Please do not repair them yourself. 
In the case of faults and defects which have not been listed here, please contact the 
nearest authorized dealer. This applies in particular to appliances with electrical motors, 
as when these are repaired they must always undergo an insulation protection test.  
Your authorized dealer will also help you if you do not wish to perform any of the 
maintenance work described here yourself. 

 

 

 

Summary of Contents for SAU15256

Page 1: ...EL SPIRIT Rasenm her BETRIEBSANLEITUNG Tondeuse gazon MODE D EMPLOI Lawn mower OPERATOR S MANUAL Grasmaaier GEBRUIKSANWIJZING Cortac sped MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba MANUALE DELL OPERATORE SAU1525...

Page 2: ...A1 E1 B1 Q1 R1 S1 I C2 D2 A2 F J...

Page 3: ...K L M O N Q S...

Page 4: ...n der Gartenarbeit kommt dann wei man erst was man an seinen Gartenger ten hat Mit Ihrem neuen Rasenm her haben Sie eine gute Wahl getroffen Er vereint die Leistungsst rke einer gro en Traditionsmarke...

Page 5: ...ht unter das Geh use kommen WARNUNG Achtung vor scharfen Messern Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand und Fu verletzungen f hren Bei laufendem Motor Messer den durch die...

Page 6: ...t ndig das Gel nde auf dem das Ger t eingesetzt wird und entfernen Sie alle Steine St cke Dr hte Spielzeug und andere Fremdk rper die erfasst und weggeschleudert werden k nnen berpr fen Sie das Gel nd...

Page 7: ...uer des Windger usches nach dem Ausschalten des Elektromotors sie kann mit einer Stoppuhr gemessen werden Die Funktion des Sicherheitsschaltb gels darf in keinem Fall au er Kraft gesetzt werden Auf di...

Page 8: ...eiten sind immer Schutzhandschuhe zu tragen Beim Umgang mit Betriebsstoffen wie z B Schmierstoffen ist eine geeignete Schutzausr stung z B geeignete Schutzhandschuhe zu tragen Es sind die Datenbl tter...

Page 9: ...r Schaltb gel losgelassen wird m ssen Motor und Messerbalken innerhalb von drei Sekunden zum Stillstand kommen Der B gel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild Beschreibung der B...

Page 10: ...igung nicht eingesetzt werden Es droht der Verlust der Standfestigkeit Handhabung des Kabels beim M hen Das Kabel derart bereit legen dass die Maschine es laufend ber die schon bearbeitete Rasenfl che...

Page 11: ...e elektrische Anlage k nnte besch digt werden Aufbewahrung Das Ger t immer in sauberem Zustand in einem geschlossenen trockenen Raum und f r Kinder nicht erreichbar abstellen Lassen Sie den Motor abk...

Page 12: ...hnitth he einstellen I Maschine beim Starten an kippen Zu viele Grasabf lle im Geh use Schneidraum von Gras reinigen Spalt zwischen L fter und Geh use sauber halten vorher Netzstecker abziehen Von ein...

Page 13: ...nage cher amateur de jardinage Vous prendrez conscience de l importance de vos outils de jardinage lorsqu la fiert d une pelouse bien entretenue viendra s ajouter le plaisir du jardinage Votre nouvell...

Page 14: ...oteur la lame est en marche l espace de s curit donn par la longueur du bras de conduite doit tre respect Veillez ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter AVERTISSEMENT Les objets projet s...

Page 15: ...avant et pendant la tonte et retirez les le cas ch ant Ne passez jamais avec la barre de coupe en marche sur des c bles lectriques Danger choc lectrique Si un c ble lectrique est endommag arr ter l ap...

Page 16: ...d jection 3 Ces dispositifs de protection prot gent des blessures li es des projections d objets La tondeuse ne doit pas tre utilis e avec un carter endommag ou sans sac de r cup ration de l herbe fi...

Page 17: ...installation lectrique risquerait d tre endommag e Pour des raisons li es la prestation de garantie et la s curit seules des pi ces originales doivent tre utilis es Des pi ces de rechange non quivale...

Page 18: ...n des composants apr s avoir t rel ch Si ce n est pas le cas une inspection imm diate doit tre r alis e par un atelier sp cialis autoris Risque de blessures Si la course d inertie de la lame est plus...

Page 19: ...eiller loigner le c ble de l outil de coupe et ne pas former de nervure Contr ler avant chaque tonte la pr sence de dommages sur le connecteur et ne l utiliser que dans un tat parfait Contr le de la s...

Page 20: ...ort desserrer les quatre crous oreilles jusqu ce qu il soit possible de replier la barre de guidage en forme de Z sur le moteur sans r sistance A1 Les r ajustements dent s en plastique situ s l extr m...

Page 21: ...iser et quilibrer par un atelier autoris Q La hauteur de coupe est trop basse R glez une hauteur de coupe plus importante I Tonte trop rapide Adapter la vitesse de tonte Chevauchement des passages de...

Page 22: ...in a trim lawn is coupled with a love of gardening gardeners really appreciate good gardening equipment You have made an excellent choice in purchasing your new lawn mower It combines the power of a m...

Page 23: ...in particular remove all stones sticks wires toys and other objects from the lawn Never use the equipment with the protective devices damaged or missing Missing or damaged safety and protective devic...

Page 24: ...lar obstacles can injure the operator or interfere with the mowing operation Before mowing identify potential obstacles such as low hanging branches and trim back or remove those obstacles In order to...

Page 25: ...far as absolutely necessary For as long as the equipment has not been lowered to the ground again both your hands must be on the top part of the bar Do not start the engine when persons or animals ar...

Page 26: ...e toothed plastic adapters backwards until they click into the toothed recess on the mower housing B1 In this way three different handle heights can be set Tighten the two wing nuts on both sides by h...

Page 27: ...able from the bottom into the cable relief and loop it around the fastening post Hold the cable by both ends and pull it firmly into the cable relief Starting the motor Illustration A2 Only start the...

Page 28: ...o vibrate unusually heavily or to make unusual noises please have it checked immediately by an authorised workshop Time restrictions In Germany the set hours for operating lawnmowers are regulated in...

Page 29: ...owing repairs or maintenance work to insulating components e g blade screws An improperly sharpened or unbalanced blade can cause severe vibrations and damage the lawnmower The cutting edges of the bl...

Page 30: ...level Guaranteed sound power level measured according to 2000 14 EC Lwa 96 dB A Sound pressure level Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 60335 2 77 Measurin...

Page 31: ...trots op een verzorgd gazon ook nog het plezier aan het werk in de tuin komt dan weet men pas wat men aan zijn tuingereedschappen heeft Met uw nieuwe grasmaaier heeft u een goede keuze getroffen Hij...

Page 32: ...Bij lopende motor messen de door de lengte van de stuurboom geboden veiligheidsafstand aanhouden Er op letten dat handen en voeten niet onder de behuizing komen WAARSCHUWING Omhoog geslingerde voorwe...

Page 33: ...het apparaat uitzetten en de kabel van het voedingsnet loskoppelen Wanneer u voor het onderhoud van uw gazon ook een maairobot gebruikt moeten de volgende veiligheidsinstructies met betrekking tot we...

Page 34: ...izing Deze beveiligingsvoorziening beschermt tegen letsel door contact met de roterende mesbalk Het apparaat mag niet met beschadigde behuizing worden gebruikt Erop letten dat handen en voeten niet on...

Page 35: ...chadigd kunnen worden Om garantie en veiligheidsredenen mogen er alleen originele onderdelen worden gebruikt Niet gelijkwaardige onderdelen kunnen de machine beschadigen en uw veiligheid in gevaar bre...

Page 36: ...het geval is dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde vakwerkplaats gecontroleerd worden Verwondingsgevaar Als de nalooptijd van het apparaat groter is het apparaat niet meer gebruiken en na...

Page 37: ...leen gebruiken in foutloze toestand Controle van de bedrijfsveiligheid De grasmaaier is uitgerust met een motorstop inrichting V r elk maaien controleren of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorst...

Page 38: ...ven de motor in elkaar kan worden geklapt A1 De getande kunststof adapters aan het onderste uiteinde van de duwboom moeten losspringen uit de uitsparing aan de behuizing De kabel hierbij niet knikken...

Page 39: ...ten controleren Snit onzuiver gazon wordt geel Messenbalk bot Door een geautoriseerde vakwerkplaats laten bijslijpen en uitbalanceren Q Maaihoogte te gering Grotere maaihoogte instellen I Maaien met t...

Page 40: ...idioma 1 INTRODUCCI N Estimados amigos de la jardiner a Cuando a la diversi n por la jardiner a se le suma el orgullo de tener un jard n bien cuidado s lo entonces podr apreciar sus utensilios de jard...

Page 41: ...os pies por debajo de la carcasa AVISO Precauci n con las cuchillas afiladas El contacto con las cuchillas rotativas puede causar graves lesiones en las manos y en los pies Con el motor la cuchilla en...

Page 42: ...plea el aparato y retire todas las piedras palos alambres juguetes y otros cuerpos extra os que podr an ser absorbidos y lanzados Tanto antes de iniciar como durante la tarea de cortar el c sped deber...

Page 43: ...uchilla y se escucha un ruido de viento El tiempo de inercia corresponde a la duraci n del sonido del viento tras apagar el motor el ctrico se puede medir con un cron metro No est permitido poner fuer...

Page 44: ...les como lubricantes deber usar un equipo de protecci n adecuado p ej guantes de protecci n adecuados Respete las fichas de datos de los respectivos combustibles Las tareas de mantenimiento y limpieza...

Page 45: ...un periodo de tres segundos Tras soltarlo el arco debe volver a la posici n mostrada en la imagen Descripci n de los componentes En caso contrario la m quina deber ser revisada inmediatamente por un...

Page 46: ...no muestre se ales de da os o desgaste y emplearla s lo si muestra un buen estado Verificaci n de la seguridad de funcionamiento El cortac sped est equipado con un dispositivo de parada del motor Ante...

Page 47: ...n 3 40 mm o superior I En las dos posiciones de corte inferiores el larguero no se puede abatir completamente Para guardar el aparato sin necesidad de tanto espacio o para su transporte aflojar las tu...

Page 48: ...uchilla no tiene filo Deje reafilar y equilibrar por un taller del ramo autorizado Q El alto del corte es demasiado bajo Ajuste una mayor altura de corte I El cortac sped se empuja demasiado r pido Ad...

Page 49: ...voro di giardinaggio ben fatto si gioisce di aver ottenuto un prato ben curato allora si capisce quali attrezzi di giardinaggio sono stati usati Con il vostro nuovo tagliaerba avete fatto la scelta gi...

Page 50: ...ngano sotto l alloggiamento AVVERTENZA Attenzione contro coltelli taglienti Il contatto con la barra rotante del coltello pu causare gravissime lesioni alle mani e ai piedi Rispettare la necessaria di...

Page 51: ...acustica Prima e durante la rasatura controllare a fondo il terreno su cui installato l apparecchio si raccomanda di rimuovere tutte le pietre i bastoni i fili i giocattoli e altri corpi estranei che...

Page 52: ...avvio del motore a combustione la lama ruota e si percepisce il rumore del vento Il tempo di funzionamento per inerzia corrisponde alla durata del rumore del vento dopo lo spegnimento del motore a com...

Page 53: ...ere eseguiti solo a motore spento e dopo aver rimosso il cappuccio della candela Durante la manutenzione della lama fare attenzione che anche se la sorgente dell alimentazione spenta le lame possono e...

Page 54: ...in esercizio occorre accertarsi che la staffa di sicurezza arresto motore funzioni perfettamente Una volta rilasciata la staffa di comando il motore e la barra di taglio devono fermarsi entro tre seco...

Page 55: ...e il 26 inclinazione 15 Vi il rischio di perdere la stabilit Manovrabilit del cavo durante il taglio dell erba Disporre il cavo in modo che la macchina lo possa tirare continuamente senza problemi sul...

Page 56: ...mare la macchina in un luogo chiuso Ribaltamento del longherone di guida illustrazione A1 AVVISO Prima di sollevare la stegola necessario regolare l altezza di taglio sulla posizione 3 40 mm o superio...

Page 57: ...ra la ventola e l alloggiamento tirare prima la spina di alimentazione Farlo controllare da un officina autorizzata Forti scossoni vibrazioni Far controllare dall officina autorizzata Il taglio non pu...

Page 58: ...TIFIZIERUNGSMETHODE METHODE DE CERTIFICATION CERTIFICATION METHOD CERTIFICATIMETHODE M TODO DE CERTIFICACI N METODO DI CERTIFICAZIONE Maschinenrichtlinie Directive relative aux machines Machinery Dire...

Page 59: ...t ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized...

Page 60: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com shop sabo online de facebook de SABO 11 2020...

Reviews: