background image

 

Check all screw connections for a tight fit. Tighten the screws if necessary. Attachment 
of the cutter bar must be checked in particular (refer here to the chapter "Cutter bar 
care"). 
The blade attachment screw must always be tightened by an authorised workshop 
since an insulation protection test always has to be carried out after repairs or 
maintenance work on insulation parts (e.g. blade screw) in accordance with the 
applicable standard DIN EN 60335.  
The lawn mower is equipped with a motor stop device. 
Before using the equipment for the first time, make sure that the motor stop safety 
control bar is working perfectly. When the control bar is released, the motor and cutter 
bar must come to a standstill within three seconds.  
After release, the bar must always return to the position shown in the "component 
description" diagram. 
If this is not the case, it must be checked immediately by an authorised workshop. 

Risk of injury!

 

If the blade run-on time is longer, stop using the equipment and take it to an authorised 
workshop. 

Measuring run-on time

 

After the electric motor has been started, the blade rotates and a wind-like noise can be 
heard. 
The run-on time corresponds to the duration of the wind-like noise after the electric 
motor has been switched off, it can be measured using a stopwatch. 

 

Machine safety and protective devices must not be manipulated or disabled! 

 

Make sure that all protective devices have been attached properly and are not 
damaged. 

 

 

10

 

STARTING THE MACHINE 

 

     

      

  

 

      

 

Safety instruction!

 

See table for explanation of symbols page 2 

 

 

IMPORTANT 
If the unit is to be operated via a generator, an authorised specialist workshop 
should first be consulted with regard to a suitable generator. 

Attaching the connecting cable (Illustration  C2 )

 

 

NOTE 
In order to guarantee the proper and safe operation of the garden equipment, a 
connection cable of the minimum quality H05 RN-F (alternatively H05 VV-F) in 
accordance with DIN/VDE 0282/4 with a cross-section of 3 x 1.5 mm² and a 
connection plug made of or covered with rubber in accordance with DIN/VDE 
0620-2-1 are required. Connection must be to a CEE 7/4 socket 230 V AC, slow-
blow 16 A fuse. 
When a childproof cable is used, care must be taken that the fuse works perfectly 
(smoothly) as otherwise the device connection plug could become damaged. 

  Plug the cable into the switch/plug combination on the upper handle.  

  Only then should the connecting cable be connected to the mains. 

  When removing the cable always disconnect the cable plug from the mains first. 

 

Attaching the connecting cable to the strain relief fitting  

(Illustration  D2 ) 

 

ATTENTION 
The unit may not be used without the cable relief in order to prevent damages to 
the switch/plug combination and to the cable. The cable must be hung in the 
cable relief on the unit to ensure that it is fixed safely. This prevents the cable 
socket from being pulled off the unit. Moreover, the cable aligns itself 
automatically on the other side when cornering. 

  Form a semi-circular loop in the cable, keep a distance of approx. 80 cm from the 

connection cable coupling. 

  Insert the cable from the bottom into the cable relief and loop it around the 

fastening post. 

  Hold the cable by both ends and pull it firmly into the cable relief. 

Starting the motor (Illustration  A2 ) 

 

Only start the engine when you are standing behind the mower.  
Always place the mower on a level area which is not covered with high grass (if the 
grass is too high it will block the cutter bar start-up and make starting the mower more 
difficult). When the engine is started, the machine must not be tilted on end, if 
necessary it must be tilted by pressing the guide bar down so that the cutting tool is 
pointing in the direction away from the user, but only as far as absolutely necessary. As 

long as the mower has not been lowered to the ground again, both your hands must be 
on the top part of the bar. 

  To switch on the motor, first press and hold the red button. 

  With the other hand, pull the safety grip on the upper handlebar section. The grip 

must be held in this position during operation. 

  The red button can then be released. 

 

IMPORTANT

 

If the motor does not start 5 seconds after the unit is started, then 
1.  Let go of the switch holder 
2.  Pull the plug! 
3.  Check the power cable 
4.  Check the power supply at the building (fuse) 
5.  Check the unit for blockages in the mowing chamber 
6  Get it checked by an authorised specialist workshop. 

 

 

11

 

SWITCHING OFF THE MOTOR (ILLUSTRATION  F ) 

To switch off the motor, release the safety grip. The motor will be switched off and the 
automatic blade brake stops the blade within 3 seconds. 

 

 

12

 

EMERGENCY STOPPING 

 

Release the safety grip. 

  The blade will stop. 

  The motor will stop. 

 

ATTENTION 
Before every mowing job, make sure that the motor stop safety control bar is 
working perfectly. 

 

When the safety control bar is released, the cutter must come to a standstill 
within 3 seconds.  

If this is not the case, please consult your nearest authorised workshop. 

 

 

 

13

 

GRASS COLLECTOR 

 

     

     

 

Safety instruction!

 

See table for explanation of symbols page 2 

 

Operation with grass collector 

 

WARNING 
When operating the equipment with a collecting bag, the bag must be completely 
assembled and in technically perfect condition. 

While mowing, ensure that the collector is emptied in good time. The turbo signal on the 
collector will indicate when the collector should be emptied. 

 

IMPORTANT 
Make sure that the chute (1)  S1  is not bent when handling the collector. 

 

Turbo signal (shows when the grass collector is full)  

(Illustration  J  +  K ) 

 

There is an indicator on the top of the collector that shows whether the collector is 
empty or full: 

  The collector indicator inflates if the collector is empty and during the mowing  

J

 . 

  If the collector is full, the indicator collapses; once this happens, stop mowing 

immediately and empty the collector  

K

 . 

 

 

 

 

IMPORTANT 
If the fabric of the grass collector is very dirty the turbo indicator will not inflate 

 

in this case, clean the fabric immediately. The grass collector will only collect 
grass perfectly if it is permeable to air. 
IMPORTANT 
Do not clean the grass collector with hot water! 

Emptying the grass collector (Illustration  L )

 

  Switch off engine. 

  Lift ejection flap. 

  Unhinge the full grass collector from the mower at the carrying strap 

 the ejection 

flap closes automatically. 

  Empty the collector thoroughly whilst holding it by the carrying strap and on the 

bottom. 

 

 

 

Summary of Contents for SAU15256

Page 1: ...EL SPIRIT Rasenm her BETRIEBSANLEITUNG Tondeuse gazon MODE D EMPLOI Lawn mower OPERATOR S MANUAL Grasmaaier GEBRUIKSANWIJZING Cortac sped MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba MANUALE DELL OPERATORE SAU1525...

Page 2: ...A1 E1 B1 Q1 R1 S1 I C2 D2 A2 F J...

Page 3: ...K L M O N Q S...

Page 4: ...n der Gartenarbeit kommt dann wei man erst was man an seinen Gartenger ten hat Mit Ihrem neuen Rasenm her haben Sie eine gute Wahl getroffen Er vereint die Leistungsst rke einer gro en Traditionsmarke...

Page 5: ...ht unter das Geh use kommen WARNUNG Achtung vor scharfen Messern Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand und Fu verletzungen f hren Bei laufendem Motor Messer den durch die...

Page 6: ...t ndig das Gel nde auf dem das Ger t eingesetzt wird und entfernen Sie alle Steine St cke Dr hte Spielzeug und andere Fremdk rper die erfasst und weggeschleudert werden k nnen berpr fen Sie das Gel nd...

Page 7: ...uer des Windger usches nach dem Ausschalten des Elektromotors sie kann mit einer Stoppuhr gemessen werden Die Funktion des Sicherheitsschaltb gels darf in keinem Fall au er Kraft gesetzt werden Auf di...

Page 8: ...eiten sind immer Schutzhandschuhe zu tragen Beim Umgang mit Betriebsstoffen wie z B Schmierstoffen ist eine geeignete Schutzausr stung z B geeignete Schutzhandschuhe zu tragen Es sind die Datenbl tter...

Page 9: ...r Schaltb gel losgelassen wird m ssen Motor und Messerbalken innerhalb von drei Sekunden zum Stillstand kommen Der B gel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild Beschreibung der B...

Page 10: ...igung nicht eingesetzt werden Es droht der Verlust der Standfestigkeit Handhabung des Kabels beim M hen Das Kabel derart bereit legen dass die Maschine es laufend ber die schon bearbeitete Rasenfl che...

Page 11: ...e elektrische Anlage k nnte besch digt werden Aufbewahrung Das Ger t immer in sauberem Zustand in einem geschlossenen trockenen Raum und f r Kinder nicht erreichbar abstellen Lassen Sie den Motor abk...

Page 12: ...hnitth he einstellen I Maschine beim Starten an kippen Zu viele Grasabf lle im Geh use Schneidraum von Gras reinigen Spalt zwischen L fter und Geh use sauber halten vorher Netzstecker abziehen Von ein...

Page 13: ...nage cher amateur de jardinage Vous prendrez conscience de l importance de vos outils de jardinage lorsqu la fiert d une pelouse bien entretenue viendra s ajouter le plaisir du jardinage Votre nouvell...

Page 14: ...oteur la lame est en marche l espace de s curit donn par la longueur du bras de conduite doit tre respect Veillez ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter AVERTISSEMENT Les objets projet s...

Page 15: ...avant et pendant la tonte et retirez les le cas ch ant Ne passez jamais avec la barre de coupe en marche sur des c bles lectriques Danger choc lectrique Si un c ble lectrique est endommag arr ter l ap...

Page 16: ...d jection 3 Ces dispositifs de protection prot gent des blessures li es des projections d objets La tondeuse ne doit pas tre utilis e avec un carter endommag ou sans sac de r cup ration de l herbe fi...

Page 17: ...installation lectrique risquerait d tre endommag e Pour des raisons li es la prestation de garantie et la s curit seules des pi ces originales doivent tre utilis es Des pi ces de rechange non quivale...

Page 18: ...n des composants apr s avoir t rel ch Si ce n est pas le cas une inspection imm diate doit tre r alis e par un atelier sp cialis autoris Risque de blessures Si la course d inertie de la lame est plus...

Page 19: ...eiller loigner le c ble de l outil de coupe et ne pas former de nervure Contr ler avant chaque tonte la pr sence de dommages sur le connecteur et ne l utiliser que dans un tat parfait Contr le de la s...

Page 20: ...ort desserrer les quatre crous oreilles jusqu ce qu il soit possible de replier la barre de guidage en forme de Z sur le moteur sans r sistance A1 Les r ajustements dent s en plastique situ s l extr m...

Page 21: ...iser et quilibrer par un atelier autoris Q La hauteur de coupe est trop basse R glez une hauteur de coupe plus importante I Tonte trop rapide Adapter la vitesse de tonte Chevauchement des passages de...

Page 22: ...in a trim lawn is coupled with a love of gardening gardeners really appreciate good gardening equipment You have made an excellent choice in purchasing your new lawn mower It combines the power of a m...

Page 23: ...in particular remove all stones sticks wires toys and other objects from the lawn Never use the equipment with the protective devices damaged or missing Missing or damaged safety and protective devic...

Page 24: ...lar obstacles can injure the operator or interfere with the mowing operation Before mowing identify potential obstacles such as low hanging branches and trim back or remove those obstacles In order to...

Page 25: ...far as absolutely necessary For as long as the equipment has not been lowered to the ground again both your hands must be on the top part of the bar Do not start the engine when persons or animals ar...

Page 26: ...e toothed plastic adapters backwards until they click into the toothed recess on the mower housing B1 In this way three different handle heights can be set Tighten the two wing nuts on both sides by h...

Page 27: ...able from the bottom into the cable relief and loop it around the fastening post Hold the cable by both ends and pull it firmly into the cable relief Starting the motor Illustration A2 Only start the...

Page 28: ...o vibrate unusually heavily or to make unusual noises please have it checked immediately by an authorised workshop Time restrictions In Germany the set hours for operating lawnmowers are regulated in...

Page 29: ...owing repairs or maintenance work to insulating components e g blade screws An improperly sharpened or unbalanced blade can cause severe vibrations and damage the lawnmower The cutting edges of the bl...

Page 30: ...level Guaranteed sound power level measured according to 2000 14 EC Lwa 96 dB A Sound pressure level Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 60335 2 77 Measurin...

Page 31: ...trots op een verzorgd gazon ook nog het plezier aan het werk in de tuin komt dan weet men pas wat men aan zijn tuingereedschappen heeft Met uw nieuwe grasmaaier heeft u een goede keuze getroffen Hij...

Page 32: ...Bij lopende motor messen de door de lengte van de stuurboom geboden veiligheidsafstand aanhouden Er op letten dat handen en voeten niet onder de behuizing komen WAARSCHUWING Omhoog geslingerde voorwe...

Page 33: ...het apparaat uitzetten en de kabel van het voedingsnet loskoppelen Wanneer u voor het onderhoud van uw gazon ook een maairobot gebruikt moeten de volgende veiligheidsinstructies met betrekking tot we...

Page 34: ...izing Deze beveiligingsvoorziening beschermt tegen letsel door contact met de roterende mesbalk Het apparaat mag niet met beschadigde behuizing worden gebruikt Erop letten dat handen en voeten niet on...

Page 35: ...chadigd kunnen worden Om garantie en veiligheidsredenen mogen er alleen originele onderdelen worden gebruikt Niet gelijkwaardige onderdelen kunnen de machine beschadigen en uw veiligheid in gevaar bre...

Page 36: ...het geval is dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde vakwerkplaats gecontroleerd worden Verwondingsgevaar Als de nalooptijd van het apparaat groter is het apparaat niet meer gebruiken en na...

Page 37: ...leen gebruiken in foutloze toestand Controle van de bedrijfsveiligheid De grasmaaier is uitgerust met een motorstop inrichting V r elk maaien controleren of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorst...

Page 38: ...ven de motor in elkaar kan worden geklapt A1 De getande kunststof adapters aan het onderste uiteinde van de duwboom moeten losspringen uit de uitsparing aan de behuizing De kabel hierbij niet knikken...

Page 39: ...ten controleren Snit onzuiver gazon wordt geel Messenbalk bot Door een geautoriseerde vakwerkplaats laten bijslijpen en uitbalanceren Q Maaihoogte te gering Grotere maaihoogte instellen I Maaien met t...

Page 40: ...idioma 1 INTRODUCCI N Estimados amigos de la jardiner a Cuando a la diversi n por la jardiner a se le suma el orgullo de tener un jard n bien cuidado s lo entonces podr apreciar sus utensilios de jard...

Page 41: ...os pies por debajo de la carcasa AVISO Precauci n con las cuchillas afiladas El contacto con las cuchillas rotativas puede causar graves lesiones en las manos y en los pies Con el motor la cuchilla en...

Page 42: ...plea el aparato y retire todas las piedras palos alambres juguetes y otros cuerpos extra os que podr an ser absorbidos y lanzados Tanto antes de iniciar como durante la tarea de cortar el c sped deber...

Page 43: ...uchilla y se escucha un ruido de viento El tiempo de inercia corresponde a la duraci n del sonido del viento tras apagar el motor el ctrico se puede medir con un cron metro No est permitido poner fuer...

Page 44: ...les como lubricantes deber usar un equipo de protecci n adecuado p ej guantes de protecci n adecuados Respete las fichas de datos de los respectivos combustibles Las tareas de mantenimiento y limpieza...

Page 45: ...un periodo de tres segundos Tras soltarlo el arco debe volver a la posici n mostrada en la imagen Descripci n de los componentes En caso contrario la m quina deber ser revisada inmediatamente por un...

Page 46: ...no muestre se ales de da os o desgaste y emplearla s lo si muestra un buen estado Verificaci n de la seguridad de funcionamiento El cortac sped est equipado con un dispositivo de parada del motor Ante...

Page 47: ...n 3 40 mm o superior I En las dos posiciones de corte inferiores el larguero no se puede abatir completamente Para guardar el aparato sin necesidad de tanto espacio o para su transporte aflojar las tu...

Page 48: ...uchilla no tiene filo Deje reafilar y equilibrar por un taller del ramo autorizado Q El alto del corte es demasiado bajo Ajuste una mayor altura de corte I El cortac sped se empuja demasiado r pido Ad...

Page 49: ...voro di giardinaggio ben fatto si gioisce di aver ottenuto un prato ben curato allora si capisce quali attrezzi di giardinaggio sono stati usati Con il vostro nuovo tagliaerba avete fatto la scelta gi...

Page 50: ...ngano sotto l alloggiamento AVVERTENZA Attenzione contro coltelli taglienti Il contatto con la barra rotante del coltello pu causare gravissime lesioni alle mani e ai piedi Rispettare la necessaria di...

Page 51: ...acustica Prima e durante la rasatura controllare a fondo il terreno su cui installato l apparecchio si raccomanda di rimuovere tutte le pietre i bastoni i fili i giocattoli e altri corpi estranei che...

Page 52: ...avvio del motore a combustione la lama ruota e si percepisce il rumore del vento Il tempo di funzionamento per inerzia corrisponde alla durata del rumore del vento dopo lo spegnimento del motore a com...

Page 53: ...ere eseguiti solo a motore spento e dopo aver rimosso il cappuccio della candela Durante la manutenzione della lama fare attenzione che anche se la sorgente dell alimentazione spenta le lame possono e...

Page 54: ...in esercizio occorre accertarsi che la staffa di sicurezza arresto motore funzioni perfettamente Una volta rilasciata la staffa di comando il motore e la barra di taglio devono fermarsi entro tre seco...

Page 55: ...e il 26 inclinazione 15 Vi il rischio di perdere la stabilit Manovrabilit del cavo durante il taglio dell erba Disporre il cavo in modo che la macchina lo possa tirare continuamente senza problemi sul...

Page 56: ...mare la macchina in un luogo chiuso Ribaltamento del longherone di guida illustrazione A1 AVVISO Prima di sollevare la stegola necessario regolare l altezza di taglio sulla posizione 3 40 mm o superio...

Page 57: ...ra la ventola e l alloggiamento tirare prima la spina di alimentazione Farlo controllare da un officina autorizzata Forti scossoni vibrazioni Far controllare dall officina autorizzata Il taglio non pu...

Page 58: ...TIFIZIERUNGSMETHODE METHODE DE CERTIFICATION CERTIFICATION METHOD CERTIFICATIMETHODE M TODO DE CERTIFICACI N METODO DI CERTIFICAZIONE Maschinenrichtlinie Directive relative aux machines Machinery Dire...

Page 59: ...t ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized...

Page 60: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com shop sabo online de facebook de SABO 11 2020...

Reviews: