Español
53
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
ADVERTENCIA
No almacene el producto con gasolina en el estanque
dentro de un edificio donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa.
■
Si no utiliza un estabilizador de combustible, deje
que el motor funcione hasta que el producto está
completamente fuera de la gasolina.
■
Una vez que el motor se ha parado, deje que la cuchilla
se detenga completamente y desconecte el cable de
la bujía.
■
Coloque la válvula de combustible en la posición de
cierre
■
Gire el cortacésped sobre uno de sus lados (con el
carburador hacia arriba) y limpie la hierba cortada que
se haya acumulado en la parte inferior de la plataforma
de corte.
■
Limpie la parte inferior de la plataforma del cortacésped.
■
Limpie la cortadora de césped con un paño húmedo.
■
Verifique que todas las tuercas, pernos, perillas,
tornillos, sujetadores y otros estén apretados.
■
Inspeccione si las piezas móviles están dañadas,
rotas y desgastadas. Haga que se reparen las piezas
dañadas o faltantes.
■
Guarde el cortacésped en un lugar bien ventilado que
esté limpio y seco, y fuera del alcance de los niños.
■
No almacene el aparato cerca de materiales corrosivos
tales como fertilizantes o rocas de sal.
Para bajar el mango antes de almacenar el aparato:
Ver figura 18.
■
Retire la cuerda de arranque de la guía y deje que se
retraiga hacia el motor.
■
Retire el recolector de césped.
■
Suelte los cierres rápidos superiores del mango
superior y doble la manija superior hacia abajo.
■
Retire el cierre rápido inferior.
■
Pliegue manillar inferior hacia delante más allá de
los bordes de los soportes de montaje del manillar y
asegúrese de que el soporte sostiene el manillar; de lo
contrario, se puede dañar el filtro de aire.
■
Cierre las fijaciones de liberación rápida inferiores y
dejar que el soporte del mango, asegurándose de no
doblar o retorcer los cables de control.
TRANSPORTE
■
Pare la máquina, desconecte el cable de la bujía,
espere a que la cuchilla se detenga por completo y
déjela enfriar. Deje que el motor se enfríe.
■
Vacíe el depósito de combustible dejando el motor en
funcionamiento hasta que se detenga. Vacíe el aceite
siguiendo las instrucciones para el cambio de aceite.
■
Asegure la máquina para que no se mueva ni se caiga
y evitar así lesionar a alguien o dañar la máquina.
Summary of Contents for RLM53190YV
Page 152: ...150 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...152...
Page 158: ...156 3 4 9 1 2 3 4 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 160: ...158 8 10 15 11 1 2 3 4 5...
Page 162: ...160 1 2 3 12a 12b 4 16 5 6 7 8 9 40 45 13 1 2 3 4 5 14 25 1 2 3 15 1 2 3 13 16 in 4...
Page 164: ...162 18...
Page 166: ...164 15...
Page 300: ...298 FF 15m...
Page 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 302: ...300...
Page 306: ...304 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 1 2...
Page 308: ...306 8 3 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 310: ...308 1 2 3 12a 12b 4 16 mm 5 6 7 8 9 40 45 Nm 13 1 2 3 4 5 14 25 1 2 3 15...
Page 312: ...310 18...
Page 314: ...312 15 Starter...
Page 315: ...313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 316: ...314...
Page 317: ...315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 318: ...316 3 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ 1 2 98 RAC409...
Page 320: ...318 2 1 2 3 4 5 6 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4...
Page 322: ...320 1 2 19 20 6 7 38 50 50 76 8 B12...
Page 324: ...322 1 2 3 4 5 30 6 7 8 12 1 2 3 12a 12b 4 16 5 6 7 8 9 40 45 13 1 2 3 4 5...
Page 326: ...324 18...
Page 328: ...326 15...
Page 366: ......
Page 367: ......
Page 368: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099923309002 02...