DIP N°1 = ON DIP N°6 = ON DIP N°7 = OFF
230Vac 50Hz
L
4
D0
E2
2
L N
N
JP7
D0
EH
JP8
JP6
PE
3
1
4
2
9
ADDRESS
1
6
4
ON
ON
1
3
8
6
KD1
3
5
10
2
CONFIGURATION
5
7
KD2
0
T2
T1
T2
J8
JP4B
J9
WH
7
F1
F2
B2
BN
JP4A
D-
D+
6
5
JP1
MC1
F1
JP2
0
J1
D-
D+
JP3
T3
F2
M1
MB
B1
OG
BN
J5
WH
RD
BK OG
M
1
C1
M9
BK
WH
BN
BN
JP5
J6
J4
BK
BU
BK
BU
WH
J3
J7
AT
OG
BK
RD
BN
BU
impianto a 4 tubi:
4 pipe units:
installation à 4 tubes:
4 trubkové zapojení:
instalación a 4 tubos:
installatie met 4 leidingen:
funzionamento con resistenza elettrica
quale elemento di riscaldamento principale.
N.B.:
non è possibile
montare la sonda t3 su cassette con resistenza elettrica.
operation with electric resistance coil
as main heating element.
N.B.:
you can not mount
the t3 probe on cassette with electric heater.
fonctionnement avec résistance électrique
comme élément de chauffage principal.
N.B.:
vous ne pouvez pas monter
la sonde t3 sur cassette avec la résistance électrique.
funkce s elektrickým ohřevem,
který je hlavním zdrojem tepla.
N.B.:
čidlo T3 není možné instalovat
u kazetových FC s elektrickým ohřevem.
funcionamiento con resistencia eléctrica
como parte de la calefacción principal.
N.B.:
no se puede montar
la sonda t3 en cassette con la resistencia eléctrica.
functionering met elektrische weerstand als
hoofdverwarmingselement.
N.B.:
u kunt de sonde t3
niet monteren op cassette met elektrische weerstand.
16
16a
ScHeMi
di cOlleGaMentO
cOnnectiOn
diaGRaMS
ScHeMaS de
RaccORdeMent
PŘIPOJOVACÍ
SCHÉMATA
eSQueMaS
de cOneXión
aanSluit-
ScHeMa’S
L1
Summary of Contents for MB BOARD
Page 41: ......