background image

 

 

14

 

MÄHBETRIEB 

 

   

    

   

 

 

      

     

 

Sicherheitshinweis!

 

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 

 

Mähen an Hanglagen 

 

ACHTUNG 
Der Mäher kann an Böschungen und Hängen mit einer Steigung von bis zu 58% 
(30° Neigung) eingesetzt werden. 
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen aber dringend, dieses theoretische 
Leistungspotential nicht auszuschöpfen. Achten Sie immer auf einen sicheren 
Stand. Grundsätzlich sollten handgeführte Rasenmäher bei Steigungen von mehr 
als 26% (15° Neigung) nicht eingesetzt werden. Es droht der Verlust der 
Standfestigkeit. 

Handhabung des Kabels beim Mähen 

Das Kabel derart bereit legen, dass die Maschine es laufend über die schon bearbeitete 
Rasenfläche locker nachziehen kann. Beim Wenden des Gerätes legt die 
Zugentlastung das Kabel automatisch auf die andere Holmseite um. 
Darauf achten, dass das Kabel vom Schneidwerkzeug ferngehalten wird und keine 
Schlingen bildet. 
Die Netzanschlussleitung vor jedem Mähen auf Anzeichen von Beschädigungen 
untersuchen und nur in einwandfreiem Zustand benutzen. 

Prüfung der Betriebssicherheit 

 

Der Rasenmäher ist mit einer Motorstopp-Vorrichtung ausgestattet. 
Vor jedem Mähen prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei 
funktioniert. Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, müssen Motor und Messerbalken 
innerhalb von drei Sekunden zum Stillstand kommen.  

Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild „Beschreibung 
der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen.

 

Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte 
Fachwerkstatt erforderlich. 

Verletzungsgefahr!

 

Ist die Nachlaufzeit des Messers größer, das Gerät nicht mehr verwenden und zu einer 
autorisierten Fachwerkstatt bringen. 

Messen der Nachlaufzeit

 

Nach dem Starten des Elektromotors dreht sich das Messer und ein Windgeräusch ist 
hörbar. 
Die Nachlaufzeit entspricht der Dauer des Windgeräusches nach dem Ausschalten des 
Elektromotors, sie kann mit einer Stoppuhr gemessen werden. 
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder 
deaktiviert werden! 
Darauf achten, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht 
beschädigt sind! 
Das Holmoberteil (Isolation) auf Beschädigungen prüfen. Sollte der Überzugsschlauch 
beschädigt sein, unbedingt die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen, da sonst 
Verletzungen (elektrischer Stromschlag) durch Berührung mit spannungsführenden 
Teilen auftreten können. 
Zur Vermeidung einer Gefährdung vor jedem Mähen den Zustand und festen Sitz des 
Messers prüfen. Die Messerbefestigungsschraube muss immer von einer autorisierten 
Fachwerkstatt angezogen werden, da nach Reparatur- oder Wartungsarbeiten an 
Isolationsteilen (z.B. Messerschraube) gemäß bestehender Norm DIN EN 60335 eine 
Isolationsschutzprüfung durchgeführt werden muss. Ein abgenutztes oder beschädigtes 

Messer muss unbedingt ersetzt werden. (siehe hierzu Kapitel „Wartung des 
Messerbalkens“)

 

Alle 10 Betriebsstunden Lüfter, Messerkupplung und Lüftergehäuse auf Verschleiß und 
Sitz prüfen. Außerdem Schrauben und Muttern des Gerätes auf festen Sitz prüfen und 
gegebenenfalls nachziehen! 
Bei Blockierung des Mähwerks, z.B. durch Auffahren auf ein Hindernis, durch eine 
autorisierte Fachwerkstatt prüfen lassen, ob Teile des Mähers beschädigt oder verformt 
sind. Auch die möglicherweise notwendigen Reparaturen immer von einer autorisierten 
Fachwerkstatt ausführen lassen. 
Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche 
Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte 
Fachwerkstatt erforderlich. 

Zeitliche Einschränkungen 

 

In Deut

schland ist der zeitliche Betrieb von Rasenmähern in der „32. Verordnung zur 

Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (32. BImSch-

V)“ geregelt. 

 

Darüber hinaus sind regionale Einschränkungen möglich (z.B. zum Schutze der 
Mittagsruhe), über die Ihnen die zuständige kommunale Behörde Auskunft geben kann. 

Tipps zur Rasenpflege (Abbildung  M ) 

 

WARNUNG 
Entfernen Sie vor jedem Schnitt alle Fremdkörper (Steine, Holz, Äste usw.) vom 
Rasen; achten Sie aber trotzdem auch während des Mähens noch auf 
herumliegende Gegenstände.  

Eine Einweisung zum Thema Rasenpflege erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem Händler. 
Informationen und Hinweise zum Mähen finden Sie auch auf der Homepage des 
Herstellers. 

 

 

15

 

WARTUNGSINTERVALLE 

 

WICHTIG 
Vermeiden Sie Schäden! Unter extremen bzw. außergewöhnlichen Bedingungen 
sind ggf. kürzere Wartungszeiträume als unten angegeben erforderlich. Falls Sie 
Mängel feststellen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Fachwerkstatt. 

 

Routinewartungen an der Maschine entsprechend den nachfolgenden 
Wartungsintervallen durchführen.  
Die folgenden Wartungsintervalle müssen zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung 
aufgeführten Wartungsarbeiten durchgeführt werden. 

 

Vor der ersten Inbetriebnahme 

 

Alle Verschraubungen auf festen Sitz prüfen. 

 

Die Messerschraube prüfen und gegebenenfalls von einer autorisierten 
Fachwerkstatt festziehen lassen. 

 

Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei funktioniert. 

 

Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht 
beschädigt sind. 

 

Vor jedem Betrieb 

 

Rasenfläche überprüfen und alle Fremdkörper  entfernen. 

 

Bereich des Begrenzungskabels prüfen (falls auch ein automatischer Mäher zur 
Rasenpflege eingesetzt wird). 

 

Zustand und festen Sitz des Messers prüfen, die Messerschraube gegebenenfalls 
von einer autorisierten Fachwerkstatt festziehen lassen. 

 

Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei funktioniert. 

 

Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht 
beschädigt sind. 

 

Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit prüfen. 

 

Das Holmoberteil (Isolation) auf Beschädigungen prüfen. 

 

Die Anschlussleitung auf Beschädigungen und Alterung überprüfen. 

 

Alle 10 Betriebsstunden 

 

Alle Verschraubungen auf festen Sitz prüfen. 

 

Lüfter, Messerkupplung und Lüftergehäuse auf Verschleiß und Sitz prüfen. 

 

Nach jedem Betrieb 

 

Den Mäher reinigen. 

 

Das Messer auf Schäden und Verschleiß überprüfen. 

 

Alle 15-20 Betriebsstunden oder jährlich 

 

Die Lager der Räder fetten. 

 

 

16

 

PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS 

 

Regelmäßige Pflege ist die beste Garantie für eine lange Lebensdauer und 
störungsfreien Betrieb! Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu 
sicherheitsrelevanten Mängeln! 

 

Verwenden Sie nur Originalersatzteile, denn nur diese bürgen für Sicherheit und 
Qualität! 

 

      

      

 

 

      

      

 

Sicherheitshinweis!

 

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 

 

Summary of Contents for 43-EL COMPACT

Page 1: ...OMPACT Rasenm her BETRIEBSANLEITUNG Tondeuse gazon LIVRET D ENTRETIEN Lawn mower OPERATOR S MANUAL Grasmaaier BEDIENINGSHANDLEIDING Cortac sped MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba MANUALE DELL OPERATORE SA...

Page 2: ...A1 E1 B1 R1 S1 I C2 D2 A2 F J K...

Page 3: ...L M O N Q S...

Page 4: ......

Page 5: ...iginele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanleitu ng Livret d entret ien Operator s ma nual Bedieningshand leiding Manual del o perador M...

Page 6: ......

Page 7: ...bildung F 7 12 Anhalten im Notfall 7 13 Grasfangeinrichtung 7 Betrieb mit Grasfangsack 7 TurboSignal F ll Anzeige des Grasfangsacks Abbildung J K 7 Entleeren des Grasfangsacks Abbildung L 7 Betrieb oh...

Page 8: ...R PIKTOGRAMME Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Sicherheitsabstand halten Dritte aus dem Gefah...

Page 9: ...orgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandhaltungsbedingungen Beim Einsatz in ffentlichen Anlagen Parks Sportst tten an Stra en und in land und forstwirtschaftlichen Betrieben ist besondere Vorsich...

Page 10: ...chlag besteht Keine Kopfh rer zum Radio oder Musikh ren tragen Sicherheit bei der Wartung und beim Betrieb der Maschine erfordert uneingeschr nkte Aufmerksamkeit M hen Sie nur bei Tageslicht oder bei...

Page 11: ...zu vibrieren oder ungew hnliche Ger usche zu machen ist eine sofortige berpr fung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich Hohe Vibrationen auf Ihre H nde k nnen zu Gesundheitssch den f hren...

Page 12: ...mit dem B gel voran in das Fangtuch einsetzen Die oberen N hte des Fangtuches am B gel ausrichten Die Halteprofile auf den Rahmen des Fangsackgestells aufdr cken R1 Die Auswurfklappe des M hers nach...

Page 13: ...dem Boden steht m ssen sich beide H nde auf dem Holm Oberteil befinden Zum Einschalten des Motors zuerst den roten Knopf dr cken und halten Mit der anderen Hand den Schaltb gel an das Holmoberteil zi...

Page 14: ...des M hwerks z B durch Auffahren auf ein Hindernis durch eine autorisierte Fachwerkstatt pr fen lassen ob Teile des M hers besch digt oder verformt sind Auch die m glicherweise notwendigen Reparature...

Page 15: ...en Fachwerkstatt angezogen werden Wenn die Messerschraube zu fest oder zu locker angezogen wird k nnen Messerkupplung und Messerbalken besch digt werden oder sich l sen was zu schweren Verletzungen f...

Page 16: ...CHNISCHE DATEN Motor Motor Wechselstrommotor Anschluss Spannung 230 V Leistung 1500 W Motor Drehzahl 3000 min 1 M her Geh use Aluminium Druckguss Schnittbreite 430 mm Schnitth hen Zentrale 22 30 35 42...

Page 17: ...de r cup ration de l herbe 7 Fonctionnement avec sac de r cup ration de l herbe 7 Signal turbo indicateur de niveau de remplissage du sac de r cup ration Illustration J K 7 Vidage de l herbe du sac d...

Page 18: ...ice lire et respecter le mode d emploi et les consignes de s curit Les pi ces ject es repr sentent un danger lorsque le moteur est en marche conserver les distances de s curit garder les personnes tra...

Page 19: ...es terrains parcs ou structures sportives publics ou sur des routes et exploitations agricoles et foresti res une prudence particuli re est de mise En particulier la tondeuse ne doit pas tre utilis e...

Page 20: ...Faire preuve de prudence l approche d angles morts d arbustes d arbres ou de tout autre objet limitant le champ de vision Tenez vous loign des trous foss s et talus L appareil peut basculer subitement...

Page 21: ...utilisation sont les niveaux maximum autoris s pour l utilisation de la machine L utilisation d un l ment de d coupe d s quilibr la vitesse excessive du mouvement ou l absence de maintenance ont un im...

Page 22: ...r le cadre du ch ssis du sac de r cup ration R1 Ouvrir le clapet d jection de la tondeuse vers le haut Soulever le sac de r cup ration sur l trier de suspension ins rer la glissi re 1 R1 situ e sur l...

Page 23: ...fonctionne pas 5 secondes apr s avoir t mis en route 1 rel cher l trier de commande 2 d brancher la fiche de secteur 3 v rifier la ligne de raccordement 4 v rifier l alimentation en courant la maison...

Page 24: ...s pour l entretien des pelouses Illustration M AVERTISSEMENT Avant de tondre retirez tous les corps trangers pierres bois branches etc de la pelouse faites toutefois attention ce que d autres objets n...

Page 25: ...d aff tage de 30 Votre atelier sp cialis peut contr ler cette valeur limite d usure pour vous AVERTISSEMENT Une lame dont la limite d usure marquage est d pass e peut se rompre et tre ject e ce qui ri...

Page 26: ...avant arri re 180 mm 180 mm Logement avant Roulement billes conique Logement arri re Roulement billes conique Niveau de puissance acoustique Niveau de puissance acoustique assur mesur selon 2000 14 CE...

Page 27: ...Switching off the Motor Illustration F 7 12 Emergency stopping 7 13 Grass collector 7 Operation with grass collector 7 Turbo signal shows when the grass collector is full Illustration J K 7 Emptying t...

Page 28: ...low the operator s manual and safety instructions Risk caused by thrown elements when the motor is running Observe the safety distance Keep all persons outside the danger area Keep supply flexible cor...

Page 29: ...re considered null and void Unauthorised modifications to this lawn mower exclude the manufacturer from liability for any damage resulting from these modifications 6 GENERAL SAFETY GUIDELINES FOR THE...

Page 30: ...powerful enough to mow on slopes with a gradient of up to 58 30 angle For safety reasons however we urgently recommend you do not exploit this theoretical performance potential Always make sure you ha...

Page 31: ...e machine for a short time when you wish to adjust the cutting height before you remove the grass collecting bag Maintenance and storage Insufficient equipment maintenance will lead to safety related...

Page 32: ...ts e g blade screw in accordance with the applicable standard DIN EN 60335 The lawn mower is equipped with a motor stop device Before using the equipment for the first time make sure that the motor st...

Page 33: ...ost Handling the cable during use Prepare the cable in such a way that the machine can pull it behind easily over the lawn area already mown When the mower is turned the cable relief automatically pla...

Page 34: ...thed plastic adaptations on the bottom bar end must snap out of the cut out on the housing Do not kink nor squeeze the cable in the process CAUTION When folding the bar for transport and storage purpo...

Page 35: ...igher cutting height I Mowing too fast Adjust mowing speed Insufficient overlapping of cuts when mowing Tall grass conditions may dictate that more overlapping of cuts is required Lawn becomes matted...

Page 36: ......

Page 37: ...ding F 7 12 Stoppen in geval van nood 7 13 Grasopvanginrichting 7 Gebruik met grasopvangzak 7 Turbosignaal vulstandsindicatie van de grasopvangzak Afbeelding J K 7 Leegmaken van de opvangzak Afbeeldin...

Page 38: ...sinstructies lezen en in acht nemen Gevaar door weggeslingerde delen bij lopende motor veiligheidsafstand aanhouden derden uit de gevarenzone houden Aansluitsnoer van de snijmessen verwijderd houden O...

Page 39: ...et name niet worden ingezet voor het snoeien van struikgewas heggen en struiken voor het snoeien van rankende klimplanten of van begroeiing op daken en balkons noch voor het afzuigen en of vrij blazen...

Page 40: ...de bij u passende rijsnelheid hebt bereikt Bijzonder voorzichtig zijn als onoverzichtelijke hoeken struiken bomen of andere hindernissen het zicht kunnen be nvloeden niet te dicht bij gaten sloten en...

Page 41: ...t De inzet van een snij element in onbalans overmatige bewegingssnelheid of gebrekkig onderhoud zijn van aanzienlijke invloed op geluidsemissie en trillingen Daarom is het noodzakelijk om voorzorgsmaa...

Page 42: ...akframe drukken R1 De uitwerpklep van de maaier naar boven openen De grasvangzak aan de draagbeugel optillen de schans 1 R1 aan de vangzakopening in de uitwerpopening zetten en de grasvangzak met zijn...

Page 43: ...deze positie worden vastgehouden De rode knop kan dan losgelaten worden BELANGRIJK Als de motor na 5 seconden na inschakelen van het apparaat niet aanloopt dan 1 Schakelbeugel weer loslaten 2 Netstek...

Page 44: ...okale autoriteit aan u kunnen worden gecommuniceerd Tips voor de verzorging van het gazon Afbeelding M WAARSCHUWING Verwijder v r elke maaibeurt alle vreemde voorwerpen stenen hout takken enz van het...

Page 45: ...sbalk ring bereikt is Opgelet Slijphoek van 30 in acht nemen Uw vakbedrijf kan deze waarde slijtagelimiet voor u controleren WAARSCHUWING Een mes waarbij de slijtagegrens markering werd overschreden k...

Page 46: ...r Conische kogellagers Geluidsvermogen Gegarandeerd geluidsvermogen gemeten conform 2000 14 CE Lwa 96 dB A Geluidsdrukniveau Emissie geluidsdrukniveau op de plaats van de operator gemeten volgens EN60...

Page 47: ...7 13 Dispositivo colector de hierba 7 Funcionamiento con la bolsa colectora de c sped 7 Turbose al para indicar cuando la bolsa est llena Ilustraci n J K 7 Vaciado de la bolsa colectora Ilustraci n L...

Page 48: ...dad antes de la puesta en servicio Peligro de piezas sueltas con el motor en marcha Respetar la distancia de seguridad Mantener alejados a terceros de la zona peligrosa Mantenga alejado de las cuchill...

Page 49: ...abricante no se responsabiliza de los da os ocasionados el riesgo corre a cargo del usuario exclusivamente El uso conforme al fin previsto incluye tambi n el cumplimiento de las condiciones de servici...

Page 50: ...pagar el aparato y esperar hasta que la cuchilla se detenga Desenchufar inmediatamente el enchufe No tocar la l nea de alimentaci n hasta que no est desconectada de la red el ctrica Si las l neas de a...

Page 51: ...s reparaciones a llevar a cabo tienen que dejarse hacer por un taller del ramo autorizado Si la m quina empieza a vibrar de forma extra a o a emitir sonidos inusuales ser necesaria una comprobaci n in...

Page 52: ...os de pl stico dentados de la carcasa se podr a generar un movimiento brusco e imprevisible del larguero Asimismo podr an producirse zonas de aplastamiento entre la parte inferior del larguero y la ca...

Page 53: ...e la herramienta de corte se muestre hacia el lado que no est en contacto con el usuario pero s lo a la distancia justa necesaria Antes de que el aparato se encuentre de nuevo en el suelo ambas manos...

Page 54: ...glos necesarios deben ser realizados siempre por un taller especializado autorizado Si la m quina empieza a vibrar de forma extra a o a emitir sonidos inusuales ser necesaria una comprobaci n inmediat...

Page 55: ...hillas o estas se podr an soltar y generar lesiones graves Deber sustituir siempre las cuchillas desgastadas o deterioradas Afilado posterior y equilibrado de la cuchilla Ilustraci n Q AVISO El afilad...

Page 56: ...es del motor 3000 min 1 Cortac sped Carcasa Fundici n de aluminio a presi n Ancho de corte 430 mm Alturas de corte Central 22 30 35 42 50 60 80 mm Regulable altura larguero de gu a triple Volumen de l...

Page 57: ...nza 7 13 Dispositivo di raccolta dell erba 7 Funzionamento con sacco di raccolta 7 Turbosegnale indicazione che il sacco per la raccolta dell erba pieno illustrazione J K 7 Per svuotare il sacco di ra...

Page 58: ...I PITTOGRAMMI Prima della messa in funzione si raccomanda di leggere e osservare gli avvisi di sicurezza Pericolo a causa di pezzi scagliati via mentre il motore in funzione mantenere la distanza di s...

Page 59: ...ti il produttore non responsabile e il rischio esclusivamente a carico dell utilizzatore La destinazione d uso prevede anche il rispetto delle norme di esercizio manutenzione e riparazione prescritte...

Page 60: ...pericolo di fulmini Non indossare cuffie per la radio o per la musica Per la sicurezza nel caso di manutenzione e quando la macchina in esercizio si richiede un attenzione assoluta Utilizzare il tagl...

Page 61: ...rivolgersi tempestivamente ad un officina specializzata ed autorizzata AVVERTENZA I livelli di rumorosit e vibrazione indicati nelle presenti istruzioni per l uso sono i valori massimi emessi dalla m...

Page 62: ...di sostegno sul telaio del sacco di raccolta R1 Aprire verso l alto l espulsore della falciatrice Sollevare il sacco di raccolta dell erba dalla staffa di sostegno inserire il piano inclinato 1 R1 de...

Page 63: ...a di comando deve essere mantenuta ferma in questa posizione Dopodich si potr rilasciare il pulsante rosso IMPORTANTE Se il motore non si avvia dopo 5 secondi dall accensione dell apparecchio allora 1...

Page 64: ...pestivamente una verifica da un officina specializzata e autorizzata Limitazioni temporali In Germania l orario di utilizzo dei tagliaerba regolata dalla 32 esecuzione della Legge federale sulla prote...

Page 65: ...di riparazione o manutenzione ai componenti isolanti ad esempio vite della lama conformemente all esistente normativa DIN EN 60335 necessario effettuare un controllo della protezione isolante Un colt...

Page 66: ...60 80 mm Longherone di guida regol in altezza triplo Volume del sacco 55 litri Peso 27 kg Lunghezza 1480 mm Larghezza 500 mm Altezza 1000 mm Ruote 180 mm 180 mm Supporti avanti Cuscinetto a rulli sfe...

Page 67: ......

Page 68: ...NUMBER NUMMER N MERO NUMERO ZERTIFIZIERUNGSMETHODE METHODE DE CERTIFICATION CERTIFICATION METHOD CERTIFICATIMETHODE M TODO DE CERTIFICACI N METODO DI CERTIFICAZIONE Maschinenrichtlinie Directive rela...

Page 69: ...chtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community autho...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com shop sabo online de facebook de SABO 09 2020...

Reviews: